RED MUNDIAL DE ESCRITORES EN ESPAÑOL:    R E M E S

 
 
                 
 
Principal
Directorio de Escritores
Cómo participar
Actualizaciones de Fichas

Denuncias y Derechos

Responsables de Remes

Noticias para Miembros
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K L  M  N  Ñ  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

 

 

.

 

DENUNCIA QUE, POR VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE AUTOR, FORMULA JUAN JOSE DE LA CRUZ BOCARANDA ESPINOZA, POR ANTE LA RED MUNDIAL DE ESCRITORES EN ESPAÑOL, REMES, CONTRA VICTOR OMAR ANGEL, DUEÑO Y RESPONSABLE DE LA TIPOGRAFIA PRINCIPIOS, VENEZUELA, Y “LIBRERO ONLINE DE VENEZUELA”

 

Caracas, agosto de 2016.

 

Señor doctor Luis E. Prieto V.,

Co-director general de REMES

 

En mi condición de miembro de esta honorable Asociación, me dirijo a Ud. con la finalidad de formular denuncia pública contra VICTOR OMAR ANGEL, dueño y responsable de la empresa TIPOGRAFÍA PRINCIPIOS, domiciliados en Caracas, Venezuela e igualmente, contra “LIBRERO ONLINE DE VENEZUELA”, debido a los hechos que reseñaré en seguida y que violan mis derechos de autor.

 

>>>>>1.Entre los años 1980 y 2004, VICTOR OMAR ANGEL publicó a través de su TIPOGRAFÍA  PRINCIPIOS, varios libros de los cuales soy autor exclusivo.

Antes de mencionar  cuáles son estos libros, debo observar que la publicación de cada uno de ellos era objeto de  un contrato verbal que finalizaba  al realizarse la primera y única edición. Sin embargo, VICTOR OMAR ANGEL, a mis espaldas y sin que yo pudiera sospecharlo, -según lo descubrí mucho tiempo después-  reimprimía mis libros conforme a su conveniencia, lucrándose a costa mía. Así, pues. obraba respecto a mis libros como si yo se los hubiese cedido o enajenado de por vida, en alguna forma, y como si el primero y único contrato de edición constituyese una patente de corso para beneficiarse a expensas mías, como en una especie de contratación ad perpetuum.

Como Ud. sabe muy bien, doctor Prieto, uno de los problemas de los autores de libros o de obras de arte, en general, es el hecho (por lo menos aquí en mi país) de estar expuestos a los abusos de la mala fe de los editores, tanto más cuanto carecemos de medios adecuados para establecer si el contrato respectivo está siendo cumplido, y en qué medida, por ellos. Todo queda, pues, “a la buena de Dios”, más aun cuando uno suele conducirse por el deber ser, suponiendo que también los demás lo hacen. Debido a la indefensión práctica de los autores, en esta área de la cuestión, quienes escribimos y confiamos en la buena fe de los demás, no estamos al cabo de establecer si el editor realiza un tiraje de la obra más allá de lo previsto en el contrato, o si conserva las planchas y después las utiliza de nuevo, sin autorización del autor, o si, tratándose de la computación, reimprime los archivos, etc.et,. El problema no radica, pues, en que los escritores seamos ingenuos, sino en que, simplemente, carecemos del necesario control de la situación. Quedamos en la alternativa de abstenernos de publicar, por causa de la desconfianza, o en la de publicar a pesar de todos los riesgos, para que la obra no sea devorada por el tiempo, en la gaveta fatal...

Ahora bien. A tales extremos llega la desfachatez de VICTOR OMAR ANGEL, que, no satisfecho con reimprimir mis libros en aquellos primeros años, es decir, en los 80 y siguientes, los digitaliza en la actualidad, es decir, ¡hoy, ahora, en este mismo instante del mes de agosto del año 2016!, como se evidencia en la página www.libreroonline.com ,más de 30 años después de la primera y única edición. Por supuesto, sin mi autorización. De manera que se trata de  delitos continuados y de un notorio enriquecimiento sin causa, como lo contempla el Código Civil de Venezuela.

 

Más adelante nos detendremos en estos puntos, no sin recordar el caso de un conocido cuyo nombre no tengo permitido mencionar, quien se vio obligado a retirarse de la tipografía de VICTOR OMAR ANGEL debido a una amarga discusión  surgida entre ellos, porque el autor  se sentía defraudado respecto a “las cuentas” de la edición de un libro.

Esa persona  me “advirtió” respecto a VICTOR OMAR ANGEL, pero yo me resistí a creerlo porque confiaba en la  “amistad” habida entre nosotros en aquellos días. ...!Cómo se ve  aquella persona  tenía razón..!.

 

 

>>>>>2. En esta sección insertaré  la lista de mis libros publicados por la TIPOGRAFÍA PRINCIPIOS, bajo la responsabilidad exclusiva de VICTOR OMAR ANGEL.

A. De esta secuencia se evidencia  que VICTOR OMAR ANGEL me conoce de vista, trato y comunicación, a mí, JUAN JOSÉ BOCARANDA ESPINOZA desde hace mucho tiempo, por lo que no se justifica que me suplante por un tal ANTONIO J. BOCARANDA B, falso autor del libro IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO, renglón  donde se plasma uno de los fraudes más descarados perpetrados por VICTOR OMAR ANGEL y sus cómplices.

B.Debo adelantar que el vocablo “ius-ética” es de mi creatividad exclusiva. Fui yo quien lo creó e introdujo por primera vez en INTERNET. Desde que inicié la elaboración del libro, tenía cuidado en revisar diariamente INTERNET para ver si la palabra ya existía. Pero, como no existía, la introduje, adelantando algunas ideas sobre la IUS-ÉTICA que ya había perfilado en mi obra “La Comunidad Concubinaria ante la Constitución de 1999”.

 

C.Esta es la lista de mis libros editados por TIPOGRAFÍA PRINCIPIOS:

1)Guía Procedimental de la Ley de SometimientoD a Juicio y Suspensión Condicional de la Pena (l980).

 

2)Manual Teórico-Práctico de Derecho

-Primera y única edición, 1980...

-Reimpresión con otro formato, en 1983.

 

3)El Régimen Legal Venezolano de la Libertad en Prueba. TOMOS I Y II (1981).

 

 

4) La Situación Legal de los Hijos  Extra-matrimoniales (l982).

 

5) Análisis y Consideraciones sobre el nuevo Código Civil de Venezuela (l982).


6).La Comunidad Concubinaria en el nuevo Código Civil (1983)


7). El Ejercicio Legal de las Profesiones de la Salud (1983)

8)La Ley Orgánica de Salvaguarda del Patrimonio Público (1983)


9).La Ley de Impuestos sobre Sucesiones, Donaciones y demás Ramos Conexos (1983)

 

10) El Régimen de los Bienes Matrimoniales en el nuevo Código Civil (1984)


11) La Ley Antidrogas (1986).

Un solo contrato de edición. varias  reproducciones.


12) La Separación Fáctica de Cuerpos (1987)

Un solo contrato de edición. Varias reproducciones.


13) Guía Informática de Derecho del  Código Civil en materia de Familia y Sucesiones (1988).


14) Derecho de Familia, Tomo I  (1995).

 

15). La Presunción de Comunidad Concubinaria (1997)


16). La Oratoria Forense (1998)


17). La Técnica del Interrogatorio en el proceso penal (1999)


18). La Comunidad Concubinaria ante la Constitución de 1999


19). Ius-ética, el Derecho del Nuevo Milenio 

 

D. A los pocos meses de haber sido editado el libro IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO, por la Tipografía Principios, VICTOR OMAR ANGEL me llamó por teléfono para informarme que acababa de terminar la impresión de un nuevo tiraje de mi libro LA TÉCNICA DEL INTERROGATORIO. Sin embargo, realizó la distribución y venta, pero jamás me rindió cuentas ni me entregó dinero alguno. Antes por el contrario, se distanció de mí desde entonces (2004).

 

>>>>>3. En la perpetración de los hechos que aquí denuncio es absolutamente evidente la  participación de VICTOR OMAR ANGEL, como  se desprende del hecho de que aparezca involucrada la TIPOGRAFIA PRINCIPIOS en cada uno de los casos. Se trata de una verdad que él no puede negar ni rebatir,  pues consta en INTERNET como algo público y notorio.

 

El cúmulo de hechos violatorios de mis derechos de autor por VICTOR OMAR ANGEL, puede ser dividido en dos grupos: 

 

a)Lo relativo al libro IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO, que constituye un caso especialmente grave, porque 1) me suplanta como autor, para atribuir la autoría a un supuesto ANTONIO J. BOCARANDA B, de cuya existencia real abrigo enormes dudas y, 2) emplea el título de mi  obra sin mi consentimiento y sin tener derecho a ello.

 

b)Lo relativo a un grupo de libros publicados y ofrecidos sin mi autorización, no ya en español, sino ¡!!en mapundung, lengua de los indios mapuches!!!. A esto se agrega, como veremos, la alteración de los ISBN.

También se suma, para mayor evidencia del volumen de los hechos, la inclusión de otros autores, algunos de ellos ya fallecidos, como lo son el Dr. Chibly Abouhamad Hobaica y el Dr. Víctor Valera Martínez. Quedaría por averiguar si los herederos de estos dos autores autorizaron a VICTOR OMAR ANGEL y a “LIBRERO ONLINE”, para la publicación y oferta de los libros.

 

Bien sé que, dada la magnitud y gravedad de estos hechos, las autoridades relativas al libro en general y a los derechos de autor en Venezuela, deberían interesarse en abrir las averiguaciones pertinentes y establecer responsabilidades respecto a lo que parecer ser un fraude gigantesco, si se tienen en cuenta otros países de habla hispana, donde posiblemente también se esté perpetrando esta serie de abusos contra los derechos de autor.

 

 

>>>>>4. Ahora bien. Es necesario que me detenga en lo relativo al libro IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO, porque éste constituye un caso evidente de violación gravísima  de mis derechos de autor, por parte de VICTOR OMAR ANGEL Y LA TIPOGRAFÍA  PRINCIPIOS.

 

Al repasar INTERNET observo en qué forma estamos desprotegidos los autores, toda vez que con frecuencia se violan sus derechos mediante la comercialización ilegal de las obras por todo aquél que se antoje a ello. Sin embargo, en el caso planteado respecto al libro IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO, el abuso llega al colmo, porque se trata –como ya he dicho-  de la exclusión total de la autoría por parte de VICTOR OMAR ANGEL y SUS CÓMPLICES y de la utilización ilegal del título de mi obra.

En efecto.

Si nos introducimos en www.libreroonline.com podremos darnos cuenta de cómo se anuncia el libro IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO, y aparece en mi lugar, como autor del libro, un tal y pretendido  ANTONIO J. BOCARANDA B, respaldado implícitamente por VICTOR OMAR ANGEL pues éste último  es el dueño exclusivo de la TIPOGRAFIA PRINCIPIOS. De esta manera, se manifiesta como coautor o por lo menos como cooperador inmediato en la perpetración de un fraude, de una usurpación delictiva, puesto que con plena intención me ignora como autor de la obra y hace aparecer como autor a quien pretende excluirme de mis derechos. Por supuesto, también resulta perpetrador del delito, el tal JUAN  BOCARANDA VILLARROEL, “Director de la Colección”,  si es que existe realmente, pues sospecho que se trata de una identidad falsa, orquestado, todo ello, por los mismos delincuentes.

 

En este marco, VICTOR OMAL ANGEL queda sofocado por una alternativa perniciosa:

-Si ANTONIO J. BOCARANDA B y JUAN BOCARANDA VILLARROEL, existen física y realmente, ellos tres son coautores del delito.

-Si se trata de una identidad falsa, es decir, si ANTONIO J. BOCARANDA y JUAN BOCARANDA VILLARROEL no existen, peor aun, porque VICTOR OMAR ANGEL es autor exclusivo del delito y pone en evidencia una personalidad fraudulenta y perversa.

 

Ahora bien. ¿Cómo puede VICTOR OMAR ANGEL desconocer mi autoría sobre el libro, si fue él mismo quien tramitó y obtuvo el ISBN?

 

Debo referir que el libro de IUS-ÉTICA ha sido objeto de TRES ediciones, una de ellas (la Primera, en el año 2004), la realizó LA TIPOGRAFÍA PRINCIPIOS. Las otras dos  las realizaron sendas editoriales totalmente ajenas a la de VICTOR OMAR ANGEL.

 

Así pues, el orden cronológico  de las EDITORIALES es el siguiente:

 

Primera edición: TIPOGRAFIA  Principios

 

Esta  fue única edición realizada por LA TIPOGRAFÍA PRINCIPIOS con mi autorización. La impresión del libro terminó, según el colofón, el 25 de agosto de 2004.

 

Mi carácter de autor de la obra ante la consciencia de VICTOR OMAR ANGEL, se confirma en la siguiente nota que aparece en el reverso de la portada interna del libro, y que a la letra dice:

 

IUS-ETICA

EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO

Depósito Legal:

If54620004340376

ISBN: 980-6181-35-2

C Reservados todos los derechos por el autor

e-mail: jjbocaranda@cantv.net

Editado por: Principios-Vigencia, Editores

Portada: Juan David Bocaranda Villarroel

Impresión: Tipografía Principios

Teléfonos: (058-212) 860.73.05 (fax)

e-mail: principios@cantv.net

Printed in Venezuela.

Edición venezolana.

 

Observaciones pertinentes

 

-¿De dónde salió el ISBN  978-980-6181-36-9, que VICTOR OMAR ANGEL atribuye al libro fraudulento de ANTONIO J. BOCARANDA B?

Nótese la diferencia de ISBN:

***De la edición verdadera: ISBN: 980-6181-35-2

***De la edición fraudulenta:ISBN 978-980-6181-36-9

 

¿Por qué VICTOR OMAR ANGEL tramitó y obtuvo mi  ISBN a sabiendas de que, presuntamente, ya estaba enterado de la existencia del ISBN anterior, que también tramitó? ¿Por qué  le fue asignado el nuevo ISBN sin mi conocimiento y sin mi autorización?

 

¿Por qué el ISBN (978-980-6181-46-9) del falso libro, tiene 13 dígitos, contra los 10  dígitos que tiene el libro mío, que es el verdadero (980-6181-35-2)?

La respuesta es ésta:

El ISBN de 13 dígitos se implantó a partir del 1º. de enero de 2007 porque así lo dispuso la organización internacional de estándares. Lo que significa que los tres primeros dígitos del ISBN que estoy cuestionando, es decir, el 978 no era contemplado para el año 2004, de donde se infiere que el ISBN asignado al libro cuya autoría pretende usurpar el tal ANTONIO J. BOCARANDA en contubernio con VICTOR OMAR ANGEL es absolutamente falso y nulo. Y ello pone de manifiesto, en forma radical, el carácter delictivo del comportamiento de VICTOR OMAR ANGEL y de sus cómplices en la perpetración del fraude.

 

Por otra parte, nótese el paralelismo gráfico y fonético entre mi nombre y el nombre del falso autor

Juan José Bocaranda E

Antonio J. Bocaranda B

¿Nada significa? ¿No es un indicio de fraude que se suma a los demás indicios? ¿Haber escogido este nombre falso no  tiene acaso un significado subconsciente?

Y en cuanto al nombre del presunto director de la colección, JUAN BOCARANDA VILLARROEL, cabe observar :Juan David Bocaranda Villarroel, autor de la portada, es mi hijo. Del nombre forjado se suprimió, simplemente, la palabra David. Se trata de una “coincidencia” muy sospechosa, porque la combinación de los apellidos BOCARANDA  y VILLARROEL sólo se da en mis hijos, como producto de mi unión matrimonial con mi esposa Dámaris VILLARROEL. Otra traición del subconsciente de una mente criminal.

 

Ahora bien. Como si todo lo dicho fuese poco, también confirman a mi persona, Juan José Bocaranda Espinoza,  como autor del libro, (y no al tal Antonio J. Bocaranda), las notas consignadas, respectivamente, en las dos subsiguientes ediciones: en la segunda (año 2007) y en la tercera  (año 2010).

 

-Segunda edición: EDICIONES “Z”, que a la letra dice:

 

“Título: IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO

Autor: Juan José Bocaranda Espinoza

juanbocaranda@cantve.net

www.ius-ética.com.ve

 

Este libro no podrá ser reproducido, ni total ni parcialmente, sin el previo permiso escrito del autor.

La Ley contempla pena de prisión para los infractores.

C Reservados todos los derechos por el autor

C Ediciones Z, C.A.2007.

Colinas de Bello Monte-Caracas.

Tel. (58 212) 7513791-7539335-F (58 212) 243 18 24

edicionesz@cantv.net

Depósito Legal: if5442007340566

ISBN: 980-659919-5

Primera Edición 2004

Segunda Edición 2007

Portada:Juan David Bocaranda Villarroel

davidbocaranda@cantve.net

Distribución y ventas:Distribuidora Sagitario 71,C.A.

Gerente: Blanca Nidia Guerrero

Impreso en la República Bolivariana de Venezuela.

 

Observación nuestra: en esta segunda edición todavía se utilizan 10 dígitos para el ISBN, porque cuando se efectuó el registro del libro todavía no se había implantado plenamente en Venezuela el sistema de l3 dígitos dispuesto a comienzos de enero del mismo año (2007).

 

 

-Tercera edición: Windmills Edition, California, EEUU

 

IUS-ETICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO

Autor: Juan José Bocaranda E

Writing: 1997

Editio Copyright 2010: Juan José Bocaranda E

Diseño de tapa: César Leo Marcus sobre imagen provista por el autor.

International Windmills Edition

www.windmills.newebi.com

 

ISBN 978-0-557-57378-3

 

Pero, además de estos elementos probatorios, debe prestarse atención al extenso número de veces en que aparece mi nombre en INTERNET como autor indiscutible del libro IUS-ETICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO.

 

La conclusión es por demás obvia: es indiscutible que el autor verdadero, real y exclusivo del libro IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO es JUAN JOSÉ BOCARANDA ESPINOZA, no ANTONIO J. BOCARANDA B., y que VICTOR OMAR ANGEL y los presuntos ANTONIO J. BOCARANDA y JUAN BOCARANDA VILLARROEL , si es  que existen, cometieron hechos delictivos.

 

Por cierto, en un litigio corresponde a VICTOR OMAR ANGEL y a LIBRERO ONLINE, aquí cuestionados y “marcados”,  probar la existencia real  de ANTONIO J. BOCARANDA y de JUAN BOCARANDA VILLARROEL,  No me corresponde a mí probar el hecho negativo de que no existen.

 

 

>>>>>4.1. USURPACIÓN DEL TÍTULO del mi libro: IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO.

 

Nada justifica que alguien haga uso arbitrario, del título de una obra ajena, porque también el título es producto de la creatividad, lo que le torna exclusivo y excluyente. He ahí una de las razones por las que este hecho sea  tipificado por la Ley como delito.

En mi caso, el usurpador copia exactamente el título de mi libro, como si fuese producto de su intelecto.  Pero la torpeza sube de punto cuando se considera que se trata de un título que comienza justamente por un término de mi absoluta creatividad: IUS-ÉTICA.

Como digo en otro lugar,  la palabra IUS-ÉTICA, no sólo no existía hasta que la creé yo. Además, implica evidente esfuerzo creativo y de reflexión detenida sobre las relaciones entre el Derecho y la Moral, mucho más allá de lo común y corriente, si se tiene en cuenta que toda la tradición jurídica, a nivel mundial, desde hace largos siglos, se ha basado, justamente, en una concepción contraria a la propuesta por mí.

 

La conjunción plena, real, de la Moral con el Derecho encierra, en efecto, un desafío a la tradición, e implica, por ello, el riego de que quien lo sugiera, haya de ser visto como ignorante o como loco,

Apartando la modestia, debo afirmar que nadie, hasta ahora,  se había atrevido a plantear una Moral endojurídica, como lo ha hecho mi humildísima persona.

Prácticamente, ningún jurista, legislador, profesor, autor  o abogado, admite que la Moral pueda estar ubicada DENTRO de  un mismo círculo, con el Derecho, esto es, que la Moral tenga carácter jurídicamente obligatorio, como cualquier otra norma establecida por el Constituyente. Para los juristas que se precien de tales, es algo “natural” –casi equivalente a la ley de gravedad- que la Moral y el Derecho se encuentren “separadas”. Insinuar siquiera lo contrario, es un anatema que condena al “atrevido” al garrote vil de la descalificación doctoral; a la excomunión de la esfera impoluta de la intelectualidad y de la ciencia infusa.

 

Sin embargo, eppur si muove. Quien  esto escribe, opina que la única forma posible para que la Moral se haga sentir eficazmente respecto al Derecho y ambos contribuyan al progreso real de los individuos, de la sociedad y de la Humanidad, radica en la simbiosis de la Moral con el Derecho. Claro está, si es que deseamos de verdad que las cosas marchen y que la Moral no siga siendo objeto de burla para los funcionarios ni para el Estado, y la Ética no reduzca su papel a ser invocada, hipócrita y convenientemente, en los discursos políticos.

Tal como se muestra el panorama mundial, minado por el declive de la sociedad, la apatía o la corrupción de los funcionarios, la ineficiencia del Estado y el acrecentamiento y extensión del mal, con guerras, crueldad extrema, terrorismo escalofrante, tráfico de personas, de armas y de drogas, indolencia desbocada, usura incontrolada, etc.etc., más temprano que tarde la Humanidad habrá de tomar consciencia plena e invocará la Moral –una Moral endojurídica- como único medio para el autorrescate. Una Moral hecha Ley Jurídica, por necesidad trascendental. Lo que no puede ocurrir mientras se siga manteniendo  la Moral a “conveniente distancia” del Derecho, para manipularlo, para torcerlo...y envilecerlo...

 

Como se ve, no es suficiente “copiarse” la palabra IUS-ÉTICA:. No es “copiar y pegar”. No es “soplar y hacer botellas”: se necesita creatividad para extraerla de la nada; valor para sostenerla; argumentos para defenderla, nada de lo cual posee el tal ANTONIO J. BOCARANDA B, si es que existe. Porque quien hace uso de lo ajeno como si fuese propio, es un ladrón sino también un mediocre, y los mediocres ni crean, ni sostienen ni defienden.

Las cosas le quedan muy cortas al tal ANTONIO J. BOCARANDA cuando se trata de entender –mucho menos de crear- la palabra IUS-ÉTICA.

 

A VÍCTOR OMAR ANGEL “se le pasó la mano” al excluirme como autor, al usurpar el  título de mi obra y, más aun, del vocablo IUS-ÉTICA.  Se ve que no tiene ni la más ligera noción de las implicaciones filosóficas y jurídicas del asunto, ni consciencia de que metió en un grave problema al tal “ANTONIO J. BOCARANDA B”, pues lo tildarán de loco o de ignorante, en lugar mío. Y yo  se lo sabré agradecer pues he estado a punto de que me arrojen piedras en la calle los enjundiosos doctores de la ley y demás fariseos, que se horrorizan de mis proposiciones y quienes seguramente comentan cómo es posible que un sujeto simplón y de escasas entendederas  como yo, pueda haber merecido el título de abogado, porque –dicen ellos- ni siquiera  estoy enterado de que el señor Enmanuel Kant, como legislador a ultranza, como deidad jurídica suprema, “decretó” la separación de Moral y del Derecho para siempre.

Claro que mis enemigos no tienen en cuenta que  no es lo mismo “separación” que “distinción”, y que fue esto último, no lo primero, lo que planteó al filósofo de Koningsberg.

 

Así, pues, que los chaparrones del señalamiento, del desprecio, de la inquina, de la mezquindad, de la bajeza y de la maledicencia que han recaído  sobre mí desde que publiqué el libro de IUS-ÉTICA, en el año 2004, los aguante de ahora en adelante ANTONIO J. BOCARANDA, en mi lugar, y que  comparta con VICTOR OMAR ANGEL la ración de palos que ambos merecen más que yo...

 

   

>>>>>5. OTROS HECHOS REÑIDOS CON EL DERECHO Y LA MORAL, perpetrados por VICTOR OMAL ANGEL, dueño de la TIPOGRAFÍA PRINCIPIOS, respecto a libros cuya autoría exclusiva me pertenece.

Además de la usurpación de mi a autoría sobre el libro de IUS-ETICA, además del uso ilegal del título de mi obra,  VICTOR OMAR ANGEL y sus compinches ofrecen en INTERNET los siguientes libros de mi propiedad intelectual.

(1)MANUAL TEÓRICO-PRÁCTICO DE DERECHO (Ediciones 1980 y 1983)

(2)LA ORATORIA FORENSE (1998)

(3)LA TÉNICA DEL INTERROGATORIO (1999)

(4)LA COMUNIDAD CONCUBINARIA ANTE LA CONSTITUCIÓN VENEZOLANA DE 1999. (1999).

 

En la actualidad VICTOR OMAR ANGEL sigue lucrándose de la venta de estas obras mías, sin que yo participe de los beneficios en ninguna medida.

Probablemente alegue que se trata de “libros sobrantes,” que no se vendieron y que todavía están en depósito, 20 o 30 años después. Pero, yo observo:

-Que el tiraje de las obras jamás ha sido  extenso en Venezuela, debido a las características del mercado.

-Que un libro publicado en aquellos años estaría deteriorado por causa del tiempo

-Que hoy existe la digitalización y la venta de e-books, qe es lo que está sucediendo.

 

ADEMÁS DE LO EXPRESADO, cabe señalar:

VICTOR OMAR ANGEL imprimió, respecto de algunos de mis libros, notas ambiguas, de interpretación tendenciosa y con segundas intenciones. Y esa impresión la hizo en lugar poco visible, sin que yo me enterase y como hecho consumado a última hora, ya para finalizar la impresión de los libros.

Tales notas son las siguientes:

“”Todos los derechos por Víctor Omar Angel” (Análisis y consideraciones sobre el nuevo Código Civil 1982)

-“Reservados todos los derechos por los editores” (Ley de Impuestos sobre sucesiones, donaciones y demás ramos conexos)

“Todos los derechos por Victor Omar Angel” (La situación legal de los hijos extramatrimoniales)

-“Reservados todos los derechos por los editores” (La comunidad concubinaria en el nuevo código civil 1982)

-c by Victor Omar Angel (El régimen legal venezolano de la libertad en prueba).

De todo esto se desprende cómo la intención de VICTOR OMAR ANGEL era torcida, es decir, proyectaba apoderarse de mis derechos. De lo contrario hubiese manifestado, sin lugar a dudas, que yo era el derecho habiente.

Lo que ignoraba VICTOR OMAR ANGEL – y lo sigue ignorando- es que, sin que él se enterase, yo registraba debidamente la propiedad sobre mis libros para salvaguardar mis derechos de autor.

Es lamentable que VICTOR OMAR ANGEL no sólo haya destruido nuestra amistad, sino, lo que es peor, que no esté a la altura de la honorabilidad de su padre, hombre de recto proceder, quien bautizó su empresa tipográfica con el nombre de “Principios”, porque los tenía, a diferencia de su hijo, quien ha demostrado no tenerlos.

 

>>>>>6 Para mayor abundamiento y asombro me permito agregar otros elementos, como si los anteriores no bastasen: estas obras mías fueron publicadas por TIPOGRAFÍA PRINCIPIOS en este cuadro de circunstancias:

(1)MANUAL TEÓRICO-PRÁCTICO DE DERECHO

-Edición única autorizada, en físico: 4 de febrero de 1980

-1983: reimpresión, también autorizada, pero con otro formato.

Edición pirata, digitalizado sin mi autorización, en 1996.  ISBN 978-980-6181-24-3, no en español, sino en mapundung. Distribuido a través de libreroonline, Venezuela.

Es decir, el libro reaparece, digitalizado, (1996) sin mi autorización,  16 años después de la publicación inicial (1980)

2)LA ORATORIA FORENSE

-Edición única: 1998. ISBN 980-6181-29-agosto-1998. Lo cual se lee en la contraportada en el ejemplar físico que tengo en mis manos.

-Edición pirata, digitalizado, sin mi autorización, con fecha 1998,  24 de junio. ISBN 980-6181-29-8. No en español, sino en mapudung. Distribuido por libreroonline, Venezuela.

Nota: el mismo año, 1998. Pero  los ISBN son distintos y el mes es diferente. ¿No sugiere intención dolosa el adelanto del mes en el segundo caso?.

 

3)LA TÉCNICA DEL INTERROGATORIO

-Edición única, autorizada: 20 de mayo de 1999.ISBN 980-6181-31-X. tal como se lee en el ejemplar físico que tengo en mis manos..

-Edición pirata, digitalizada, sin mi autorización, con fecha  1999, junio, IBSN 978-980-6181-31-1. No en español sino en mapundung. Distribuido por libreroonline.

Nota: razones similares para dudar de la honestidad de VICTOR OMAR ANGEL.

4)LA COMUNIDAD CONCUBINARIA ANTE LA CONSTITUCIÓN VENEZOLANA DE 1999.

-Edición única autorizada; 20 septiembre 2001. ISBN 980-6181-33-6.

-Edición pirata, digitalizado sin mi autorización con fecha 1- junio- 2001. ISBN 978-980-6181-335. No en español sino en mapundung. Distribuido por liberoonline Venezuela.

Nota: idem

Lo admito, doctor Prieto: las autoridades competentes de Venezuela deberían investigar estos hechos irregulares y criminosos.

 

CONCLUSIÓN.

De todo lo anterior cabe concluir que es notoria, evidente e innegable la violación de mis derechos como autor, por parte de VICTOR OMAR ANGEL y sus cómplices, en forma descarada y con hechos continuados, animados por la idea de impunidad...

 

ESTIMADO DOCTOR PRIETO:

Conforme a la legislación de mi país, constituye delito, que amerita pena de prisión, el hecho mismo de emplear el título de una obra sin el consentimiento del autor y sin tener derecho a ello, como  es mi caso. Más aun porque, como ya lo expuse, el título IUS-ÉTICA, EL DERECHO DEL NUEVO MILENIO es evidentemente original e individualiza la obra, de tal forma que identificar otra obra con este mismo título, siendo ambas de Derecho, genera confusión.

Ni VICTOR OMAR ANGEL ni alguien que pertenezca a LIBRERO ONLINE puede demostrar, en forma probatoria alguna, que yo les haya cedido el derecho que se atribuyen  abusivamente de asignar el título de mi libro a otra persona, ni el de utilizar el título del libro.

También constituye delito  continuado, la reproducción de varias de mis obras, sin mi consentimiento expreso y sin que les asista derecho a ello, pues en ningún momento y en ninguna forma o por ningún medio les he cedido mis derechos ni los he autorizado para que ofrezcan mis libros, sea cual sea la finalidad que persigan, ni, finalmente, para que los traduzcan a  ninguna  lengua  aunque sea mapuche.

 

VICTOR OMAR ANGEL, en particular, ha “jugado” en forma perversa –por decir lo menos- con los ISBN y con las fechas, respecto a mi autoría y titularidad sobre mis obras,  acomodándolo todo a su gusto y conveniencia, con la intención de violar mis derechos de autor.

 

LAS AUTORIDADES VENEZOLANAS RELATIVAS AL LIBRO deberían abrir una profunda averiguación respecto a hechos como los que aquí denuncio.

 

Pues bien, estoy plenamente consciente de que el Derecho venezolano me otorga la facultad de ejercer contra aquéllos que han violado mis derechos de autor, las acciones civiles y penales a las que haya lugar. Sin embargo, solicito a Ud. con el debido respeto, la colaboración de REMES para que haga sentir su presencia  y su respaldo a mis derechos, a través de acciones concretas que resulten ejemplarizantes para todo aquél que se juzgue con la facultad de conculcar los derechos de los escritores. Al hacerlo, estará contribuyendo a salvaguardar los derechos de los autores en estos países minados por piratas y bucaneros que cruzan los mares desguarnecidos de INTENET sembrando desolación y muerte.

Un saludo cordial y mi gratitud por su amable atención.

Gracias por haberme soportado hasta esta línea...

 

Juan José Bocaranda E

http://www.redescritoresespa.com/B/bocaranda.htm

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE MANUEL BÁRCENAS CONTRA LORENZO SILVA AMADOR POR PLAGIO ESTRUCTURAL DE SU NOVELA BRICK Y EL OLIVO 33 EN LA NOVELA LOS CUERPOS EXTRAÑOS

 

 

Análisis estructural comparativo Brick y el Olivo 33 versus Los cuerpos extraños

 

El 5 de Junio de 2013 publiqué mi novela Brick y el olivo 33. Justo un año después Ediciones Destino, franquicia de Grupo Planeta, publica la novela de Lorenzo Silva Amador Los cuerpos extraños.

El objetivo del presente análisis es determinar las coincidencias estructurales esenciales existentes entre ambas novelas.

 

Realizaré éste análisis siguiendo la siguiente secuencia:

1º Revisión uno por uno de todos los capítulos de Brick y el olivo 33, destacando los personajes, las escenas relevantes, los lugares y los hechos trascendentales relatados en mi novela, comparándolos con los recogidos en Los cuerpos extraños.

2º Relación pormenorizada de coincidencias esenciales comparando los textos de ambas novelas en las que se producen. Al igual que en el apartado anterior parto del desarrollo espacial de los capítulos en mi novela y se detectan los textos con coincidencias en Los cuerpos extraños, independientemente del capítulo en el que se encuentren. Para referenciar las páginas de Los cuerpos extraños dónde se produce la coincidencia utilizo un ejemplar de tapa blanda de la Colección Áncora y Delfín de Ediciones Destino, Volumen 1297.

3º Conclusiones.

 

1º Análisis capítulos de Brick y el olivo 33 y replicas en Los cuerpos extraños

 

Prólogo de Brick y el olivo 33

 

Estamos en la primavera de 2008, inmersos en pleno boom urbanístico y en los comienzos de la gestación de una grave crisis económica internacional. La novela la inicio con el asesinato de Enrique Torres, el alcalde de la ficticia localidad malagueña de Arenas Blancas. Él y su mujer vuelven de madrugada de una cena. En el prólogo realizo una introspección sobre este personaje y su mujer, Julia Iglesias, mostrándose la relación entre ellos. Una relación que ambos intentan reconducir. Quieren dejar atrás una vida que no les satisface. En particular, se alude a la tensa relación de Torres con Ramón Aparicio y su amigo Miguel Flores, personajes políticos cuyos cargos de momento permanecen ocultos.

Junto a esto, Julia rememora la trágica muerte de su hija Clara en un fatal accidente. La historia de Clara, conscientemente queda inmersa en la novela a modo de una caja de muñecas rusa hasta bastante avanzado el relato, momento en el que se produce la conexión con la trama principal, sirviendo para generar una situación adicional de clímax.

Más adelante en la novela, se desvelará que la cena de la que vuelven Enrique y Julia es una cena con militantes del partido donde se homenajeaba a los alcaldes más veteranos de la provincia de Málaga, que Ramón Aparicio es presidente de la Diputación Provincial y Miguel Flores un senador elegido por designación autonómica. También aparecerá la figura de Francisco Colomer, concejal de urbanismo, y tras la muerte de Torres, teniente de alcalde de Arenas Blancas. Para evitar susceptibilidades no menciono en ningún momento la pertenencia a ningún partido político concreto. Tan sólo, avanzada la obra, hago una pequeña referencia a los ideales progresistas de Ramón Aparicio. Lógicamente, al desarrollarse la acción en Andalucía, dónde han gobernado localmente siempre los socialdemócratas, y con la velada referencia citada, se puede inferir que el partido al que pertenece Aparicio y su entorno político es el socialdemócrata.

Además, en mi novela, Enrique Torres se presenta como una personalidad atormentada en medio de una encrucijada. Se lo debe todo a Ramón Aparicio, su valedor, pero no puede seguir certificando los tejemanejes urbanísticos de éste, y su peligrosa relación con un mafioso ruso, que entre otras turbias actividades se dedica también al blanqueo de capitales en el sector inmobiliario con la connivencia del poder político local. Enrique está arrepentido y quiere dejar de comportarse de forma indigna y trabajar con honestidad para sus conciudadanos. Ser un buen alcalde. Por eso se opone al proyecto de un resort urbanístico con varios casinos que Aparicio y el mafioso ruso Kozlov, tienen mucho interés en sacar adelante.

 

Réplicas del prólogo de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

La novela se inicia con el encargo de sus jefes al brigada Bevilacqua de la investigación sobre el asesinato de Karen Ortí Hansen, producido en una localidad indefinida de la región valenciana. Karen es la alcaldesa de una localidad costera de mediano tamaño. Es asesinada cuando vuelve de madrugada de una cena benéfica.

Más adelante se podrá comprobar la relación de Karen con Arturo Grau, responsable provincial del partido, y con Manuel Miralles, concejal de urbanismo y teniente de alcalde.

De igual forma se puede comprobar que en Los cuerpos extraños también se renuncia a hacer referencia expresa a partido político alguno, aunque se le atribuye a Karen el estar al frente de un sector renovador y progresista de su partido. El paralelismo con Brick y el olivo 33 es claro: de igual forma puede inferirse por el lugar dónde se desarrolla la acción, la región valenciana, y la línea temporal de la misma (crisis económica), que Karen Ortí y los políticos con los que se relaciona pertenecen al partido conservador.

Además, al igual que Enrique Torres en Brick y el olivo 33, Karen Ortí se opone a los tejemanejes urbanísticos de su partido. La única diferencia es que Torres se prestó al juego de la corrupción durante muchos años, mientras Karen parece que siempre fue una alcaldesa íntegra. Pero en esencia comparten un mismo sentimiento y actúan de la misma manera: manifestando claramente su oposición a sendos proyectos urbanísticos que ninguno de los dos quiere en su localidad. Un resort turístico con hoteles y casinos en el caso de mi novela. Un casino, en el caso de Los cuerpos extraños.

El marido de Karen Ortí Hansen se llama Cristóbal Ruiz-Colomer.

Quisiera llamar la atención en éste momento, sobre las increíbles coincidencias de nombres y apellidos utilizados en Los cuerpos extraños con los de mi novela, atribuyéndose a personajes con distinta caracterización. En Brick y el olivo 33 además de Francisco Colomer, el concejal de urbanismo y teniente de alcalde, aparece Karen Fisher que es la jefa de Jana López, y Miralles, cabo de la Policía Municipal bajo las ordenes de Joe Molina, personajes que enseguida conocerá el atento lector de éste análisis. Más adelante se vuelve a dar una nueva coincidencia en el personaje de Rogelio Limorte Torres, un juez de instrucción con el que se relaciona Bevilacqua, y cuyo segundo apellido coincide con el personaje de mi novela, Enrique Torres.

Siendo lo anterior, realmente curioso, la coincidencia más importante se encuentra en el hecho de las idénticas caracterizaciones asumidas por los personajes principales de ambas novelas. Así, como se irá viendo en el desarrollo sucesivo de este análisis comparativo, las coincidencias esenciales entre personajes son las que siguen:

El personaje Karen Ortí Hansen de Los cuerpos extraños, la alcaldesa asesinada, es una transformación del de Enrique Torres en Brick y el olivo 33, el alcalde asesinado.

El personaje Arturo Grau de Los cuerpos extraños, responsable provincial, es una transformación del de Ramón Aparicio en Brick y el olivo 33, presidente de diputación provincial.

El personaje Manuel Miralles de Los cuerpos extraños, concejal de urbanismo y teniente de alcalde, es una transformación del de Francisco Colomer en Brick y el olivo 33, concejal de urbanismo y teniente de alcalde.

El personaje Cristóbal Ruiz-Colomer de Los cuerpos extraños, cónyuge de la alcaldesa Karen Ortí Hansen es una transformación del de Julia Iglesias en Brick y el olivo 33, cónyuge del alcalde Enrique Torres.

El personaje del juez Rogelio Limorte Torres de Los cuerpos extraños, juez de instrucción, es una transformación del de Moisés Berruguete en Brick y el olivo 33, juez de instrucción.

En relación a dicho maridaje, quisiera, además, resaltar lo siguiente.

Utilizar los dos apellidos de un personaje no es muy habitual en la literatura policiaca (lo hace nada o muy poco el señor Silva en el resto de novelas de la serie Bevilacqua). Como mi novela sólo es parcialmente detectivesca, me he permitido referirme a varios de mis personajes por sus dos apellidos. Lo hago para explicar la trayectoria durante más de veinte años de Ramón Aparicio Carreras al frente de la diputación provincial, para introducir al teniente coronel Antonio Maldonado Castro, y en los interrogatorios, que comentaré más adelante, a los que el juez de instrucción Moisés Berruguete somete a Nikolay Kozlov Yurovich, el mafioso ruso de mi novela; Vasyl Petrovsk Gustav, el guardaespaldas ucraniano de Kozlov; y Mustafá Ahmed Rajal, guardaespaldas marroquí de Kozlov. Como puede deducirse del contexto en el que me permito esta licencia, se trata de escenas revestidas de un cierto carácter oficial: explicación de la trayectoria profesional de Aparicio y Maldonado, e identificación correcta por parte del juez de instrucción de los interrogados.

En Los cuerpos extraños, este recurso se utiliza con los personajes de Karen Ortí Hansen, su marido Cristóbal Ruiz-Colomer y Rogelio Limorte Torres. Una coincidencia como mínimo curiosa, al no ser algo habitual en el señor Silva en sus anteriores novelas de la serie Bevilacqua. Tiene un pase en Karen Ortí Hansen, para acentuar su carácter hispano-danés, pero resulta extrañamente coincidente en los otros dos personajes, que curiosamente llevan los apellidos de dos de mis personajes destacados. Uno de ellos, el veterano y diligente juez de instrucción Moisés Berruguete, coprotagonista principal de mi novela junto a Jana López, periodista de investigación del periódicoDigital Times.

 

Capítulo 1 de Brick y el olivo 33

 

La primera parte se inicia con el funeral del alcalde asesinado. Me centro en el dolor y en los pensamientos de su viuda, Julia Iglesias.

La acción tiene lugar en el tanatorio de Arenas Blancas, donde han acudido a despedir al alcalde Torres, además de sus familiares y amigos, su entorno político, al que su mujer no duda en criticar por su hipocresía.

Del tanatorio, los asistentes al funeral se trasladan en comitiva al cementerio de Arenas Blancas. Enterrado el occiso tiene lugar la siguiente escena: Julia Iglesias contempla en la distancia cómo Ramón Aparicio habla con un oscuro personaje, al que Julia califica en sus pensamientos de grotesco y que en mi novela se mantiene en el anonimato hasta más adelante. El personaje grotesco descubriremos luego que se trata de Nikolay Kozlov, un mafioso ruso que opera en la Costa del Sol, y con el que Aparicio comparte intereses económicos.

Por la noche, el estado emocional de Julia la lleva a escribir una misteriosa nota en su ordenador, cuyo contenido, objetivo y destinatario final, tampoco se desvela. El contenido de la nota se mantiene oculto y se da a conocer posteriormente en el capítulo en el que la recibe su destinatario. El contenido de esa nota es el siguiente: “El proyecto de Arenas Blancas debe pararse o entregaré el vídeo a la policía”. El destinatario de esta nota no es otro que Ramón Aparicio, el presidente de la diputación provincial. Posteriormente conoceremos que lo que contiene ese vídeo son todas y cada una de las operaciones urbanísticas que se han realizado de forma fraudulenta en la Comarca de los Pueblos Blancos, las comisiones percibidas y las instituciones y personas implicadas. Todo ello contado en un contundente soliloquio de Enrique Torres con todo lujo de detalles.

Más adelante en mi novela se reproduce un homenaje a Enrique Torres en la diputación provincial. Junto a lo acontecido en el tanatorio de Arenas Blancas, son las dos escenas claves de mi novela directamente relacionadas con el alcalde fallecido, Enrique Torres. Entre otros, en ambos escenarios se desarrollan los siguientes acontecimientos:

- Se describe la actitud de respeto de los asistentes al funeral con el finado tras el cristal.

- En el homenaje a Enrique Torres en la diputación:

a) Se dice que el que está acostumbrado a pegar tiros es Aparicio.

b) Jana López escucha casualmente determinados cuchicheos entre los diputados de la oposición acerca de la figura de Enrique Torres.

c) Asisten importantes personalidades de Arenas Blancas.

d) Es a las doce horas de la mañana.

e) Francisco Colomer, concejal de urbanismo y teniente de alcalde, está junto a Ramón Aparicio, presidente de la diputación. Colomer hace las presentaciones entre Aparicio y Jana.

f) Ramón Aparicio le recrimina a Francisco Colomer que Jana López haya obtenido las credenciales para asistir al acto, recordándole que esos asuntos debe gestionarlos el jefe de prensa.

Cómo ya he adelantado y se verá luego, Jana López es una periodista de investigación del periódico Digital Times, y la coprotagonista principal de Brick y el olivo 33 junto al juez de instrucción, Moisés Berruguete. Jana inicialmente asume una investigación periodística sobre la corrupción urbanística en España, investigación que tiene prácticamente concluida cuando recibe un encargo específico de sus jefes de incorporar a la misma el caso de Arenas Blancas. Posteriormente se producirá la confluencia entre la investigación periodística de Jana y la policial del juez de instrucción Moisés Berruguete.

 

Réplicas del capítulo 1 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños hay dos escenas directamente relacionadas con la muerte de la alcaldesa fallecida, Karen Ortí: en el tanatorio y en el funeral. La primera es la que aprovecha Bevilacqua para conocer a algunos importantes personajes políticos, entre ellos a Arturo Grau, responsable provincial, y Manuel Miralles, concejal de urbanismo y teniente de alcalde. La segunda se trata muy por encima.

La coincidencia con mi novela en este aspecto resulta meridiana: los acontecimientos que yo relato en el tanatorio de Arenas Blancas (inicio de la novela) junto a los acaecidos en el homenaje a Enrique Torres en la diputación provincial (avanzada ya la novela), se fusionan en Los cuerpos extraños en el tanatorio (al inicio de la novela), con similares escenas a las descritas por mí.

En particular tienen lugar las siguientes escenas coincidentes:

a) Bevilacqua hace determinas observaciones sobre el finado tras el cristal.

b) A la guardia civil Chamorro, ayudante del brigada Bevilacqua, le llaman la atención determinados cuchicheos.

c) Bevilacqua hace determinados comentarios sobre lo muy acostumbrado a mandar que está Arturo Grau, responsable provincial.

d) Asisten importantes personalidades de la localidad.

e) La escena se desarrolla a las doce horas de la mañana.

f) Bevilacqua conoce a Manuel Miralles, concejal de urbanismo y teniente de alcalde, y a Arturo Grau, responsable provincial.

g) Sandra Valls, jefa de prensa de prensa del ayuntamiento donde trabajaba Karen matiza a Bevilacqua en que consiste su trabajo.

 

Cómo el lector atento de ambas novelas puede percibir claramente, además de las listas de escenas coincidentes mostradas, que puede verificar en la comparativa entre textos que expondré en el segundo apartado de éste análisis, existe un paralelismo entre la investigación periodística realizada por Jana López en Brick y el olivo 33, y la policial que realiza el brigada Bevilacqua en Los cuerpos extraños. Así, Jana va avanzando poco a poco en sus pesquisas (entrevista con Francisco Colomer, conversación con Ramón Aparicio en el homenaje en la diputación provincial a Enrique Torres, entrevista con Julia Iglesias, viuda del alcalde Torres…), y el brigada Bevilacqua hace lo propio (entrevista con Manuel Miralles, conversación con Arturo Grau en el tanatorio, entrevista con Cristóbal Ruiz-Colomer, viudo del alcalde Torres…)

Existe también un paralelismo en Los cuerpos extraños respecto a dos cuestiones esenciales que aparecen en mi primer capítulo: la nota escrita por Julia Iglesias con destino el presidente de la diputación provincial, Ramón Aparicio, y el delicado contenido del vídeo grabado por Enrique Torres.

En Brick y el olivo 33, Julia Iglesias intenta presionar con el vídeo al presidente de la diputación provincial para que este paralice el proyecto de resort urbanístico con varios casinos al que se oponía su marido.

Cómo puede comprobarse, en Los cuerpo extraños, será Arturo Grau, el responsable provincial, quien chantajee a Karen Ortí a través de unos emails anónimos en los que adjunta fotos y vídeos de contenido sexual muy comprometidos para ella. El objetivo de Grau es obligar a Karen Ortí a que apoye un proyecto urbanístico sobre un casino.

Como puede verse una vez más, una nueva transformación de contenidos fundamentales y elementos estructurales de mi novela, con múltiples coincidencias que definen elementos esenciales del argumento, similitudes sustanciales en el desarrollo de la trama y en su desenlace, en los personajes protagonistas y secundarios y en sus interrelaciones.

 

Capítulo 2 de Brick y el olivo 33

 

Me centro en el personaje de Jana López, resaltando algunos de sus datos biográficos y los aspectos claves de su personalidad.

Describo la escena en la que Jana está haciendo yoga concentrada de una forma muy peculiar.

El apartamento de Jana tiene sesenta metros cuadrados. Más adelante en la novela comparo la grandiosidad del despacho de Francisco Colomer y del salón de la casa de Julia Iglesias, con los humildes sesenta metros de los que disfruta Jana.

 

Réplicas del capítulo 2 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua se refiere a una de las melodías de su móvil de forma extrañamente coincidente con la descripción que hago de Jana haciendo yoga.

El apartamento de Bevilacqua se nos informa en esta entrega de la serie que tiene exactamente sesenta metros cuadrados.

 

Capítulo 3 de Brick y el olivo 33

 

Vemos a Jana López en acción, ejerciendo el oficio de periodista. Una joven treintañera de marcada personalidad que se encuentra a punto de ultimar un documental sobre la corrupción urbanística en España. Jana recibe una llamada de su jefa, Karen Fisher, para comunicarle que, Steve Callagham, el director general del periódico digital para el cual trabaja, quiere incorporar al documental el caso de Arenas Blancas.

En la descripción de Jana se dice que es una mujer con melenita rubia corta, bastante atractiva.

 

Réplicas del capítulo 3 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua dice de su amante en Los cuerpos extraños que la media melena que se ha dejado crecer la hacía más atractiva.

 

Capítulo 4 de Brick y el olivo 33

 

En este capítulo presento al personaje de Eduardo Gracia, el reportero de la agencia ATM que suele colaborar con Digital Times, el periódico digital en el que trabaja Jana. Eduardo tiene la gran oportunidad de su vida profesional. Richard Palumbo, el director de documentales de DT, quiere contar con él para un nuevo proyecto en ciernes. Por un lado, se siente entusiasmado con su futuro profesional, por otro, todos son dudas. A Jana le pasa un poco lo mismo. El motivo es una reciente y especial relación sentimental con Edu. A lo largo de la novela se juega con sus temores en cuanto al devenir de su particular historia de amor.

En este capítulo existe una descripción concreta referida a la relación entre Jana y Edu. Entre otras cosas se dice que se remonta a los años de la universidad, cuando Jana tonteaba con Esteban, un pijo al que en la pandilla “progre” de Jana y Edu se le conocía como el “postizo” de Jana.

 

Réplicas del capítulo 4 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua describe la relación con su amante de forma muy similar a como lo hago yo en mi novela.

Bevilacqua, aplicado a su época de juventud, hace un uso muy similar del término “postizo” en Los cuerpos extraños.

 

Capítulo 5 de Brick y el olivo 33

 

En este capítulo tiene lugar una videoconferencia entre Jana y sus jefes: Karen Fisher, Jefa de Internacional del Digital Times, y Steve Callagham, el director general. Jana recibe el encargo específico de incorporar al documental sobre la especulación urbanística en España que está a punto de ultimar, el caso de Arenas Blancas. Puesto que Eduardo Gracia ha participado como cámara en el documental, y la reunión con Palumbo no es inminente, se decide que sea él quién acompañe a Jana a Arenas Blancas. En el fondo Steve quiere algo más: que Jana intente averiguar que hay detrás del asesinato del alcalde Torres.

Finalizada la videoconferencia Jana y Karen Fisher, que además de su relación profesional son buenas amigas, intercambian sus respectivos cotilleos amorosos.

En concreto describo en mi novela a una Karen Fisher lesbiana que ha salido de una dolorosa relación sentimental con Anna Karpovich. El motivo es que accidentalmente un día que quería dar una sorpresa a Anna, se presentó sin avisar en su apartamento encontrándosela en plena acción erótico festiva con su amante masculino. Aquello fue un palo para Karen, que aunque no le había jurado amor eterno, estaba a punto de proponerle que se fuesen a vivir juntas. Si bien podía llegar a entender el bisexualismo de Anna, no iba con ella el compartir su pareja con nadie y, mucho menos, con un hombre.

Al final del capítulo Jana elucubra sobre su afición a la música y a la poesía.

 

Réplicas del capítulo 5 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños, el personaje de Karen Ortí Hasen, la alcaldesa asesinada, que como ya he dicho no es más que una transformación del de Enrique Torres en Brick y el olivo 33, el alcalde asesinado, no solo toma el nombre de un personaje importante de mi novela con distinta caracterización (Karen Fisher), sino que también se le reviste de inclinaciones bisexuales. En mi novela Karen es lesbiana, lleva una vida sexual estable con su actual pareja y entiende el bisexualismo de Anna Karpovich. De nuevo se produce una transposición y/o transformación y/o inspiración de los mismos conceptos que manejo en Brick y el olivo 33, una vez más para imputárselo a un personaje con distinta caracterización en Los cuerpos extraños.

Además, como ya he comentado anteriormente, Arturo Grau, el responsable provincial, utilizará la agitada vida sexual de Karen Ortí como elemento de chantaje enviándole emails ocultos con fotos y vídeos comprometedores, lo cual constituye otro elemento estructural tomado de mi novela, y que de igual forma se transpone conceptualmente y se transforma (en Brick y el olivo 33, es Julia Iglesias la que envía la nota y tiene el vídeo con el que intenta presionar a Aparicio).

Bevilacqua elucubra sobre su afición a la música y a la poesía de una forma parecida a como lo hace Jana en mi novela, con algunas transformaciones acordes al perfil policial del mismo.

 

Capítulo 6 de Brick y el olivo 33

 

Jana comienza a investigar el caso Arenas Blancas. La central del Digital Times en Londres le ha suministrado un dossier exhaustivo de información, que ella con su habitual método de trabajo comienza a filtrar, incrementándolo con búsquedas parciales en la red para cubrir lagunas. Encuentra un par de noticias en el malagueño diario Sur. Una se refiere al asesinato de Enrique Torres. La otra es de un año antes y habla de la polémica aprobación de un Plan de Actuación Urbanística en Arenas Blancas defendido por el alcalde fallecido.

En la segunda noticia se hace referencia a fuertes protestas por parte de la oposición, asociaciones vecinales y grupos ecologistas, por la aprobación precipitada en un pleno municipal extraordinario del PAU Nueva Arenas Blancas. Los motivos de fondo de esta protesta radican en el cambio de emplazamiento del PAU respecto al planteado inicialmente, así como sucesivas irregularidades producidas a partir de ese momento.

Jana ya tiene concertada en Arenas Blancas sendas entrevistas con Francisco Colomer, concejal de urbanismo y teniente de alcalde tras el fallecimiento de Enrique Iglesias, y Mia Lund, presidente de la Asociación Comarcal por la Defensa de los Pueblos Blancos. Se introduce en las páginas webs del ayuntamiento y de la asociación para tener un mayor conocimiento de los mismos y preparar mejor sus entrevistas.

De Francisco Colomer averigua entre otras cosas que aún figuraba como responsable de urbanismo en el equipo de gobierno de la corporación municipal. Se le define como insulso, con falta de carácter. Más adelante en la novela se dirá de él que tiene una apariencia sumisa y cara de pajarillo.

De Mia Lund, le llama la atención el hecho de que sea una noruega la que preside la Asociación Comarcal por la Defensa de los Pueblos Blancos.

A continuación Jana investiga en la red al presidente de la diputación provincial, Ramón Aparicio, circunstancia que aprovecho para hacer una descripción física y psicológica del mismo.

Luego busca información sobre la viuda de Enrique Torres, Julia Iglesias y su hija Clara. De la primera no obtiene gran cosa que no tuviera ya en su dossier. De la segunda y a través de la página web del Instituto de Arenas Blancas conoce de su muerte junto a su amiga Sara en un trágico accidente en el pasado.

Analiza después la página web de Ural y Cia, de la que descubre es una de las principales promotoras de la provincia de Málaga. Como sabremos después, detrás de esta promotora estará el mafioso ruso Kozlov.

Finaliza su trabajo recopilatorio de información buscando información sobre Moisés Berruguete, el juez de instrucción que supervisó el levantamiento de cadáver de Enrique Torres.

De éste obtiene ingente información de su participación en decenas de operaciones policiales de lucha antidroga, en el desmantelamiento de mafias criminales internacionales y en la persecución de delitos económicos. Averigua también su afición a la poesía. A Jana, esa mezcla entre paladín de la justicia, aventurero y poeta le parece exquisitamente maravillosa.

Del juez Berruguete le llama especialmente la atención su nombre, Moisés, que considera bíblico, grandioso, rotundo y muy adecuado al curioso personaje.

 

Réplicas del capítulo 6 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

El brigada Bevilacqua utiliza el mismo método de investigación de Jana López para obtener información adicional de la alcaldesa asesinada, Karen Ortí Hansen, y del concejal de urbanismo y teniente de alcalde, Manuel Miralles.

En Los cuerpos extraños se hace referencia al cambio de emplazamiento del proyecto urbanístico del casino, que no era el lugar dónde los ecologistas, plataformas vecinales y medios de comunicación creían que se levantaría.

Bevilacqua describe a Manuel Miralles de forma similar a la que yo lo hago en mi novela con Francisco Colomer. En un momento dado se dice que es un pajarito y un tipo solícito.

Bevilacqua no se sorprende del apellido danés de Karen Ortí Hansen. No lo considera extraño en la región levantina, con numerosa población nórdica jubilada, pero sí en un cargo público (transposición de idea respecto a la sorpresa de Jana cuando conoce que la presidenta de la Asociación por la Defensa de los Pueblos Blancos es una noruega. Un maridaje del carácter nórdico de los personajes de ambas novelas, otra vez dándole la vuelta e imputándoselo a otro de distinta caracterización).

Se describe a Arturo Grau de forma similar a la que yo lo hago en mi novela con Ramón Aparicio. También al alcalde anterior a Karen Ortí, Bertomeu.

A Bevilacqua le llama la atención el apellido del juez de instrucción con el que se relaciona: Limorte Torres.

 

Capítulo 7 de Brick y el olivo 33

 

En este capítulo de carácter intimista muestro el entorno próximo de Jana: Pablo, su hermano; Alfredo, el amigo común de ambos que es pintor; y Teresa, su madre.

Pablo, es consultor especializado en tecnologías de la información y de la comunicación. Se encuentra unos días en Madrid, pero trabaja en Londres, donde está a punto de regresar. Se reúne con Teresa y con Jana para comer todos juntos.

Los tres se encuentran de parloteo en el office junto a la cocina. Su lugar preferido de sobremesas, tertulia y confidencias. Escuchando los típicos consejos maternales.

Hago una referencia expresa a la soledad en la que se verá inmersa Teresa cuando sus hijos vuelvan a sus respectivos quehaceres profesionales.

Jana y Pablo se despiden de una forma muy cariñosa. Amor de hermanos.

 

Réplicas del capítulo 7 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua tiene con su madre, en la sobremesa tras la comida, uno de esos momentos de confianza maternofilial. A su madre le preocupa que esté siempre sólo, siempre por esos mundos de Dios. Bevilacqua le contesta de forma muy similar a la que Pablo lo hace con su hermana Jana cuando se despiden.

Llama la atención el relativo protagonismo que Silva otorga en esta entrega a la madre de Bevilacqua en la reunión familiar de éste con ella y sus primos. Es una novedad respecto a las anteriores novelas de la serie Bevilacqua, en las que se relaciona con ella con esporádicas llamadas por teléfono, cuando se acuerda o cuando rememora la relación con su padre uruguayo. Es uno de sus conocidos tics literarios de carácter recurrente.

 

Capítulo 8 de Brick y el olivo 33

 

Jana y Edu se encuentran en Málaga. Han llegado a media tarde y se alojan en el parador de Gibralfaro.

Cenan juntos en Casa Pedro, un restaurante junto al mar, con el trasfondo rítmico de las olas.

Luego Jana le enseña a Edu su ciudad natal.

Se recogen pronto, porque al día siguiente les espera un duro día de trabajo en Arenas Blancas entrevistando a Francisco Colomer y a Mía Lund.

 

Réplicas del capítulo 8 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua, en una cena con su equipo en un restaurante del paseo marítimo, dice que le reconforta la visión de un mar en calma.

 

Capítulo 9 de Brick y el olivo 33

 

Jana López y Eduardo Gracia se dirigen a la localidad de Arenas Blancas para entrevistar a Francisco Colomer y Mía Lund, reuniones que previamente tenía concertadas.

Llegan al Ayuntamiento y les atiende la recepcionista, que se pone en contacto con la secretaria de alcaldía, Josefina, que, a su vez, les acompaña hasta el alcalde en funciones. El despacho de alcaldía está en la tercera planta.

Comienza la entrevista con Colomer y aporto nuevos datos sobre su aspecto físico con ciertas elucubraciones psicológicas adicionales (parcialmente ya lo había hecho cuando Jana estaba consultando la página web del ayuntamiento).

Francisco Colomer le precisa a Jana, que se dirige a él como alcalde, que de momento sólo es el teniente de alcalde.

Colomer repite machaconamente que Enrique Torres era una persona honrada y muy querida por sus vecinos.

La entrevista resulta tensa para Colomer. Al final de la misma, cuando Jana le pregunta si quiere añadir alguna otra cosa, se levanta precipitadamente y pone fin a la misma.

Al final del capítulo, terminada ya la entrevista y mientras Edu filma la fachada del ayuntamiento, Jana tiene una conversación con Josefina, la secretaria de alcaldía, de la que obtiene mucha y buena información. Entre otras cosas le habla de la mujer de Enrique Torres, de lo hecha trapo que está la pobre desde el asesinato de su marido.

Concluyo el capítulo mostrando como Colomer espía desde la ventana de su despacho la conversación entre Jana y Josefina. A continuación llama por teléfono a Ramón Aparicio y le pone al tanto de la visita de la periodista. En dicha conversación, entre otras cosas, Colomer le transmite a Aparicio que Jana le hizo algunas preguntas relacionadas con el asesinato de Enrique Torres. En concreto, que si creía que pudiera estar relacionado con los intereses urbanísticos en la comarca. En ese momento la conversación entre ambos se congela durante unos segundos en las ondas electromagnéticas del espacio telefónico (se tensa).

 

Réplicas del capítulo 9 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua visita en el ayuntamiento a Sandra Valls, jefa de prensa y amante de Karen Ortí. Pregunta por ella a la recepcionista que nerviosa contacta por teléfono con Sandra recibiendo instrucciones de decirle a Bevilacqua que se espere. Bevilacqua le dice que nones, que les atienda ya. La recepcionista les dice finalmente que en la tercera planta, la zona de alcaldía, les espera un ordenanza que les llevará hasta Sandra Valls. De nuevo nos encontramos con una clara transposición de escenas. En Brick y el olivo 33 el proceso es: Jana y Edu-recepcionista-secretaria de alcaldía-Colomer. En Los cuerpos extraños: Bevilacqua-recepcionista-ordenanza-Sandra Valls.

Bevilacqua describe a Manuel Miralles, concejal de urbanismo y teniente de alcalde, de similar forma a la que yo lo hago en mi novela con Francisco Colomer.

La concertación de la entrevista con Manuel Miralles de Bevilacqua, es muy similar a la despedida de Francisco Colomer cuando acaba de entrevistarle Jana en mi novela.

Manuel Miralles y Arturo Grau entrevistados por Bevilacqua repiten machaconamente que Karen Ortí Hansen era una persona honrada y muy querida por sus vecinos.

Manuel Miralles y Arturo Grau tienen una tensa conversación por teléfono, provocada por las visitas y preguntas realizadas por Bevilacqua (transposición y/o transformación de la tensión a la que yo aludo en mi novela entre Colomer y Aparicio)

La suegra de Karen hace un comentario a Bevilacqua sobre lo hecha polvo que está la madre de Karen.

 

Capítulo 10 de Brick y el olivo 33

 

Jana y Edu visitan la Asociación Comarcal por la Defensa de Los Pueblos Blancos. Entrevistan al matrimonio noruego de los Lund. Mía Lund, es la presidenta de la misma. Jana descubrirá en este capítulo que quién está detrás de la principal promotora urbanística de la comarca, no es otro que el mafioso ruso Kozlov.

 

Réplicas del capítulo 10 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños no hay ninguna asociación comarcal presidida por noruegos que combata la depredación urbanística. En su lugar se habla de un proyecto urbanístico de un grupo noruego del que se dice que eran gente civilizada. (De nuevo una transformación y/o transposición de conceptos).

 

Capítulo 11 de Brick y el olivo 33

 

En la primera escena vemos a Ramón Aparicio en su despacho. Recibe entre la correspondencia la nota de Julia Iglesias en la que dice: “El proyecto de Arenas Blancas debe pararse o entregaré el vídeo a la policía”. Se pone nervioso y decide llamar de inmediato a Nico (Kozlov) y a Miguel Flores.

En el resto del capítulo se desarrolla el homenaje a Enrique Torres en la diputación provincial.

Ramón Aparicio lee un emocionado discurso ante la concurrencia.

 

Réplicas del capítulo 11 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En este capítulo hay muchas coincidencias, ya comentadas anteriormente en réplicas al capítulo 1 y réplicas al capítulo 9, por lo que no vuelvo a repetirlas. Añado además la siguiente:

Bevilacqua comenta en un momento dado que a Arturo Grau le preparan los discursos.

 

Capítulo 12 de Brick y el olivo 33

 

Jana y Edu persiguen a dos Audis 8. En uno van Julia Iglesias, su hijo Vicente y el presidente de la Diputación, Ramón Aparicio. En el otro van Francisco Colomer, el senador Miguel Flores y el mafioso ruso Kozlov. Los Audis se dirigen hacia la zona del puerto junto a la Playa de la Malagueta, deteniéndose en la puerta del restaurante Antonio Martín. Del primer vehículo bajan todos sus ocupantes, que entran al restaurante. Al rato, Colomer se baja del segundo Audi que, a continuación, reanuda la marcha.

Edu bromea con Jana sobre que es lo que deberían hacer: husmear al grupo que se ha quedado en el restaurante o seguir al senador Flores y a Kozlov. Jana le contesta matizándole tres puntos de una forma graciosa.

Deciden seguir al coche.

El Audi se detiene frente al Vergier, un prostíbulo de lujo regentado por Kozlov. Junto a la verja de entrada del mismo hay dos sicarios de Kozlov que les están esperando: un ucraniano llamado Vasyl y un marroquí de nombre Mustafá.

Hago una broma con la forma de vestir de ambos. Describo al marroquí de la misma forma en que aparece Tony Montana en el cartel de la película de mafiosos Scarface (El precio del poder), pero el que lleva una camiseta negra de algodón con el eslogan de la película estampado (I want to live the american dream until the end), es el ucraniano.

Kozlov se sube al Mercedes con sus dos sicarios y el senador Flores se da la vuelta dirección a Málaga. Jana y Edu siguen a Kozlov hasta la casa de Julia Iglesias. Allí les esperan dos policías municipales, que se unen a Kozlov y sus guardaespaldas para registrar la casa.

Me refiero a la alopecia de uno de los municipales y al bigote benemérito del otro.

Buscan algo pero no lo encuentran. Se marchan. Jana y Edu están escondidos y esperan a que pase un rato. Cuando ellos también están a punto de irse observan que llega el senador Flores. Flores si sabe dónde buscar. Lo que encuentra es una copia del comprometido vídeo grabado por su amigo Enrique Torres, la copia en poder de Julia Iglesias.

 

Réplicas del capítulo 12 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua bromea con su hijo con una estructura de broma muy parecida a la contestación de Jana a Edu cuando se encuentran en la tesitura de si seguir o no al Audi de Flores y Kozlov.

Después de una conversación con su jefe Pereira, Bevilacqua hace referencia a la película de mafiosos Érase una vez América, protagonizada por Robert de Niro en el papel del mafioso Noodles. Resulta muy curiosa esta coincidencia. En El precio del poder que utilizo yo en mi novela el actor que hace de Tony Montana es Al Pacino, de gran similitud física a de Niro. Es decir, se da una triple coincidencia: referencia a una película sobre la mafia, al nombre que recibe el mafioso que la protagoniza y casi a los actores que hacen de mafiosos.

Bevilacqua habla de la alopecia del comandante Ribes.

 

Capítulo 13 de Brick y el olivo 33

 

Videoconferencia entre Jana López, Karen Fisher y Steve Callagham. Jana pone en conocimiento de sus jefes lo que ha averiguado en Arenas Blancas (visitas a Francisco Colomer y Mía Lund, encuentro con Aparicio en el homenaje a Enrique Torres en la diputación y persecución del senador Flores y el mafioso Kozlov descubriendo el asunto del vídeo). Steve decide que siga investigando, pero ya lo tendrá que hacer sola porque Eduardo tiene la reunión con Palumbo en Londres. Se planifican tres visitas: a la inspectora jefe de la unidad de la policía judicial de la Comandancia de la Guardia Civil de Málaga, Gloria Sánchez; al jefe de la policía municipal de Arenas Blancas, Joe Molina; y a la viuda de Enrique Torres, Julia Iglesias.

 

Réplicas del capítulo 13 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

La visita de Bevilacqua a Cristóbal Ruiz-Colomer, viudo de Karen Ortí, es la réplica de la de Jana a Julia Iglesias, viuda de Enrique Torres, utilizando Silva, además, determinados personajes periféricos (madre de Cristóbal, padre y madre de Karen Ortí) para rellenar su historia y difuminar determinada información curiosamente coincidente con la entrevista que Jana hace a Julia en mi novela.

 

Capítulo 14 de Brick y el olivo 33

 

Jana entrevista a la teniente de la Guardia Civil, Gloria Sánchez. Aunque esta tiene instrucciones del jefe de la comandancia de no revelarle más de la cuenta, empatiza con Jana y le deja caer que existe una vinculación entre los intereses urbanísticos en la Comarca de los Pueblos Blancos y el asesinato de Enrique Torres. Detrás de esos intereses urbanísticos estarían Ural y Cía y el mafioso Kozlov, que blanquearían en la actividad inmobiliaria el dinero obtenido de los lucrativos negocios del tráfico de drogas y de la prostitución.

Entre otras cosas, Gloria le comenta a Jana el nombre de la operación policial: Operación Paipai.

Cuando está a punto de terminar la entrevista, el teniente coronel Antonio Maldonado, jefe de la comandancia, les interrumpe y pregunta a Jana si la teniente Sánchez la está atendiendo bien. Tras comprobar que sí, ordena a Gloria que vaya a verle a su despacho cuando termine.

Describo a Maldonado y su trayectoria profesional. Un tipo que andaría cerca de los cincuenta, si no los tenía ya, con una buena cabeza, impaciente, mala leche, trabajador y que ha pasado por dos academias oficiales. Un tipo autoritario y corrupto, capaz de quitarse del medio a Jana y la teniente Sánchez.

Al final del capítulo descubriremos que Maldonado está siendo investigado por el Servicio de Asuntos Internos de la Guardia Civil, por colaboración con Kozlov en tráfico de drogas.

Jana y Gloria hablan de las mujeres que ocupan puestos de responsabilidad.

 

Réplicas del capítulo 14 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua, respecto al coronel Pereira, su jefe directo, dice que se conocían cuando los dos estaban lejos de los cincuenta, que Pereira había hecho una oposición y sacado un buen número en dos academias de oficiales, mientras que él se había quedado en suboficial.

Respecto a la comandante Menéndez dice que además de cabeza, tiene temperamento.

Respecto al teniente coronel que aparece fugazmente en un anécdota narrada en el epílogo se dice que estaba destinado en una comandancia que regía con mano de hierro.

Bevilacqua se refiere a la comandante Menéndez como una de las pioneras en alcanzar en la Guardia Civil un puesto de responsabilidad.

La operación policial se denomina Freya.

 

Capítulo 15 de Brick y el olivo 33

 

Jana entrevista a Joe Molina, el jefe de la policía municipal de Arenas Blancas. Entre los dos hay una muy buena química, que se verá potenciada al final del libro en la escena campestre en el olivo 33. De la conversación con Joe, averigua que los dos policías municipales que Edu y ella vieron en el registro a la casa de Julia Iglesias, no son auténticos policías. Además obtiene datos de algunas propiedades inmobiliarias que le serán de gran utilidad más tarde.

En concreto, a través de Joe, Jana conoce que el hijo de Ramón Aparicio, Germán Aparicio, tiene una mansión de lujo cerca de la de la Julia Iglesias: en lo alto de una loma con vistas espectaculares al valle.

 

Réplicas del capítulo 15 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua describe la casa de Karen Ortí Hansen de forma muy similar.

 

Capítulo 16 de Brick y el olivo 33

 

Jana entrevista a Julia Iglesias. Hago una introspección exhaustiva sobre el matrimonio Enrique Torres-Julia Iglesias. Julia le confiesa a Jana muchos datos interesantes: que es consciente de que su marido no había sido un santo, que no era casualidad que detrás de las oportunas recalificaciones urbanísticas del Ayuntamiento de Arenas Blancas estuviera siempre Ural y Cía, que Aparicio es el cacique provincial, que el senador Flores y Enrique eran amigos íntimos desde la infancia…

En concreto le revela que Ramón Aparicio fue quien apadrinó en su carrera política a su marido y a Miguel Flores, cuando estos eran jóvenes.

Jana pregunta a Julia si antes de la muerte de su marido éste le dijo alguna cosa o ella observó algo raro que pudiera indicar que su vida corría peligro.

Julia le dice a Jana que su marido estaba siendo presionado por Aparicio y Flores para que aprobara un nuevo proyecto urbanístico (resort turístico con varios casinos), el más ambicioso de los realizados hasta entonces, pero que Enrique se oponía porque ya estaba harto y no lo consideraba un buen proyecto para Arenas Blancas.

Jana pregunta a Julia sobre el posible interés de Ramón Aparicio en la muerte de su marido, y Julia le contesta de una forma muy peculiar.

 

Réplicas del capítulo 16 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua también se refiere a Arturo Grau como el benefactor de Karen.

Bevilacqua pregunta a Cristóbal Ruiz-Colomer si antes de la muerte de su esposa ésta le dijo alguna cosa o el observó algo raro que pudiera indicar que su vida corría peligro. Más o menos le pregunta lo mismo al padre de Karen. La contestación de Cristóbal Ruiz-Colomer y del padre de Karen son parecidas a la que Julia Iglesias le da a Jana.

Arturo Grau presiona a Karen con el proyecto urbanístico de un complejo de ocio (casino).

Bevilacqua pregunta a Grau y a Miralles sobre el posible interés del alcalde anterior a Karen (Roberto Bertomeu) en la muerte de Karen, y Grau y Miralles le contestan de una forma muy peculiar.

 

Capítulo 17 de Brick y el olivo 33

 

Eduardo Gracia está en Londres con Richard Palumbo, decidiendo su futuro profesional inminente. Jana le llama para que le envíe las fotos de las matrículas de los coches que habían tomado el día del seguimiento de Flores y Kozlov: el Mercedes deportivo que utilizaban los matones de Kozlov, el Renault Megane de la Policía Local y los dos Audis. Eduardo es contratado por Palumbo como Director de Fotografía de una serie documental, pero como no tiene que incorporarse hasta dentro de una semana queda con Jana para pasar juntos el fin de semana.

 

Réplicas del capítulo 17 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

No se detectan

 

Capítulo 18 de Brick y el olivo 33

 

Dedicado íntegramente a los orígenes del mafioso ruso Kozlov. Desde sus comienzos como delincuente en una de las bratvas más violentas de Moscú, hasta que se instala en la Costa del Sol española. Primero como lugarteniente del capo Sechin, y tras el asesinato de éste en la cárcel, como nuevo jefe de la mafia rusa en la Costa de Sol.

 

Réplicas del capítulo 18 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

No se detectan

 

Capítulo 19 de Brick y el olivo 33

 

A través de un informe de Europol enviado por Karen Fisher, Jana confirma que Kozlov, además de dedicarse a los lucrativos negocios de la droga y de la prostitución, en los últimos años habría realizado varias operaciones inmobiliarias de elevado importe, sospechando la policía que pudiera estar invirtiendo parte del dinero obtenido ilícitamente en otros sectores de actividad. Por lo visto, el mafioso trataba de dotarse de cierta imagen de legalidad cara al exterior, y había diseñado un complejo entramado societario de empresas legales que actuaban como tapaderas de sus actividades criminales. La policía española, a través de la Udyco, estaba siguiendo el rastro de la procedencia del dinero invertido en varios negocios inmobiliarios en la Costa del Sol, pero el gran número de sociedades interpuestas, muchas de ellas radicadas en países extranjeros, y testaferros utilizados por Kozlov, hacían que la labor de investigación fuese lenta y compleja.

Posteriormente, Jana, a través de una empresa especializada en reportes online, descubrirá parte de ese complejo entramado de empresas en paraísos fiscales en el que participan, no sólo Kozlov, también importantes cargos políticos. Estos políticos son: Germán Aparicio, consejero de obras públicas de la Junta e hijo del presidente de la diputación provincial Ramón Aparicio, Miguel Flores, senador, y Enrique Torres, el alcalde asesinado.

En concreto descubre que el patrimonio inmobiliario que acumulan es ingente, ocultando su titularidad a través de empresas ubicadas en paraísos fiscales.

Al final del capítulo Jana comparte con Karen Fisher sus descubrimientos y entre las dos acuerdan que el siguiente paso sea entrevistar al senador Flores.

 

Réplicas del capítulo 19 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños se sustituye la mafia rusa por la napolitana, y aunque no se hace referencia a un mafioso principal como yo hago en mi novela con Kozlov, se nos deja claro desde un principio que los napolitanos, además de a la droga y a la prostitución, se dedican también a blanquear el dinero de sus turbias actividades, a través de inversiones inmobiliarias en la región valenciana. En mi novela, como acabo de exponer en el apartado anterior, el entramado societario en paraísos fiscales, el testaferro utilizado y la implicación de políticos con cargos relevantes, los averigua Jana en el marco de su investigación periodística. En Los cuerpos extraños, esta información la obtiene Bevilacqua de sus compañeros de la unidad de delitos económicos y anticorrupción. No le queda más remedio: no es de su competencia. Supongo que debido a esta circunstancia, y dejándose llevar por su característico purismo a la hora de tratar el ámbito competencial en el que razonablemente el brigada Bevilacqua puede o no desempeñar su trabajo, el escritor Lorenzo Silva Amador se ve obligado a variar la estructura habitual en sus anteriores entregas de la serie, en las que a Bevilacqua le bastaba con relacionarse con el jefe de la comandancia del lugar dónde había tenido lugar el asesinato correspondiente. En lugar de esto en Los cuerpos extraños, además de relacionarse con los jefes por encima de él en su unidad, el comandante Rebollo y el coronel Pereira, y con la comandante Menéndez a la que le corresponde el asesinato de Karen Ortí (es la primera vez en la serie Bevilacqua que Silva utiliza a una mujer como responsable de la zona dónde se ha cometido el crimen), lo tiene que hacer también con el comandante Ribes de la unidad de delitos económicos y anticorrupción. Un batiburrillo de jefes con los que despachar que Silva (y/o sus ayudantes) plantea con su habitual tono humorístico, y que en el fondo es un calco, paso por paso, de la investigación de Jana López en mi novela. En concreto, el paralelismo entre la responsabilidad de la teniente Gloria Sánchez y la comandante Menéndez, diferencias de grados al margen, resulta en sí misma un nuevo calco de mi novela.

Además, quiero destacar el hecho de que aunque en Los cuerpos extraños no haya por el lado de los malos un mafioso protagonista, y por tanto, no exista correlación concreta para con Kozlov, si que se transpone la figura de los sicarios del clan mafioso ruso. En el caso de mi novela son cuatro: un ucraniano, un marroquí y dos españoles. En el caso de Los cuerpos extraños son dos napolitanos. Posteriormente veremos las numerosas coincidencias entre el interrogatorio al que el juez Moisés Berruguete somete a los guardaespaldas de Kozlov (el ucraniano y el marroquí) y el que realiza el propio Bevilacqua a los dos napolitanos.

En el epílogo Bevilacqua comenta que resultado de la investigación del patrimonio de Arturo Grau se le detectan cuentas en las islas del Canal y en Suiza.

 

Capítulo 20 de Brick y el olivo 33

 

Nikolay Kozlov está en el lujoso salón de su mansión, en el mirador acristalado suspendido en el vacío. Piensa en el futuro. Hasta entonces le ha bastado con el negocio urbanístico para blanquear los ingresos procedentes de sus actividades ilegales, pero cada vez gana más dinero y necesita diversificar sus inversiones. Es la única manera de poder dotarse de una imagen de respetabilidad y disminuir el acoso policial sobre su persona. Tenía que poner las miras bien altas: controlar la construcción, las basuras, el negocio del agua, los aparcamientos…y exponerse menos en sus actividades más sucias que debía dejar en manos de testaferros. Una empresa criminal diversificada con clara separación entre negocios legales, ilegales y alegales, con paraísos fiscales de confianza donde ocultar los cuantiosos excedentes. Y por supuesto, sacar adelante el goloso megaproyecto de resort turístico internacional con tres hoteles de lujo y varios casinos.

En este capítulo se certifica al lector que es Kozlov quien está detrás del asesinato de Enrique Torres.

En el resto del capítulo descubrimos que Kozlov tiene secuestrado al senador Miguel Flores y se desvela como el senador conocía de la existencia del vídeo grabado por su amigo Enrique Torres.

En concreto se hace referencia a la caja fuerte dónde Enrique Torres había guardado el pendrive que contenía el vídeo con las delicadas declaraciones de Torres sobre las corruptelas urbanísticas en arenas Blancas.

Al final del capítulo, vemos a Jana llamando al móvil del senador, que le ha proporcionado Josefina. Quiere concertar una entrevista con Flores. Lo que no sabe es que la persona que le coge el teléfono y queda con ella no es otro que el mismísimo Kozlov.

 

Réplicas del capítulo 20 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños el clan mafioso napolitano está detrás del proyecto de construcción del casino al que la alcaldesa Karen Ortí se opone, motivo por el cual la matan. Es exactamente el mismo motivo por el que en mi novela los sicarios de Kozlov asesinan al alcalde Enrique Torres.

En Los cuerpos extraños el equipo de Bevilacqua descubre la existencia de una caja fuerte en el despacho de abogados de Valencia que actúa como testaferro de los napolitanos. En ella lo que hay es un archivo secreto con el cambio de emplazamiento para el proyecto de casino al que Karen Ortí se oponía (transposición de ideas en otro contexto)

 

Capítulo 21 de Brick y el olivo 33

 

Jana acude supuestamente a entrevistarse con Miguel Flores, y también resulta secuestrada por Kozlov. Luego nos enteramos que Julia Iglesias también ha sido secuestrada. Eduardo espera a Jana en el hotel, pero ésta no llega a la hora que habían quedado para ir a cenar. La espera se alarga más allá de lo razonable y decide llamar a la teniente Gloria Sánchez.

 

Réplicas del capítulo 21 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

No se detectan

 

Capítulo 22 de Brick y el olivo 33

 

Eduardo conversa con la teniente Gloria Sánchez, transmitiéndole su temor de que a Jana le hubiese podido pasar algo grave. En el transcurso de la conversación le enseña una fotografía que previamente Jana le había mandado con su iPhone. Supuestamente es la casa de Flores, pero cuando Gloria la ve se da cuenta de que no es la casa del senador sino la mansión de Kozlov. Inmediatamente moviliza a la gente de su unidad.

 

Réplicas del capítulo 22 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

No se detectan

 

Capítulo 23 de Brick y el olivo 33

 

Se dedica íntegramente al juez de instrucción, Moisés Berruguete. Su vida, su personalidad, sus sentimientos, su peculiar forma de entender la justicia.

En un momento del mismo Moisés agradece a su viejo maestro de la infancia, don Luis Bueno Baena, personaje que inspiro en mi propio padre y al que Moisés considera su verdadero padre, entre otras cosas, la importancia de prepararse lo mejor posible para ser útil a la sociedad.

Moisés tiene treinta y cinco años de ejercicio profesional

 

Réplicas del capítulo 23 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños el brigada Bevilacqua le transmite a su madre exactamente la misma idea: ser útil a los demás.

El juez Rogelio Limorte Torres tiene treinta años de oficio y cincuenta y muchos de edad.

 

Capítulo 24 de Brick y el olivo 33

 

Gloria Sánchez informa al juez Moisés Berruguete de lo acontecido con Jana, transmitiéndole sus sospechas de que puede haber sido secuestrada. La vida de una persona corre peligro y, por tanto, el juez la autoriza a intervenir en la mansión de Kozlov.

Kozlov detecta el inminente asalto policial de su casa y efectúa dos llamadas: una a Antonio Maldonado y otra a sus abogados.

De sus abogados digo que se trata de un selecto bufete cuyos miembros son exmagistrados, exfiscales o exabogados del estado. Entre otros han defendido al presidente de la Junta, a Ramón Aparicio y al propio Kozlov. En concreto afirmo que Aparicio fue defendido de un turbio asunto de compra de votos.

Gloria Sánchez interroga a Kozlov antes de proceder al registro de su casa.

En el resto del capítulo asistimos a una reveladora conversación entre Julia Iglesias y Miguel Flores, con Jana de testigo; Gloria Sánchez adquiere la certeza de que la periodista había estado retenida allí, y en consecuencia, detiene a Kozlov y a sus dos guardaespaldas.

 

Réplicas del capítulo 24 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En una conversación de Bevilacqua con la sargento Chamorro, éste se refiere a los abogados de los mafiosos como exmagistrados o exfiscales.

Respecto a Arturo Grau, se dice que fue acusado de un delicado asunto del que finalmente fue absuelto por los jueces.

El inicio de la visita de Bevilacqua al fastuoso dúplex del registrador David Santos se parece extraordinariamente al inicio de la visita de Gloria Sánchez a la mansión de Kozlov.

 

Capítulo 25 de Brick y el olivo 33

 

Gloria Sánchez informa al juez Moisés Berruguete de las detenciones practicadas. El juez se dirige a la mansión de Kozlov para interrogar a los detenidos. No saben dónde está Jana, y el tiempo corre en contra de las probabilidades de encontrarla con vida.

 

El juez interroga a Kozlov y a dos de sus guardaespaldas: el ucraniano Vasyl y el marroquí Mustafá.

En concreto el interrogatorio de Moisés Berruguete se caracteriza por:

- Hay un intérprete

- Se muestra a los interrogados la fotografía de Jana

- Se insiste varias veces en el hermetismo de los interrogados (monosílabos, monólogo continuo de negación, evidencia de que poco más va a averiguarse de aquellos individuos...)

- Se hacen comentarios sobre técnicas de interrogatorio, estrategias, modificación de estrategias sobre la marcha, cambios en la modulación de la voz, signos proporcionados por la comunicación no verbal...)

- Se dice que no hay tiempo que perder.

- Se habla de la personalidad más fuerte de Vasyl respecto a la de Mustafá.

- Se hace una referencia expresa a las cárceles españolas.

- Se hace una referencia expresa a la pena por asesinato: de quince a veinte años por lo menos.

- Moisés Berruguete intenta que Mustafá implique a Vasyl.

En un momento dado Gloria reflexiona sobre la forma de interrogar del juez.

 

Réplicas del capítulo 25 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua interroga a dos sicarios del clan napolitano: Petrella y Pizzo. A lo largo de los mismos se producen muchas coincidencias con el interrogatorio que en mi novela protagoniza el juez Berruguete. Las principales son las siguientes:

- Hay un intérprete

- Se muestra a los interrogados unas fotografías

- Se insiste varias veces en el hermetismo de los interrogados (monosílabos, monólogo continuo de negación, evidencia de que poco más va a averiguarse de aquellos individuos...)

- Se hacen comentarios sobre técnicas de interrogatorio, estrategias, modificación de estrategias sobre la marcha, cambios en la modulación de la voz, signos proporcionados por la comunicación no verbal...)

- Se dice que no hay tiempo que perder.

- Se habla de la personalidad más fuerte de Pizzo respecto a la de Petrella.

- Se hace una referencia expresa a las cárceles españolas.

- Se hace una referencia expresa a las pena por asesinato: treinta años.

- Bevilacqua intenta que Petrella implique a Pizzo.

 

Bevilacqua hace reflexiones concretas sobre la forma de interrogar de la policía (interrogatorios David Santos y Manuel Miralles).

 

Capítulo 26 de Brick y el olivo 33

 

Jana, Julia Iglesias y Miguel Flores son llevados por los dos sicarios españoles de Kozlov (Roberto y Abel) a la depuradora comarcal. Se quieren deshacer de ellos.

En este capítulo se resuelve el enigma de la muerte de Clara que está relacionado con un error acontecido en el pasado y dos prostitutas gemelas.

En un momento dado, digo que Ramón Aparicio era un asiduo al Vergier, el prostíbulo de lujo regentado por Kozlov, y que intervino ante los organismos de la Junta para que esta le otorgara a Kozlov en tiempo record una licencia como local de restauración.

 

Réplicas del capítulo 26 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños, las referencias a la asiduidad de los políticos al antro de un tal Francisco Antúnez, son continuas.

En concreto, Miralles en una conversación con Bevilacqua le dice que Karen Ortí le quitó al proxeneta Antunez las licencias a los dos prostíbulos que regentaba. (transposición de conceptos: Ramón Aparicio otorgando licencia, Karen Ortí quitándolas)

 

Capítulo 27 de Brick y el olivo 33

 

El juez Moisés Berruguete interroga a Lena, una joven prostituta rusa. Gracias a ella averiguará que Jana, el senador Flores y Julia Iglesias están en grave peligro en la depuradora de residuos comarcal. Al final del capítulo llama a su amigo Joe, el jefe de la policía municipal de Arenas Blancas, para que les eche un cable.

Joe se despierta sobresaltado porque le suena el politono de la salve rociera en su móvil. Su mujer ni se inmuta.

 

Réplicas del capítulo 27 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua utiliza la melodía de Pepito Grillo para despertar a su hijo. Como ya he comentado en el capítulo 2, la descripción que hace de ella, es extrañamente coincidente con una descripción que hago de Jana haciendo yoga.

 

Capítulo 28 de Brick y el olivo 33

 

Desenlace del secuestro en la depuradora. Este es el capítulo en el que aparece Miralles, un cabo de la Policía Municipal que acompaña a Joe. Jana, Julia Iglesias y Miguel Flores son liberados, pero a Joe Molina le da un infarto al corazón. Su amigo Moisés le acompaña en la ambulancia al hospital. De alguna forma se siente culpable, por haberle pedido que le ayudase.

 

Réplicas del capítulo 28 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños, al concejal de urbanismo se le atribuye el apellido Miralles.

 

Capítulo 29 de Brick y el olivo 33

 

Tras su liberación, Jana mantiene una videoconferencia con Karen Fisher y Steve Callagham, y les pone al tanto de los acontecimientos: detalles del secuestro, confirmación de la relación entre la corrupción urbanística y el asesinato de Enrique Torres, desmantelamiento de un clan mafioso ruso, historia de Clara, implicación de políticos relevantes y de un militar, revelación del contenido del vídeo grabado por el alcalde Torres… Steve ve claro que toda esa información es un filón periodístico y un scoop en toda regla para DT, y que al margen del avance que están a punto de elaborar para la edición digital del periódico, daba para un buen reportaje para el canal documental de DT. Propone hablar con Richard Palumbo al respecto.

Por su parte el juez Moisés lo está pasando mal por Joe, pero no tiene más remedio que dejarlo en el hospital y hacer su trabajo. Tiene que dejar resuelto mucho papeleo.

Se describe con detalle la detención de Kozlov y sus sicarios y de todos y cada unos de los implicados políticos. Ramón Aparicio, Francisco Colomer y Antonio Maldonado son detenidos inmediatamente. Respecto a Miguel Flores y Germán Aparicio, en su condición de aforados, el juez prepara los correspondientes suplicatorios.

El capítulo concluye con algunas reflexiones del juez Berruguete sobre el papel de la justicia y del periodismo en nuestra sociedad. Por último, visita a su amigo Joe en el hospital.

 

Réplicas del capítulo 29 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

En Los cuerpos extraños se describe una situación de detenciones y registros, muy similar a la que yo describo en mi novela.

 

Capítulo 30 de Brick y el olivo 33

 

Escena campestre en el olivo 33. Están todos los personajes de mi novela que aportan valores: los Berruguete, los Molina, Josefina y su marido, los Lund, algunos muchachos de Joe…Gente sencilla, gente necesaria, buena gente. Juego con algunos de mis poemas y poetas preferidos y con la figura de Antonio Machado, el poeta preferido de Moisés.

Hago un comentario sobre el punto preciso de alcohol en sangre al inicio de la sobremesa.

Comento que los treinta años de Jana dentro de poco serán un bonito recuerdo. Que sería bonito tener un hijo con Edu.

Al final del capítulo descubrimos que Jana y Moisés habían hecho un pacto. Ella esperaba unos meses y no desvelaba nada que pudiera poner en peligro la investigación del juez mientras se mantuviera el secreto de sumario, y a cambio podía incluir en el documental sobre el caso de Arenas Blancas determinada información que el mismo le daría, filmar los lugares donde se habían desarrollado los hechos clave de la operación, e incluso, si quería, entrevistar a la inspectora Sánchez y a él mismo. La única condición que puso fue que en el reportaje no se hiciese referencia a nada de lo que no se tuviese constancia judicial suficiente.

A continuación se relata el contenido de dicho documental, cosa que aprovecho para acabar de ultimar algunos flecos de la investigación.

En concreto hago referencia al bufete Sánchez-Montalvez, Abogados, como colaborador en el blanqueo del dinero negro de Kozlov y los cargos políticos implicados, a través de sociedades gibraltareñas.

 

Réplicas del capítulo 30 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

Bevilacqua prolonga una sobremesa familiar esperando que el alcohol se diluya en su sangre.

Bevilacqua dice de Chamorro que empezaba a acercarse a la cuarta esquina de la vida, que rompió con el periodista con el que salía y que no podía ser madre (transformación pensamientos y/o relación de Jana con Edu)

Bevilacqua dice que el abogado de Valencia gestionaba el dinero negro de Miralles en los refugios andorrano y gibraltareño.

 

Capítulo 31 de Brick y el olivo 33

 

En este capítulo se muestra al juez Moisés Berruguete como miembro activo de una ONG humanitaria. Visita junto a su mujer África el centro dónde está refugiada como testigo protegido Lena Ivanovna, la prostituta rusa cuyo testimonio resultó decisivo para encontrar a Jana. También es el capítulo en el que Jana y Edu se despiden.

 

Réplicas del capítulo 31 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

No se detectan

 

Capítulo 32 de Brick y el olivo 33

 

El juez Moisés Berruguete, como todos los años un veinte de diciembre, se encuentra escribiendo una carta a su viejo profesor de la infancia, fallecido hace años, felicitándole la Navidad y contándole sus cosas. Justo cuando le está transmitiendo que siente miedo por su país, por los jóvenes y por el futuro de sus hijos, se queda dormido sobre la mesa. Lo que se intuye es una reflexión sobre los duros momentos que vivimos en nuestra querida España, se convierte en una meditación sobre la justicia. En el sueño el juez es acusado de prevaricación. Se siente desasosegado y triste. La decisión del tribunal que le ha juzgado es inapelable. De repente, todo su desasosiego desaparece y recupera la confianza en la justicia. Un hombrecillo de torpe aliño indumentario entra en la sala y le pregunta si quiere que le defienda. Su peculiar abogado defensor es don Antonio Machado, enviado por el mismísimo don Luis Bueno Baena.

 

Réplicas del capítulo 32 de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

No se detectan

 

Epílogo de Brick y el olivo 33

 

El juez Moisés Berruguete se despide de la historia junto a su mujer África, en una emotiva visita a la tumba de Antonio Machado en el pueblecito costero francés de Colliure.

 

Réplicas del Epílogo de Brick y el olivo 33 en Los cuerpos extraños

 

No se detectan

 

 

2º Coincidencias esenciales entre los capítulos de Brick y el olivo 33 y las réplicas en Los cuerpos extraños, comparando textos de ambas novelas.

 

Cena de la que vuelve Enrique Torres versus cena de la que vuelve Karen Ortí.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Prólogo

La carretera apenas tenía tráfico a aquellas horas de la madrugada. El trayecto desde Málaga a Arenas Blancas llevaba media hora escasa. A su lado Julia se había quedado dormida. El habitáculo interior del coche resplandecía con las luces rojas del panel indicador. El silencio era doloroso.

...

¿Qué palabra de la frase “Conmigo no contéis”, no entendían?

Al parecer todas, porque en los últimos días no habían dejado de acosarle ni un segundo. En el fondo, llevaban años haciéndolo. Primero Ramón, dándole aquel ultimátum en su despacho, luego Miguel, con esa escenita hacía unos días en su casa. Hacía apenas unas horas, la encerrona en la cena a la que acababan de asistir.

Capítulo 6

El alcalde fue asesinado el pasado fin de semana en su domicilio, después de haber acudido a una cena con militantes de su partido donde se homenajeaba a los alcaldes más veteranos de la provincia de Málaga.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

Tenemos una emergencia, ya te lo imaginas. Alguien se ha cobrado una buena pieza y va a haber follón. Ha aparecido muerta una alcaldesa, pág.14

Capítulo 3

 “La alcaldesa murió estrangulada. Entre las dos y las tres de la madrugada del sábado al domingo”, pág.48

“La alcaldesa había terminado su agenda oficial a las doce menos diez, en una cena a beneficio de una asociación de afectados por esclerosis múltiple”, pág.50

Capítulo 9

“En primer lugar nos dirigimos al restaurante donde había tenido lugar la cena benéfica con la que aquel sábado había cerrado la alcaldesa su agenda”, pág.150

 

Sentimiento atormentado de Enrique Torres versus sentimiento atormentado de Karen Ortí Hansen

 

Textos Brick y el olivo 33:

Prólogo

Al menos con su mujer las cosas iban algo mejor. Ambos se habían dado una nueva oportunidad. Aún se tenían el uno al otro para alcanzar esa serenidad de espíritu que tanto necesitaban. Volver a ser lo que eran antes. Se lo debían a ellos mismos, pero también a Vicente, el único hijo que les quedaba con vida. Estaba cansado de tanta falsedad, de vivir siempre según el dictado que marcaban otros, de la vomitiva lucha por el poder para seguir acumulando riqueza, de la adulación constante a líderes mediocres

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 12

Que empezaba a estar cansada. Que había pensado muy seriamente en divorciarse y volverse a Dinamarca, con la niña si podía conseguir la custodia, y si no, sin ella. Que no nos aguantaba más.

—¿Nos?

—A los españoles. Que estaba harta de compadreos y trampas, que aquí no había manera de ir de frente con nadie, que todo estaba amañado y era un asco tratar de resolver nada. Que había sido una ingenua creyendo que podrían hacerse las cosas de otra manera...que este país tenía dueños, unos dueños que lo habían manejado desde siempre y que no estaban dispuestos a soltar la presa, por más simulacro de democracia y de reformas que pudieran hacer de cara a la galería. Que ella —Chamorro miró aquí sus notas— había creído que el hartazgo de la gente podía servir para librarse de ellos, pero que no, que ellos eran más fuertes. Y algo aún peor. Págs.198-199.

 

Apartamento de sesenta metros cuadrados de Jana, versus apartamento de sesenta metros cuadrados de Bevilacqua

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 2

El apartamento tenía unos sesenta metros cuadrados bastante bien distribuidos. La estancia principal era un luminoso y espacioso salón con dos pequeños balcones que daban a la calle Conde Duque, desde los que se podía ver los tejados del famoso cuartel. Junto con un pequeño dormitorio, una cocina independiente y un aseo, era una vivienda más que suficientepara una persona que vivía sola, y de momento sin planes futuros para formar una familia. A ella, a pesar de la incomodidad de vivir en un cuarto sin ascensor, le gustaba. Era un sitio decente donde vivir sin renunciar a aquella zona de Madrid que amaba. Era un hogar. Su hogar.

Capítulo 9

El despacho de alcaldía era un espacio elegante y moderno. Las paredes y suelos, panelados en madera de fresno y roble respectivamente, creaban un ambiente muy agradable en donde las tonalidades claras elegidas daban mayor sensación de amplitud a la que de por sí ya tenía. Jana calculaba no menos de cien metros cuadrados. Casi el doble de grande que su apartamento de la calle Conde Duque.

Capítulo 16

El salón era mucho más grande de lo que Jana había podido apreciar desde su escondite el día que espiaba al senador Flores detrás del muro de la casa. Era una sala con amplios ventanales que daban a un porche lateral desde el que podía contemplarse el jardín y la piscina. Estaba decorada con lujo y boato. No era difícil, pero sí, en aquella estancia cabían también varias veces los sesenta metros cuadrados de su apartamento de la calle Conde Duque.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 7

El registrador David Santos vivía en un inmueble acorde a su renta, que, aun siendo inferior a las expectativas que parecía haberse hecho mientras devoraba los temarios de Derecho Civil en su época de opositor, se hallaba a distancia sideral del promedio de sus compatriotas, lo que valía para Arnau y para mí y para la suma de ambos. Se trataba de un fastuoso dúplex en lo alto de un edificio de reciente construcción, con vistas al mar en un arco de 180 grados, aunque esto no se apreciaba desde la calle. Fue al verlo desde dentro cuando comprendí que su superficie equivalía a toda la planta del edificio. Desde los 60 metros cuadrados de que disfruto, y que en ocasiones, y sobre todo cuando toca pasar la aspiradora, se me hacen excesivos para una sola persona, me parece llamativa la necesidad que tiene alguna gente de reservarse superficies muy superiores a las que es capaz de utilizar razonablemente. Quizá tenga que ver con una preparación a la vida que yo no he recibido y a la que en cambio David Santos estaba predestinado. Pág.114

 

Localidad del asesinato de Enrique Torres versus localidad Karen Ortí.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 3

—¿Te suena de algo el nombre de Arenas Blancas?

—Sí, la localidad donde asesinaron a un alcalde hace un par de meses. Envié una pequeña reseña al periódico. Tuvo mucho revuelo al principio en España, pero el tema se ha enfriado algo últimamente. Algunos medios locales lo relacionaron con intereses urbanísticos.

—Por ahí van los tiros —confirmó Karen—. También se da la circunstancia de que fue uno de los municipios que descartamos cuando estábamos planificando las entrevistas, ¿te acuerdas?

—Sí, lo recuerdo. Estuvimos dudando entre varios municipios malagueños, pero al final decidimos excluirlo porque se trataba de una localidad de interior y optamos por centrarnos en los casos costeros, mucho más visibles.

Capítulo 15

—Arenas Blancas es un pueblo pequeño, todos nos conocemos y sabemos de qué pie cojea cada uno.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

Me dijo el nombre de una localidad costera levantina de mediano tamaño que no me era desconocida..., pero su cuerpo ha aparecido en el término municipal de un pueblo vecino, mucho más pequeño…pág.15

 

Inferencia partido al que pertenece Enrique Torres y su entorno político versus inferencia partido al que pertenece Karen Ortí.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 11

Ramón Aparicio Carreras llevaba al frente de la Diputación Provincial más de veinte años. Considerando que su padre le había precedido durante quince y su abuelo durante diez, los Aparicio sumaban más de cuatro décadas ostentando el cetro provincial.

El destino hizo que Ramón Aparicio saliera contestatario y, según decía su abuelo Federico, por algún mal gen heredado vete tu a saber de quién, desde jovencito se mostró proclive a los ideales progresistas, lo cual le generó no pocos problemas a su conservador padre. Paradojas de la vida, al llegar la democracia y tras las elecciones municipales del setenta y nueve se le nombró presidente de la Diputación. Por lo visto Ramón Aparicio no quería ser menos y desde entonces tomó el relevo familiar. Hasta hoy.

 

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

…(Karen Ortí) había llegado al ayuntamiento con una promesa de regeneración, descabalgando al viejo dinosaurio del partido que gobernaba la ciudad desde hacía dos décadas. Se había apoyado en una fracción de la agrupación local, harta de las formas caciquiles de su predecesor y deseosa de una renovación para contener la sangría de votos que anunciaban las encuestas. Pág.44

 

Actitud de respeto de los asistentes al funeral de Enrique Torres versus funeral de Karen Ortí.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 1

Ella (Julia Iglesias) vestía de riguroso traje de chaqueta negro y gris, y estaba junto a su hijo y unos pocos familiares en los sillones colocados justo enfrente del féretro. Quienes entraban, invariablemente, la buscaban con la mirada y, tras pararse un momento frente al habitáculo de cristal detrás del cual se exponía al difunto (algunos se santiguaban, otros preferían detenerse un tiempo frente al finado en aparente actitud de oración), se dirigían a ella a expresarle su sentido duelo. Gestos y atenciones mecánicas que la mayoría trataba de solventar rápidamente con las consabidas frases de condolencia: mi más sentido pésame, tienes que ser fuerte, la vida continúa, fue un gran hombre…

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 5

Mientras buscaba la ruta de huida (Bevilacqua), reparé en la caja mortuoria, cerrada al otro lado del cristal, y en dos mujeres mayores que mirando hacia ella se consolaban la una a la otra sobre un sillón: la suegra y la madre de Karen. Esta última, separada del padre desde hacía veinte años, acababa de llegar desde Dinamarca, donde residía. Por más que uno conozca la liturgia de la muerte, y desde luego yo no era un neófito, siempre abruma contemplar la estela de dolor que deja a su paso. Todos los seres humanos somos al cabo insignificantes y prescindibles, pero en ese instante, el de la falta, y más si es brusca y violenta, alcanzamos nuestra más intensa y honda significación. Que Karen Ortí Hansen había sido algo sobre esta tierra no lo acreditaba tanto el encomio acartonado del concejal como la amargura de aquellas mujeres y el estupor de aquellos hombres, arrojados todos ellos de pronto a una orfandad con la que apenas empezaban a familiarizarse. Pág 83

 

Carácter autoritario del presidente de la diputación provincial, Ramón Aparicio, versus carácter autoritario del responsable provincial Arturo Grau.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 11

Despedidos el conserje y la secretaria con cajas destempladas de su despacho, Ramón Aparicio extendió la hoja sobre la mesa delante de él y se quedó mirándola. Intentó sosegar su nerviosismo y calmar su malestar estomacal. Se sentía vulnerable, como un animal acorralado desconociendo de dónde le vendría el tiro mortal. Ni mucho menos estaba acostumbrado a encontrarse en aquella situación. El que solía pegar los tiros era él.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo5

Mira cómo se achantan todos ante el jefe. Es un tipo de armas tomar, a mi coronel ya lo ha llamado cinco veces en estos días y te aseguro que echaba chispas después de hablar con él.

Grau está habituado a que se haga su voluntad. Más o menos vino a decirle a mi jefe que nuestra eficacia en la resolución de este caso la tomará como pauta para considerar si está capacitado para mandar la comandancia o si debe aconsejar que se le sustituya.

—¿Tanto poder tiene? Pág.84

 

Cuchicheos en el funeral y los que escucha Jana en el homenaje a Enrique Torres versus cuchicheos que escucha Chamorro en tanatorio

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 1

El ambiente en la sala del tanatorio donde se encontraban era de un permanente runrún a modo de cuchicheo. Por todos lados pequeños grupitos de personas hablando con voces quedas, que sumadas unas con otras, le resultaban molestas

Capítulo 11

Jana se encontraba de pie muy cerca de la bancada derecha destinada a los diputados provinciales. La estructura de ésta hacía de parapeto y, con su escaso uno sesenta, se tenía que poner de puntillas para ver al orador. Los diputados provinciales que estaban allí no se apercibieron que la tenían justo detrás de sus cogotes.

A pesar de que se esforzaban en hacerlo en susurros casi imperceptibles, su buen oído no pudo evitar escuchar la conversación que uno de los diputados mantenía con otro. Por el tono, parecían ser de la oposición.

—¿Está hablando del Quique Torres que tú y yo conocimos? —dijo uno secreteando en apenas un murmullo.   

—Eso parece —contestó el otro con un leve cuchicheo.

—¿Ha dicho honradez, generosidad y compromiso? —insistió el primero bajando al máximo posible la voz.

—Espera un rato y ya veras como propone su canonización —bromeó el segundo.

—Seguro. Que era un hijo puta, cabrón, tocahuevos, seguro que no lo dice.

—Calla, hostias, que nos van a oír.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 5

Nunca he visto un velatorio tan raro como éste. Me he fijado en los corros y en casi todos había alguno cuchicheándole algo al oído a otro. Tengo la sensación de que en esta ciudad hay mucho mar de fondo, más allá de los escarceos amorosos de la difunta alcaldesa. (Chamorro a Bevilacqua)

—Coincido contigo —dije—. También me ha parecido a mí enrarecido el ambiente entre los concejales. (transposición/transformación diputados provinciales/concejales) Pág.91

 

Asistencia de importantes personalidades al tanatorio, entierro y homenaje a Enrique Torres y hora de la escena, versus asistencia de importantes personalidades al tanatorio dónde llevan a Karen Ortí y hora de la escena.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo1

Ella (Julia Iglesias) hubiese preferido una ceremonia privada, al menos en el cementerio, sólo los familiares y unos pocos amigos en la intimidad, pero como se temía, el funeral de Enrique se había convertido en un circo políticocon cientos de personas a las que no conocía. Presuntas amistades. Todos cortados por el mismo patrón. Amigos de conveniencia hoy, enemigos mañana cuando las cosas vinieran mal dadas. Amistades políticas.

Capítulo 11

El homenaje a Enrique Torres se celebraba a las doce horas en el salón de plenos de la Diputación Provincial.

Además de los miembros de la Diputación, al acto habían acudido importantes representantes de la vidamalagueña entre los que se encontraban conocidos empresarios locales, un juez de la Audiencia Provincial, el teniente coronel de la Comandancia de la Guardia Civil y los jefes del Cuerpo de Bomberos y de la Policía Local.

 

Texto Los cuerpos extraños

Capítulo 4

—Y ahora, si os parece, vamos al tanatorio.

—¿Para?

—Para qué va a ser. A las doce llevaban el cuerpo. Deben de estar todos ya allí. No habrá mejor ocasión para que conozcáis la fauna local. Pág.76

Capítulo 5

No me gustan (a Bevilacqua) los actos fúnebres ni las reuniones de sociedad, lo que ya sumaba dos razones para estar a disgusto en aquel tanatorio al que se empeñó en llevarnos Menéndez. Si a lo dicho se le añade laconcentración de figurones por metro cuadrado que se registraba en aquel lugar, el entorno no podía parecerme más hostil. No faltaba nadie, desde los compañeros de partido de la difunta y los representantes de los otros partidos hasta las autoridades competentes: locales, autonómicas y estatales. Pág. 77

 

Jana conoce a Ramón Aparicio de la mano de Colomer en el homenaje a Enrique Torres versus Bevilacqua conoce a Arturo Grau y Manuel Miralles en el tanatorio.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo11

Ramón Aparicio, con aires de encontrarse en su salsa y ser el rey del mambo de aquel negociado, les interrumpió.

—Paco, me vas a presentar a esta chica tan guapa o me presento yo sólo.

Colomer no tenía las más mínima intención de presentar a Jana a nadie. Mucho menos al todopoderoso presidente. De hecho estaba a punto de darles largas y volver a lo suyo.

—Por supuesto presidente, iba a hacerlo en este preciso instante. ¿Te acuerdas de la entrevista que tuve el otro día? Los periodistas del Digital Times… Jana López y su ayudante Eduardo Gracia.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 5

La comandante me guió entonces hacia un corro de gente situado unos metros más allá, en cuyo centro distinguí unas facciones que no me eran del todo desconocidas. Se trataba del concejal de urbanismo, primer teniente de alcalde de la corporación y, tras la baja repentina de la primera edil, titular accidental de la alcaldía.

—Buenos días, comandante —repuso con voz grave y bien modulada el concejal de urbanismo, erigiéndose en portavoz natural.

—Les presento al brigada Bevilacqua —dijo la comandante…

—Buenos días, brigada. Manuel Miralles —se presentó el concejal. Pág.80

...

La comandante me alcanzó entonces y llamó mi atención sobre alguien que acababa de incorporarse:

—Mira, allí.

 En el grupo de recién llegados destacaba un tipo alto, bien parecido, del que los demás formaban visiblemente el séquito. Se habían unido a los concejales de la corporación, que escuchaban al hombre alto con subordinación manifiesta. Menéndez me reveló quién era:

—Arturo Grau Pág.84

...

—Si no le sabe mal, le agradeceré que a éste no me lo presente.

—No pensaba hacerlo, pero me temo que se nos han adelantado.

—¿Cómo?

Comprendí lo que sucedía unos instantes antes de que se me viniera encima. El jefe provincial del partido miraba en nuestra dirección y escuchaba lo que le decía Miralles. De improviso, y a la cabeza de la formación que le seguía a todas partes, se dirigió hacia nosotros. Al paso, saludó al delegado del Gobierno, a quien vino a decirle con el gesto que volvía en seguida para encontrarse con él. Avanzaba en nuestra dirección con la energía de una manada de bisontes. Pág.85

 

Jefe de prensa de la diputación provincial versus jefe de prensa del ayuntamiento (Sandra Valls)

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo11

—¿Quién coño le ha dado las credenciales a esa pollita, Paco? —dijo el presidente con una amplia sonrisa dirigida a la multitud, es decir, a todos y a nadie en particular, como si estuviese hablando de algo divertido al tiempo que palmeaba la espalda de Colomer.

—Josefina, que siempre anda liándolo todo.

—Ten cuidado con estas cosas. Procura que todo se gestione a través del jefe de prensa de la Diputación. Ese sí que sabe quienes son amigos y quienes van a jodernos. De todas maneras este es un acto bastante inocuo. Supongo que, si informan de él, hasta nos están haciendo un favor. Por cierto, ¿has visto a Miguel Flores?

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 10

No quiero presumir, pero Karen ganó las elecciones, entre otras cosas, porque tenía a alguien que la sabía vender perfectamente, subrayando sus virtudes y cubriéndola en sus defectos. Ese alguien era yo, y ella sabía bien cuánto le convenía conservarme a su lado. Podíamos tener algún roce, siempre pasa en el apretón del día a día, pero formábamos un buen equipo (comentario de Sandra Valls, jefa de prensa del ayuntamiento, a Bevilacqua). Pág.168

 

Escena de Jana haciendo yoga versus melodía del móvil de Bevilacqua

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 2

Fiel a sus costumbres, aquel lunes Jana se levantó temprano y se dispuso a hacer un poco de yoga. Sentada en una alfombrilla de esparto que había comprado en el Rastro madrileño, y frente a una escultura en madera de sándalo del dios indio Brahma, realizaba diariamente sus ejercicios respiratorios y de concentración. Un transfondo de música hindú le ayudaba en su meditación. La combinación armoniosa y suave de los sonidos místicos del bansuri, el hipnótico metal del swarmandal y la percusión del rítmico pakhawaj, acompasaban a una dulce voz femenina que parecía evocar una permanente y humilde ofrenda a los dioses. Recurriendo a su peculiar procedimiento de relajación intentaba alcanzar la plena armonía con la naturaleza espiritual de su ser.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

Comenzaron a sonar unas campanas dulces y ligeras, y después una cálida voz femenina que hacía los coros, junto a la suave percusión que anunciaba la inminente entrada del solista. Éste cantaba al fin en voz baja, casi como si se esforzara para no irritar al auditorio.

 

Pelo de Jana versus pelo de la amante de Bevilacqua

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 3

Allí estaba ella. “Nada mal por cierto”, pensó. Melenita rubia corta, brillantes ojos azules y un cierto aire a Jodie Foster. Una fotografía bastante atractiva (con algunos años menos todo había que decirlo) y una breve descripción de su currículum junto al reportaje sobre la especulación urbanística en España titulado: Urbanism and speculation in the Spain of the brick.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

Y aquella media melena que se había dejado crecer la hacía más atractiva (Bevilacqua sobre su amante) Pág. 42

 

Relación entre Jana y Edu versus relación entre Bevilacqua y su amante

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 4

Llevaban mucho tiempo siendo amigos y su amistad había sobrevivido a varias relaciones más o menos serias de uno y de otro. Cuando al final aquellas fracasaban siempre buscaban el consuelo mutuo, dándose ánimos para seguir adelante y buscar la felicidad. Al final su terapia particular era tan eficaz que acababan bromeando sobre si no sería mejor tener una relación seriaentre ellos. Fue entonces cuando, medio en broma, medio en serio, se prometieron que si alguna vez llegaban a enrollarse mantendrían el espíritu de aquella relación perfecta. El pacto consistía en seguir siendo como eran, compartiendo amigos y aficiones pero respetando sus espacios de libertad personales, con el añadido de poder disfrutar del sexo cuando ambos lo desearan. Ahora que aquella fantasía se había hecho realidad tocaba descubrir si serían capaces de cumplir lo pactado en el futuro inmediato.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

Habíamos estado hablando mucho por teléfono con anterioridad, en el curso de una investigación por un asesinato que se encontró como regalo al tomar posesión de aquella plaza interina y que a la sazón era el objeto de mis desvelos… yo estaba entre los pocos a quienes conocía en la capital del reino y había buscado y marcado mi teléfono. Desde entonces, poco más o menos, teníamos algo parecido a una relación. Consistía en que yo me dejaba caer de vez en cuando, si a ella le venía bien, y que otras veces, menos, ella me llamaba y si yo no estaba por ahí olfateando el rastro de algún homicida se venía a mi humilde madriguera y desconectábamos un poco de nuestras respectivas soledades. No era demasiado romántico, pero resultaba conveniente, apaciguador y, sobre todo, restituía por un instante nuestra fe en el género humano, algo que los dos, por razones semejantes, necesitábamos. Págs 40-41

 

Evocación época de juventud de Jana versus evocación años de juventud de Bevilacua

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 4

Había conocido a Jana durante los años de la universidad… El tal Esteban estaba loco por Jana y solo tenía ojitos para ella. Era un pijo en toda regla y desentonaba en un grupo de estudiantes de clase media caracterizado por los normales deseos en esa edad de cambiar el mundo y sus normas. No obstante el carácter revolucionario del grupo, su principal ambición cuando estaban juntos era pasarlo bien sin molestar a nadie, por lo que no se producían desencuentros graves entre el colectivo “progre” y el que llamaban “postizo” de Jana

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo1

Recordaba mis propias andanzas juveniles por aquella ciudad, más de una vez junto a la madre de sus compañeros de correrías, en cuya pandilla yo venía a ser, el primo de Madrid y medio uruguayo y sin padre por añadidura, una especie de postizo algo estrafalario.Pág.18

 

Sexualidad de Karen Fisher versus sexualidad de Karen Ortí Hansen y Sandra Valls

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 5

En DT todo el mundo conocía la afinidad sexual no hetero de Karen Fisher. Su affair amoroso con Anna Karpovich, la poderosapresidenta del grupo editorialNovo Foro Press, había sido bien aireado por los medios sensacionalistas británicos. Una romántica y prometedora relación de pareja que se fue al traste después de dos años, cuando Karen, un buen día que quería dar una sorpresa a Anna, se presentó sin avisar en su apartamentoencontrándosela en plena acción erótico festiva con su amante masculino. Aquello fue un palo para Karen que aunque no le había jurado amor eterno, estaba a punto de proponerle que se fuesen a vivir juntas. Si bien podía llegar a entender el bisexualismo de Anna, no iba con ella el compartir su pareja con nadie y, mucho menos, con un hombre.

En la actualidad Karen llevaba unos meses saliendo con Dolores Martín, con la que estaba pasando momentos muy felices. Dolores había pasado por una experiencia similar a la de Karen y acababa de romper con Elena, una abogada con la que había tenido casi un año de relación. En el caso de Dolores, el problema fue que Elena era la primera vez que salía con una mujer y nunca tuvo muy clara su propia sexualidad. Karen opinaba que, probablemente, Elena habría quedado deslumbrada por la exquisita dulzura y sensualidad de Dolores, que nada tenían que ver con la violencia que recibía de aquel hijo de puta del que se había divorciado después de demasiado tiempo de sufrimiento, y que no encontraba mejor distracción que descargar su frustración atizándole golpes por todo el cuerpo. Pero como Elena era incapaz de mostrar su relación en público temiendo que el prestigioso bufete de abogados en el que trabajaba se enterase, al final, entre su inseguridad, y las medias tintas entre si salir o entrar en el armario, la relación acabó por enfriarse. Unos meses después, Elena retomó su vida heterosexual con un colega de profesión que iba detrás de ella y Dolores, que había empezado a enamorarse de ella, se quedó descompuesta y sin novia.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 10

—Verá —dijo (Sandra Valls)—, ya supongo que se imagina lo embarazoso que es esto, pero voy a tratar de ser clara y, como me pedía antes, contarle la historia completa. No me avergüenzo de nada, porque en materia sexual, como ella, dicho sea de paso, no creo que sea ilícito nada que dos adultos responsables estén de acuerdo en hacer con sus cuerpos, al margen de cualquier otro condicionante, ya sea social, cultural o religioso.

 —¿Es usted lesbiana?

El respingo que dio Sandra no fue mayor que el mío.

—¿Cómo?

—Si sólo le gustan las mujeres.

—¿Es eso relevante para ustedes?

Chamorro se mantuvo imperturbable.

—Podría serlo. No es lo mismo alguien que sólo se siente atraído por un sexo que quien, como Karen, juega a la vez con los dos. En cuanto al compromiso que uno pone en una relación, quiero decir.

—Me he tirado a varios hombres, si eso responde a su pregunta

No sé si conocen cómo son los partidos en este país. De cara a la galería mucha paridad y mucha gaita, pero por dentro, y muy especialmente en la política municipal, sigue habiendo un machismo repugnante. El último triunfo que podíamos darles a algunos cenutrios era permitirles burlarse de la alcaldesa bollera y su casquivana jefa de prensa.

...

—Claro que puedo explicarme mejor —asintió—. En plata y con pelos y señales, si quiere. Me gustaba follar con Karen, y a ella le gustaba follar conmigo. Mucho, de hecho, a las dos. La vida que llevábamos ambas estaba llena de mierdas y sinsabores. Algo que a cualquiera le gusta olvidar gracias a un buen polvo, si tiene ocasión de echarlo. Y ella y yo teníamos esa ocasión y la aprovechábamos, eso es todo. O si quiere ponerlo de otro modo, nos costaba, se lo reconoceré así, dejar de aprovecharla. Lo que no quiere decir que ninguna pensara en ir más allá del momento, y menos aún que nadie creyera tener derecho sobre nadie, por si alguna vez, en lo que a mí se refiere, han ido por ahí sus suposiciones. Era sexo, buen sexo, del mejor, pero nada más. Págs 169-170-171

 

Elucubración Jana sobre su afición a la música y a la poesía versus elucubración Bevilacqua.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 2

Se incorporó inicialmente como trainee, responsabilizándose de un espacio de programación musical variada de una hora de duración. Un sencillo trabajo de selección musical y breves comentarios entre tema y tema. Jana recordaba con añoranza aquella primera experiencia como periodista. En ocasiones se sorprendía a sí misma, viéndose en el interior de su cubículo de trabajo con los cascos puestos y la cabeza apoyada en las manos, observando el pasar de las barcas por el canal y el ajetreo vital del barrio, mientras daba rienda suelta a su imaginación y cavilaba sobre mil y una cuestiones filosóficas entre canciones.

Capítulo 5

En su época en RNN cuando comenzó de trainee y le encomendaron aquel espacio de música variada, le encantaba imitarle. Al igual que hacía Chris, aprovechaba los descansos entre canción y canción para filosofar y divagar sobre cualquier tontería. Elegía cada canción con mucho cuidado, procurando comunicar un mensaje distinto cada vez, el que creía que mejor se adaptaba al sentimiento que cada música transmitía. Le parecía increíble lo fácil que le resultaba a través de la música, la poesía y el pensamiento filosófico, hacer fluir sus pensamientos más íntimos y compartirlos con gente a la que no veía, y cuyo contacto se reducía a alguna que otra dedicatoria entre canciones.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 3

Siempre he pensado que la música y la poesía hablan por sí, llegan a quien llegan, y quienes, por el motivo que sea, no perciben de forma espontánea su vibración no deben ser importunados con exégesis por aquellos que sí se ven interpelados por ellas. Pág.45

 

Método de investigación de Jana López versus método de investigación de Bevilacqua

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 6

Siguiendo su método de trabajo habitual procedió, por un lado, a filtrar la ingente información y, por otro, a incrementar el dossier con búsquedas personales por internet que le permitiesen completar lagunas en el mismo. Le llamó la atención una noticia del malagueño diario Sur...

...

Aparte de las noticias referidas al asesinato del alcalde Torres en las que aparecía y que ya tenía en su dossier, el nombre de Francisco Colomer se mostraba en un buen número de noticias relacionadas con los proyectos urbanísticos de la Comarca de los Pueblos Blancos. La mayoría, en vida de Enrique Torres y siendo Colomer concejal. En la página web del Ayuntamiento de Arenas Blancas aún figuraba como responsable de urbanismo en el equipo de gobierno de la corporación municipal. Jana supuso que dada la cercanía del óbito de Enrique Torres, no habría asumido oficialmente aún el cargo de alcalde. A bote pronto, le pareció un tipo bastante insulso, como con falta de carácter. “Mejor no prejuzgar. Ya tendré oportunidad de comprobarlo in situ”, pensó.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

...aún me quedaron fuerzas para conectarme y dedicar media hora a preparar mi trabajo. Busqué y leí todo lo que se contaba de Karen Ortí Hansen en los periódicos digitales, rastreando sobre todo los del lugar. (En mi novela Jana rastrea el diario malagueño Sur). Hija de español y danesa, de sólo treinta y dos años, había llegado al ayuntamiento con una promesa de regeneración, descabalgando al viejo dinosaurio del partido que gobernaba la ciudad desde hacía dos décadas. Se había apoyado en una fracción de la agrupación local, harta de las formas caciquiles de su predecesor y deseosa de una renovación para contener la sangría de votos que anunciaban las encuestas. Karen había salvado para su partido la alcaldía con una campaña de cercanía a los vecinos. Y en eso estaba, en hacer las cosas de otro modo, según decían los periódicos, cuando se la cargaron. Busqué y encontré una fotografía de su concejal de urbanismo (Manuel Miralles). Aquella cara no me ayudó, precisamente, a conciliar el sueño. Pág.44

 

Plan de actuación urbanística con cambio de emplazamiento en Brick y el olivo 33, versus proyecto urbanístico con cambio de emplazamiento en Los cuerpos extraños

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 6

El Proyecto de Actuación Urbanística Nueva Arenas Blancas fue aprobado ayer en pleno municipal extraordinario, no exento de fuertes protestas por parte de la oposición, asociaciones vecinales ygrupos ecologistas.

...

Los motivos de fondo de esta protesta radican en el cambio de emplazamiento del PAU respecto al planteado inicialmente, así cómo sucesivas irregularidades producidas a partir de ese momento.

La modificación del PAU exigía de un nuevo informe de impacto ambiental de los técnicos de medio ambiente de la Junta de Andalucía, y prácticamente lo hacíainviable, ya que se proponía una zona de alto valor paisajístico. La sorpresa ha venido por la rapidez y la forma con la que se ha tramitado el nuevo PAU de Arenas Blancas.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 19

Resumiendo, lo que hemos interpretado entre los tres es que se refieren a los terrenos donde tenían previsto levantar el complejo de ocio. Que no eran, agárrate, los que les estaban diciendo a los medios. Mientras la gente y los ecologistas y las plataformas vecinales peleaban contra la instalación del casino donde decían que iría, los muy zorros se habían dedicado a comprar a precio de saldo estos terrenos, la mayoría rústicos y alguno industrial, en otro municipio distinto, no muy lejano. Pág.308

 

Descripción Francisco Colomer, versus descripción Manuel Miralles

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 6

Aparte de las noticias referidas al asesinato del alcalde Torres en las que aparecía y que ya tenía en su dossier, el nombre de Francisco Colomer se mostraba en un buen número de noticias relacionadas con los proyectos urbanísticos de la Comarca de los Pueblos Blancos. La mayoría, en vida de Enrique Torres y siendo Colomer concejal. En la página web del Ayuntamiento de Arenas Blancas aún figuraba como responsable de urbanismo en el equipo de gobierno de la corporación municipal. Jana supuso que dada la cercanía del óbito de Enrique Torres, no habría asumido oficialmente aún el cargo de alcalde.

Capítulo 9

Era un tipo delgado con cara de pajarillo, sonrisa empalagosa y apariencia sumisa.

—Bienvenidos, es un placer recibirles.

—Muchas gracias, alcalde. Mi nombre es Jana López y este es mi compañero Eduardo Gracia.

—Teniente de alcalde —precisó Colomer—, encantado. El anterior alcalde confiaba en mí para sustituirle en casos especiales de enfermedad o ausencias por viajes. Como puede usted imaginar mi último deseo habría sido tener que sustituirle debido a su fallecimiento. En fin…, una fatalidad lo del pobre Enrique. Pero por favor, sentémonos en el sofá, o ¿quizás prefieren la sala de reuniones?

...

El teniente de alcalde experimentó de repente cómo la entrevista se alejaba de un agradable tono de cordialidad y asentimiento favorable a todo lo que él decía e iba adquiriendo tintes de crítica política.

...

A Colomer se le empezaba a ver algo nervioso. Jana echó un vistazo a Eduardo y este captó la indirecta tomando un plano corto de su rostro.

...

A Jana le pareció que afloraban algunas perlas de sudor frío en la frente del teniente de alcalde. “Insiste guapa, ya lo tienes. ¡Por Dios Edu!, recoge esa gota de sudor”.

Capítulo 11

—Tranquilo Nico. Colomer es de fiar. Hará lo que le digamos sin hacer preguntas.

—Pues daros prisa en nombrarle alcalde y dejarle bien clarito quién manda aquí. ¿De acuerdo, senador?

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

—¿Era la alcaldesa una corrupta?

—No lo sé. No es su nombre el que teníamos.

—¿Quién, entonces?

—¿Quién va a ser? El convidado de todas las fiestas: el concejal de urbanismo, que lleva toda la vida. Pág.33

Capítulo 4

Yo que vosotros iría programándome la ronda de entrevistas cuanto antes. Lo que te he contado es lo que sacamos en el interrogatorio preliminar, los tres tienen otra vuelta. El que más, si los expertos os dejáis aconsejar por los de provincias, el concejal de urbanismo. Es el más antiguo del equipo de gobierno y también el único que procede de la corporación anterior. Me dio la impresión de ser el que lo sabe todo de todo el mundo aquí. Pág.75

Capítulo 5

—Buenos días, brigada. Manuel Miralles —se presentó el concejal.

Estreché su mano. La tenía caliente, apretaba lo justo y el aroma de colonia que la impregnaba pasó a mi mano donde se quedó a vivir durante el resto de la jornada. Mientras me saludaba me miró a los ojos y reparé en que los suyos eran de color caramelo y costaba adivinar lo que estaba pensando la mente que acechaba desde detrás. Me encontraba ante un vendedor nato, uno de esos hombres que saben que ganarse la voluntad ajena es un arte que exige un sutil equilibrio entre estar siempre disponible y nunca darse del todo al cliente. Pág.80

...

Viendo la complexión física del concejal, que no era precisamente atlética, y lo bien que le caía el terno, me atreví a apostar que además de ser de buen paño estaba hecho a medida. Pág 80

...

Grau daba la sensación de ser un tipo complejo: inteligente, arrogante, presumido, no había más que fijarse en su camisa y su corbata, sus zapatos impolutos y su americana irreprochable, que lo colocaban un peldaño por encima de Miralles en punto a elegancia; pero a la vez me resultaba más auténtico, más pasional y menos zorruno que el concejal de urbanismo. Pág.86

Capítulo 6

—Sin novedad. Escúchame. Necesito que te vayas a ver al comandante Ribes, de delitos económicos. Te pondrá en contacto con alguien que tiene unas grabaciones telefónicas para que las escuches. El pajarito se llama Manuel Miralles, era el segundo de la muerta, le tienen intervenido el teléfono por otra historia y necesito dos cosas de ti. Pág.96

...

Aquí Miralles pareció titubear por primera vez. Deduje que a este respecto no tenía la lección tan bien aprendida, o quizá fuera sólo que no se trataba de un territorio que se hallara al margen del suyo, como el anterior, y que sentía que debía medir mejor las palabras. Pág.108

...

Debía hacer esfuerzos para recordar que aquel tipo tan solícito era el mismo del que esa misma mañana me habían dicho que disponía de cuentas opacas en Gibraltar y Andorra, presuntamente engordadas con la sisa que había hecho del dinero público que se le había encomendado administrar durante su dilatada trayectoria política. Pág.95

...

—Sí, pero voy a ver ahora al pájaro. ¿Puedes darme algún titular? Pág.105

 

Jana se sorprende del apellido noruego Lund, versus Bevilacqua se sorprende del apellido danés de la alcaldesa Karen Ortí Hansen

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 6

Al igual que había hecho antes, comprobó la dirección y el nombre de la persona con la que Karen había cerrado la entrevista. Resultó que la presidenta de la asociación se llamaba Mia Lund y era de origen noruego. Jana apuntó el dato. “¿Una noruega presidiendo una asociación en defensa de una comarca española?”, pensó. Como mínimo, curioso. Una buena manera de romper el hielo en la entrevista con aquel personaje desconocido.

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

Como primer ejercicio mental, me anoté la filiación extranjera que su nombre y apellidos hacían suponerle a la alcaldesa, algo nada sorprendente en la región levantina, expuesta al turismo de masas europeo desde hacía medio siglo, pero no tan común entre los cargos públicos. Pág.30

 

Descripción Ramón Aparicio, versus descripción Arturo Grau y exalcalde Bertomeu

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 6

En la página web de la Diputación Provincial identificó fácilmente a Ramón Aparicio. Un tipo grueso, sesentón y elegantemente trajeado que aparecía sonriendo en casi todas las fotografías. A Jana le pareció una sonrisa forzada y artificial que pretendía, sin éxito, contrarrestar una mirada arrogante en exceso. “Más que probablemente, con problemas circulatorios y alto colesterol en sangre”, se dijo a sí misma. Un breve recorrido por la página le bastó para saber que los Aparicio llevaban al frente de la Diputación varias generaciones y, en el caso de Ramón Aparicio, más de veinte años consecutivos. No tardó en comprobar su intensa agenda política y vida social. “Obligaciones del cargo”, supuso Jana. No en vano, en su calidad de presidente de la institución provincial, presidía también un gran número de sociedades y organismos públicos dependientes de la misma. A Jana le pareció un excesivo entramado de sociedades públicas para una institución obsoleta a todas luces innecesaria en la estructura administrativa del país.Curiosamente el tal Aparicio, salvo alguna que otra denuncia malintencionada de la perversa oposición en el que se le calificaba de cacique (por supuesto sin ningún tipo de fundamento según el partido de Aparicio), parecía tener un expediente bastante limpio de corruptelas

 

Texto Los cuerpos extraños

Capítulo 5

Grau daba la sensación de ser un tipo complejo: inteligente, arrogante, presumido, no había más que fijarse en su camisa y su corbata, sus zapatos impolutos y su americana irreprochable, que lo colocaban un peldaño por encimade Miralles en punto a elegancia; pero a la vez me resultaba más auténtico, más pasional y menos zorruno que el concejal de urbanismo. Pág.86

Capítulo 13

Era un tipo (Bertomeu) en el primer trecho de la sesentena, bien trajeado pero con un punto de desaliño natural que revelaba el negligente nudo de corbata. Su reloj caro y enorme y sus maneras caciquiles, de las que eran expresión los ademanes condescendientes con que acompañaba su discurso, completaban la estampa de alguien a quien nadie había contradicho durante décadas, y que no terminaba de llevar bien andar dando cuenta de lo suyo a un pringado como el que esa mañana le había entrado por la puerta. Pág.209

 

Jana se sorprende del nombre Moisés, versus Bevilacqua se sorprende del apellido Limorte Torres

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 6

Mucho más interesantes le parecieron los resultados obtenidos de la búsqueda juez Moisés Berruguete

...

A Jana, aquella mezcla entre paladín de la justicia, aventurero y poeta le pareció exquisitamente maravillosa.

Y encima se llamaba Moisés, un nombre bíblico, grandioso, rotundo, muy adecuado al curioso personaje.

Capítulo 24

A aquellas alturas de la investigación el capitán Sivón estaba hasta las pelotas de la continua utilización de apodos y lenguaje “encriptado” que esos tipos usaban para comunicarse. Tenía serias dudas de que, por sí solas, aquel montón de grabaciones valiesen para algo. Sin embargo, cuando escuchó ésta última, inmediatamente se apercibió que, en esa ocasión, Kozlov acababa de cometer una grave indiscreción refiriéndose expresamente a Berruguete. Aquello podría ser algo.

Además de conocer a Sivóns de medio mundo, Eulogio era una eminencia en lo que se refería al conocimiento de los orígenes de los apellidos malagueños. Aunque tenía que hacer una pequeña comprobación, no le cabía ninguna duda de que no debía de haber muchos apellidos Berruguete en Málaga. Con toda seguridad, no más de uno con el oficio de juez. Con un poco de suerte, los miles de horas de aquel trabajo tedioso quizás podrían acabar dando su fruto.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 6

Leí en la placa de su puerta el nombre del titular: Rogelio Limorte Torres. Nunca había visto aquel apellido, cuyo origen me intrigó. Sabía que en el Levante español no era infrecuente la presencia de apellidos de procedencia italiana, que era a lo que me sonaba aquél. Tampoco tenía, por otra parte, razones para creer que el juez fuera oriundo del lugar. A lo mejor había recalado allí, le había gustado y había decidido quedarse. Respiré hondo y golpeé un par de veces con los nudillos. Pág.99

 

Reunión familiar Jana, versus reunión familiar Bevilacqua

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 7

Teresa y Pablo la estaban esperando y se encontraban de parloteo en el office junto a la cocina. Por alguna razón inexplicable, a pesar del cómodo y amplio salón de la casa, la mayoría de las conversaciones de aquella familia tenían lugar en torno a la mesa de aquel office. Desde siempre había sido el lugar de confidencias, tertulias y sobremesas preferido por todos. Tras saludarse efusivamente y ponerse al día de las últimas novedades (cotilleos y consejos maternos referidos a la alimentación, la vestimenta, la limpieza del hogar, el echarse de una vez por todas un buen novio y darle algún nieto..., incluidos), pusieron la mesa entre los tres y disfrutaron de una sencilla comida: ensalada y el rico pastel de carne especialidad de Teresa.

...

 Entre bromas y risas dieron buena cuenta de la comida y Teresa se levantó a preparar una cafetera para la sobremesa...Todavía le quedaban unas horas por delante hasta que Pablo se marchara a las antípodas y Jana volviese a su quehacer profesional, desapareciendo los dos bajo tierra como el Guadiana una vez más. Pensaba disfrutar de sus hijos hasta el último minuto.

...

Pablo sintió que los músculos de sus ojos se tensaban amenazando con no poder contener el desbordamiento que ya se había producido en su glándula lagrimal. Si no se marchaba de allí, el numerito ante el taxista estaba garantizado.

—Y yo a ti, guapa. Cuídate mucho. Dadme un día una sorpresa y presentaros sin avisar en Londres, ¿vale?

—Lo haremos, ya sabes que en esta familia nos vuelve locos viajar. Anda, vete ya, zalamero. Y que sepas que aunque Londres sea una gran ciudad, echarás de menos la luz de España. ¡Ah!, no se puede tener todo en la vida hermanito —añadió Jana con tono cantarín.

 —Seguro que sí, pero no me hace falta. Me llevo vuestro cariño. Más que suficiente para iluminar mi vida hasta que volvamos a vernos. Cuida de mamá.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

Por la cara que puso, temí haberme pasado de seco. Intuí que mi primo político me estaba dando pie a lucirme, para poder lucirse él a su vez en la siguiente sobremesa comentando el caso de la alcaldesa con la información privilegiada extraída al primo picoleto de su mujer. Por suerte, el vino me permitía superar cualquier embarazo.

Mientras ayudaba a mi madre a recoger la cocina (en la sala, el registrador zapeaba con el mando de la tele, mi prima y mi tía se dejaban hacer y los tres jóvenes, dirigidos por la hija de mi prima, digna heredera de su padre, miraban vídeos en una tableta), tuve con ella uno de esos momentos de confianza maternofilial que el transcurrir de los años vuelve cada vez más raros y a la vez más sustanciales.

—¿Cómo estás? —me preguntó.

—¿Yo? Bien, como siempre. Bueno, un poco más viejo.

—En serio. Me preocupas un poco.

—¿Qué te preocupa?

—Hasta cuándo vas a vivir así. Siempre rodando por ahí, fuera de casa, mal comiendo, me imagino, y todo lo demás. Y solo.

—No estoy solo. Te tengo a ti, a Andrés. A la tía. Y al Castelar ese con el que emparentó, y que nunca nos dejará aburrirnos. Pág.27

 

Jana y Edu contemplando el reflejo de la luna en el mar, versus Bevilacqua contemplando el reflejo de las luces de la costa en el mar

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 8

Aquella noche sólo había un par de mesas ocupadas. Jana y Eduardo habían dado buena cuenta de una ensalada y una fuente de pescaíto frito. En particular, los boquerones vitorianos estaban de infarto. Se encontraban en un acogedor rincón del establecimiento desde donde podían contemplar el reflejo brillante y blanquecino de la luna en el mar.

 —Bonita fotografía, ¿no crees Edu? —dijo Jana con el transfondo rítmico del romper de las olas.

 —Sí, lastima que no trajese conmigo la Pentax. Enhorabuena, me ha encantado el sitio. La verdad es que tendré que redoblar mis sesiones de bicicleta cuando volvamos a Madrid. Llevo más de un mes sin parar de comer. ¿Te animas?

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 8

Si hacíamos abstracción de la razón por la que nos encontrábamos en aquella ciudad, he de reconocer que la cena resultó una placentera forma de rematar el día. No por la comida que nos sirvieron, menú de batalla para turistas, al que como mucho se le podía pedir que no estuviera contaminado con ninguna forma de vida microbiana que nos entorpeciese la investigación con una inoportuna gastroenteritis. Lo que me resultó inopinadamente reconfortante fue la posibilidad de tomarla al aire libre, en una terraza del paseo marítimo, contemplando un mar en calma sobre el que se reflejaban, trémulas, las luces de la costa. Haberme despertado en un Madrid invernal, y cenar junto al tibio Mediterráneo, era uno de esos raros y pequeños placeres que me deparaba la existencia, y a los que había aprendido a aferrarme como la hiedra a la pared. Pág. 127

 

Forma en la que es recibida Jana y Edu en el Ayuntamiento de Arenas Blancas, versus forma en la que es recibido Bevilacqua y Chamorro en el ayuntamiento levantino

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 9

Sacaron el material de filmación, subieron a la primera planta y se dirigieronal mostrador de recepción, donde les estaba esperando una sonriente señorita.

 —Buenos días, ¿son ustedes de Digital Times, verdad? Mucho gusto en conocerles. El señor Colomer les está esperando. Si son tan amables de seguirme.

Cogieron un amplio ascensor dotado de modernos sintetizadores de voz en el que una agradable voz femenina les indicó que habían llegado a la tercera planta, lugar donde se encontraba el despacho de alcaldía y la sala de plenos.

—Josefina, estos son los señores del Digital Times.

 —Gracias Conchita, ya me encargo yo. Un segundo e informo al señor Colomer que ya están aquí —dijo solícita la secretaria de alcaldía llamando levemente a la puerta del despacho y asomando con precaución la cabeza.

 —Sí, Josefina.

 —Los periodistas del Digital Times.

 —Bien, bien. Hazlos pasar.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 10

Preguntamos por Sandra Valls a la recepcionista del ayuntamiento, ante la que nos identificamos en debida forma. Visiblemente nerviosa, hizo una llamada. Al otro lado no pareció que le dieran facilidades, ante lo que la funcionaria pidió instrucciones sobre cómo debía despacharnos. No utilizó esa palabra, pero venía a ser el concepto.

...

La recepcionista, he de reconocerlo, hizo lo que pudo. Varió el texto, pero le transmitió la sustancia. Al menos surtió el efecto deseado. Asintió un par de veces y, apenas hubo colgado, nos indicó:

—Tercera planta, en la zona de alcaldía. Habrá alguien esperándoles, la señora Valls se reunirá con ustedes en cinco minutos.

—Muchas gracias, muy amable.

Se lo dije con mi sonrisa más cortés. Su rictus aún era de espanto.

—No hay de qué —murmuró.

En la tercera planta, en efecto, nos esperaba una especie de ordenanza que nos acompañó a una salita de reuniones. Págs.163-164

 

Final de la entrevista de Jana a Francisco Colomer, versus concertación de la entrevista de Bevilacqua con Manuel Miralles.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 9

El enroque defensivo de Colomer llegaba demasiado tarde. Jana decidió que con lo que habían grabado tenía más que suficiente para entresacar algunas curiosas respuestas.

—Muy bien señor Colomer, por mi parte no hay más preguntas. Si quiere usted añadir algo más…

—Nada, nada —dijo Colomer levantándose impulsivamente del sofá—. Ha sido un placer ser entrevistado por una mujer tan guapa e inteligente como usted. El Ayuntamiento de Arenas Blancas es su casa. Vuelvan ustedes cuando quieran a visitarnos

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 6

—Venga cuando le encaje. Yo estoy aquí hasta las tantas. Tengo varias reuniones, pero levanto o cancelo la que toque. Lo que usted tiene entre manos es ahora el asunto más importante para mí. Pág.95

 

Lo muy querido y honrado que era el alcalde Enrique Torres para Francisco Colomer, versus lo muy querida y honrada que era la alcaldesa Karen Ortí Hansen para Manuel Miralles y Arturo Grau.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 9

Debe usted saber que Enrique era muy querido por sus vecinos y estaba orgulloso de contar con el apoyo de estos.

...

Puede creerme, Enrique Torres era un hombre honrado y sólo pensaba en el bienestar de sus conciudadanos

...

Le repito que Enrique era un tipo honesto. No tenía chanchullos con promotoras y sólo miraba por el bienestar de su pueblo. El nivel de vida en Arenas nunca ha sido tan alto como en la actualidad y eso es algo que los arenenses tienen que agradecerle a Enrique Torres. Pregunten ustedes a quien quieran en el pueblo. Les dirán lo mismo que yo.

...

Espero haber sido de utilidad —dejó caer Colomer al que se le veía ya algo más relajado—. Por cierto, he notado cierta contundencia en sus preguntas en la parte final de la entrevista y no sé si mis respuestas habrán saciado su curiosidad. Por desgracia, algunos siguen interesados en ensuciar la imagen del anterior alcalde, pero como ya le he dicho Enrique era un gran hombre, honesto y recto donde los haya. Espero que esta circunstancia haya quedado clara en la entrevista.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 5

—Estamos a su disposición, brigada —me aseguró Miralles—. Karen era una persona muy querida y tenía por delante un futuro prometedor. Es una pérdida enorme no sólo para la ciudad; me atrevería a decir que lo es también para la provincia y para la comunidad entera. Habría hecho grandes cosas, he trabajado con muchos y he conocido a pocos con su visión y su liderazgo, se lo puedo asegurar. Pág.81

...

No sé quién le hizo esto a Karen, pero les aseguro que no voy a dejar de estar encima hasta que lo averigüen y lo encierren. Y cuenten, por favor, con cualquier cosa que necesiten de mí. Teníamos puestas muchas esperanzas en ella, estaba en política por vocación y con verdaderas ganas de ayudar, y ya ven ustedes qué pago le han dado. Pág.86

...

—¿Y saben lo que más me jode? —prosiguió—. Tener la impresión de que pasa algo así y a la gente no le importa. Que incluso, ya me he tenido que desayunar con algún artículo idiota, se empiece a decir que en algo andaría metida para terminar así. Hablando de Karen, eso es una calumnia repugnante, era la tía más íntegra y decente que me he echado a la cara, sólo un miserable puede sugerir algo así. Pág.87

Capítulo 6

Dicho lo cual, quiero que quede claro que no tengo ningún reproche que hacerle a mi compañera muerta. No soy su marido, era mayor de edad y las personas con las que se relacionaba también lo eran. Eso no quita, aunque algún simple pueda pensarlo, para que Karen fuera una gran alcaldesa. Pág.107

 

Julia Torres hecha polvo por la muerte de su marido, versus la madre de Karen hecha polvo por la muerte de su hija

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 9

—Un palo para su mujer me imagino —le siguió la corriente Jana.

—Hecha un trapo la pobre Julia. Una chica muy maja y muy alegre. Bueno, por lo menos lo era. Precisamente el otro día se pasó por aquí a recoger algunas pertenencias personales de su marido que le estaba guardando. Se ha quedado hecha polvo y ya veremos si logra levantar cabeza. Justo cuando ambos empezaban a superar lo de la pobre Clarita. ¡Qué pena!, pero al menos le queda el consuelo de Vicente.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 10

La madre de Cristóbal asintió, pensativa.

—Ya, ya me imagino. Ni yo, ni Cristóbal, ni mi marido, ni el padre de Karen, tenemos la más remota idea de qué ha podido pasar. Nos ha pillado completamente por sorpresa, todos sabemos que la política te lleva a hacerte enemigos, pero esto... Y la que está hecha polvo es su madre, la pobre. Quince años sin volver a España y tener que venir para enterrar a su hija. Tengo la sensación de que no termina aún de creérselo. Si la hubieran visto esta mañana, en el cementerio...Pág.160

 

Tensión en la conversación entre Francisco Colomer y Ramón Aparicio, versus tensión en la conversación entre Manuel Miralles y Arturo Grau

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 9

—Por cierto, presidente, la periodista me hizo algunas preguntas relacionadas con el asesinato de Enrique Torres…que si creía que pudiera estar relacionado con los intereses urbanísticos en la comarca.

Durante unos segundos la conversación pareció congelarse en las ondas electromagnéticas del espacio telefónico.

—¿Ah, sí?... ¿Y tú que le dijiste?

—La verdad es que me puso algo nervioso con determinadas insinuaciones, pero ¿qué le iba a decir?, que aventurar tal posibilidad era llevar las cosas demasiado lejos. La remití a la Guardia Civil y a la evidencia de robo que están manejando como móvil del asesinato.

—Bien hecho, Colomer. Esos periodistas sólo buscan dar por saco para inventarse alguna exclusiva.

...

El presidente hizo una pausa y cambio rápidamente de tema.

—Una cosa Paco, ¿tienes fecha ya para el pleno en que te nombrarán alcalde?

—Para finales de mes más o menos. Ya te lo confirmaré, presidente.

—Cojonudo. Supongo que estarás contento ¿no?

—Por supuesto presidente.

—Bien…,pues recuerda que hay muchos temas pendientes que me tienes que arreglar. El pobre Quique ya no está con nosotros y eso no lo podemos cambiar. Quiero verte firme en el puesto y que tengas una buena relación conNico. Ya sabes que es un tipo muy especial, pero yo sé bien cómo manejarlo. Síguele siempre la corriente y mantenme informado de todo. ¿De acuerdo Paco?

—No te preocupes presidente, ya sabes que te soy fiel.

—Vale hombre, pues un abrazo.

—Gracias presidente.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 8

En cuanto a las conversaciones telefónicas de Miralles de ese fin de semana, Salgado nos había transcrito otras dos que resultaban sin duda de interés: la primera que había mantenido con Arturo Grau, el líder provincial del partido, y la llamada que había recibido de Sandra Valls, la jefa de prensa del ayuntamiento. Con Grau, según el informe de Salgado, había habido algo más que tensión. En algún momento, el dirigente provincial había dejado caer su sospecha de que aquello fuera una emboscada de la vieja guardia del exalcalde, o de los poderes fácticos de la ciudad aliados con él, y que no se fiaba de que Miralles no estuviera implicado. El concejal había rechazado airadamente aquella insinuación. Chamorro me leyó su réplica, y también la contrarréplica de Grau:

—«Mira, Arturo, si vas a ir por ahí, no me toques las pelotas, te vas a la Guardia Civil y me denuncias, si tienes huevos.»

 —«Mira tú, Manolito, no sé qué demonios pasa en ese puto pueblo, pero no esperes más que ser alcalde en funciones. Si alguien ha hecho esto para ponerte ahí, porque tiene más feeling contigo, va listo. Ya hablaremos.» Pág.129 (transposición de escena y/o tensión)

 

Unos noruegos combatiendo la depredación urbanística, versus unos noruegos interesados en un proyecto de outlet

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 10

—Ante todo muchas gracias por recibirnos señora y señor Lund. Si les parece, para comenzar la entrevista me gustaría que cualquiera de ustedes me aclarase una duda, por favor: ¿Un noruego presidente de una asociación de defensa de una comarca española y además mujer? ¿Qué es lo que se me está escapando?

—Reconozco que parece un poco raro, pero todo tiene una explicación razonable —contestó Mia Lund en un perfecto español sin apenas acento—. Mi marido Peder y yo llevamos viviendo en Arenas Blancas más de veinte años. Peder trabajaba de analista en un banco noruego en el que llevaba toda la vida. El banco quería adelgazar su estructura de personal y le ofrecieron una prejubilación en unas condiciones económicas muy ventajosas. Para nosotros aquella circunstancia fue una bendición porque, con unos ahorros que teníamos y la indemnización que nos daban, pudimos cumplir el gran sueño de nuestra vida que era comprarnos un terreno e irnos a vivir a España.Además nos quedaba una buena pensión con la que poder disfrutar nuestra vejez. Conocíamos muy bien la provincia de Málaga, ya que todos los años solíamos veranear por aquí. Peder y yo descubrimos Arenas Blancas y sencillamente nos enamoramos del lugar y de sus gentes. No lo dudamos ni un segundo e invertimos todo nuestro dinero en comprar varias hanegadas de un bello naranjal en Fuente del Olivar, una pequeña localidad de la Comarca de los Pueblos Blancos que administrativamente depende de Arenas Blancas, que es la cabeza comarcal. Allí fue dónde decidimos construir nuestra actual casa. Todo nos iba muy bien y estábamos muy felices. Los problemas empezaron hace un par de años cuando nos enteramos por unos vecinos y amigos nuestros que el Ayuntamiento quería construirnos una macrourbanización justo delante de nuestras narices. Varios de los propietarios afectados no lo dudamos y decidimos constituirnos en asociación para defender mejor nuestros intereses.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 6

Había negociado con unos inversores internacionales para poner un outlet en los terrenos que se nos habían quedado sin colocar del polígono. Miles de horas habré metido en aquello. Cuando me incorporé a su equipo y se lo conté, no me dijo ni que sí ni que no. Luego, cuando ganamos la alcaldía, me dijo de pronto que su idea de la ciudad no iba por ahí. Sin más explicaciones. Pero puedo asegurarles que yo no tengo el hábito de matar a mis jefes, y que el grupo noruego que habíamos captado para el proyecto son gente civilizada. Simplemente buscaron otro pueblo de la costa, y no tardaron en encontrarlo. Pág.109 (transformación/transposición).

 

Discurso de Ramón Aparicio en homenaje a Enrique Torres, versus comentario de Bevilacqua sobre el hecho de que a Arturo Grau le preparan los discursos

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 11

Alguien dio entrada al excelentísimo señor presidente de la Diputación Provincial.

 —“Quiero agradeceros a todos los presentes, familiares, amigos, compañeros, y empleados de la institución, que os hayáis unido a esta iniciativa de la Diputación en homenaje a Enrique Torres. Estoy seguro que su mujer y su hijo os lo agradecen de corazón.

También deseo hacer público mi agradecimiento al portavoz y miembros de la oposición por su respaldo a este sencillo acto en recuerdo de quien dedicó gran parte de su vida a trabajar por y para la provincia de Málaga.

Aunque son momentos de tristeza porque Enrique Torres ya no está entre nosotros, Dios lo acoja en su seno, es un gran honor para mí como presidente de esta institución ofrecerle este humilde y sentido reconocimiento.

Enrique Torres fue, ante todo, un gran malagueño...

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 5

De haber sido otro el contexto y el interlocutor me habría permitido explicarle que, al igual que él no se escribía sus discursos ni se llevaba la agenda ni se ocupaba de la contabilidad del partido... Pág.85

Capítulo 13

Hizo una pausa, como para comprobar si le entendía correctamente. Luego reanudó su parlamento, como el diestro orador que era. Pág.221

 

Contenido de la moderada nota de Julia Iglesias para presionar a Ramón Aparicio, versus contenido del contundente email de Arturo Grau para presionar a Karen Orti

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 11

“El proyecto de Arenas Blancas debe pararse o entregaré el vídeo a la policía” (objetivo de la nota: paralizar el proyecto de resort urbanístico con varios casinos al que se oponía su marido).

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 20

“Crees que podrás librarte de la vergüenza poniéndote torera, pero tú no sabes lo que es la máquina de picar carne cuando se pone en marcha: vas a desear no sólo no haber sido tan guarra, sino no haber asomado nunca la cabeza entre las piernas de tu madre”. Pág.331 (objetivo del email: que Karen Ortí apoye un proyecto urbanístico sobre un casino).

 

Estructura de broma que Jana gasta a Edu, versus estructura de broma que el hijo de Bevilacqua gasta a su padre

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 12

—Vamos a ver, mi querido Watson. Uno: no sé como puedes tener hambre con lo que te has metido entre pecho y espalda en el desayuno y en el aperitivo de la Diputación. Dos: si nos quedamos aquí, no creo que averigüemos nada especial. Y tres: no me negarás que es mucho más interesante saber qué hace el señor senador con un especulador urbanístico, proxeneta y traficante de drogas. ¿No te pica la curiosidad de saber dónde comen esos dos?

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

—Punto uno, no eres tan viejo para hablar así. Punto dos, odio el rap. Punto tres, estoy hecho polvo. ¿No puedo sobar un poco más? Pág.20

 

El precio del poder, el mafioso Tony Montana y Al Pacino, versus Érase una vez América, el mafioso Noodles y Robert de Niro

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 12

El otro era un armario de tres por cuatro de alguna de las exrepúblicas soviéticas de Europa Oriental, probablemente ucraniano. La enorme musculatura de su cuerpo amenazaba con desgarrar en cualquier momento su ajustada camiseta negra de algodón. El eslogan estampado en la misma reproducía el de la película Scarface: I want to live the american dream until the end. El mundo al revés, aqueltipo no se parecía en nada al mafioso Tony Montana,pero su compañero, el marroquí, era clavadito.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

Como le dice a otro viejo perdedor Noodles, el mafioso venido a menos encarnado por Robert de Niro en Érase una vez en América, a los ganadores se los conoce en la línea de salida. Pág.35

 

Alopecia de uno de los matones de Kozlov, versus alopecia del comandante Ribes

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 12

Uno de los agentes no llevaba la gorra reglamentaria dejando al descubierto una calvicie androgénica cada vez más habitual en los varones sobre los treinta. Su alopecia y su constitución descomunal le hacían tener todas las pintas de un portero de discoteca. El otro no le iba a la zaga en robustez física con la particularidad de poseer unas largas patillas y un espeso bigote. Si en vez del uniforme azul hubiese llevado uno verde, no hubiese desmerecido en nada a algunos ilustres miembros decimonónicos de la benemérita Guardia Civil en tiempos del duque de Ahumada (y a algunos no tan lejanos en la reciente historia de los españoles, tampoco).

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 3

Ribes también estaba con la puerta abierta y examinando un expediente. Era algo más joven que Rebollo, le eché sobre los treinta y ocho Pág.54

...

También presentaba una prematura alopecia, no podía saber si por razones genéticas, por haberse pasado muchas horas echando o comprobando cuentas o por el roce del tricornio, que también hace su efecto, aunque no era probable que lo hubiera lucido muy a menudo. Pág. 58

 

Enrique Torres, abogado versus Karen Ortí, abogada

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 12

Su amistad con Enrique Torres se remontaba a los años de infancia. Ambos habían estudiado en el colegio jesuita San Estanislao de Koska en el malagueño barrio del Palo, y juntos habían hecho la carrera en la Facultad de Derecho de Málaga.

Capítulo 16

 —La familia de Enrique y la de Miguel siempre habían estado muy unidas. Ambos se conocían desde la infancia y su amistad se fue reforzando con el tiempo. Primero, al estudiar juntos la carrera de Derecho, y luego, al iniciarse juntos en la actividad política, Miguel en el ámbito nacional y Enrique en el municipal.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 4

Karen era abogada, y ejerció unos años, pero llevaba cinco volcada en la política y no tenía negocios, que se supiera. Pág. 72

 

Perfil del teniente coronel Maldonado versus coronel Pereira y la comandante Menéndez, mandos superiores, entre otros, de Bevilacqua

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 14

El teniente coronel Antonio Maldonado Castro andaría cerca de los cincuenta si no los tenía ya. Era un tipo de mediana estatura; constitución fuerte; pelo negro con tupé engominado y raya a un lado; rostro ovalado con gafas clásicas rectangulares y cara de mala leche. En la Comandancia se le conocía por el sobrenombre del Silencioso por su costumbre de aparecer cuando menos se le esperaba, que a más de uno le había costado algún que otro disgusto. La paciencia y la mano izquierda no eran precisamente sus principales virtudes. Entre los mandos tenía fama de persona trabajadora habiendo recibido a lo largo de su trayectoria profesional en reconocimiento a su constancia en el servicio e intachable conducta, varias cruces con distintivo blanco al mérito de la Guardia Civil y la Gran Cruz, Placa y Encomienda de la Real y Militar Orden De San Hermenegildo. Se formó en la Academia de Guardias y Suboficiales de Baeza y su primer destino fue como guardia civil de primera, en la Comandancia de Pontevedra. Una buena cabeza y el deseo de progresar en su profesión sin sufrir los largos y penosos empleos existentes en la escala desde cabo a alférez, le empujaron a solicitar su ingreso en la Academia General Militar de Zaragoza. Tras dos años de duro trabajo, finalizó sus estudios en la Academia de Oficiales de la Guardia Civil de Aranjuez de la que salió como teniente. Después de diversos destinos al frente de unidades de servicios especiales de información y como agregado de la Guardia Civil en la embajada de España en Marruecos fue ascendido a comandante al mando de la Unidad de la Policía Judicial de Málaga y tras desempeñar ese cargo durante varios años fue propuesto como jefe de la Comandancia de Málaga con el grado de teniente coronel.

...

Maldonado se quedó solo en el despacho. Echó su sillón hacia atrás y cruzó las piernas. Tenía el gesto serio, la mirada perdida y el alma inquieta. Para calmar su ansiedad se encendió un robusto Partagás serie D nº4. No había huevos suficientes en toda la Comandancia para hacerle ver que con él también iba la jodida ley antitabaco.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 2

Conocía a mi coronel desde que era comandante, cuando ambos estábamos aún lejos de los cincuenta que él ya había rebasado y que yo cumpliría pronto. El tiempo había corrido más a su favor que al mío, lo que era justo: para eso él había hecho el gasto de pasar una oposición y sacar buen número en dos academias de oficiales, mientras yo, vago y acomodaticio por naturaleza, me había conformado con la moderada salvaguarda frente a la adversidad que proporcionaba una carrera de suboficial impulsada sin sobresaltos por el sucederse de los trienios. (respecto al coronel Pereira) Pág.29

Capítulo 4

Era inteligente, de eso no cabía duda. No era nada fácil entrar en la academia de oficiales, ni superar todos los cursos. Además de cabeza, hacía falta temperamento. Y la comandante, aquella breve entrevista me había bastado para comprobarlo, tenía de ambas cosas. (respecto a la comandante Menéndez) Pág.76

Epílogo

Él era entonces un teniente recién salido de la academia, y estaba destinado en una comandancia que regía con mano de hierro un cacique con estrellas de teniente coronel. El hecho ocurrió durante una inspección rutinaria, aunque con aquel tipo, autoritario y despótico a más no poder, hablar de rutina venía a ser una licencia poética. Pág. 337

 

Responsabilidad Gloria Sánchez, versus responsabilidad comandante Menéndez

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 14

 —Por favor, tutéame —contestó la inspectora jefe—. Si es para bien, me alegro. Gracias a Dios las cosas han cambiado mucho en los últimos tiempos. En mi caso lo llevo en la sangre. Mi padre y mi abuelo paterno eran guardias civiles y he vivido toda mi infancia y adolescencia en distintas casas cuarteles. Así que ya ves, toda una vida en el Cuerpo. Afortunadamente cada vez somos más mujeres en puestos de responsabilidad, aunque hay que reconocer que todavía tenemos que currárnoslo más que los hombres. No es justo, pero poco a poco entre todas estamos haciendo cambiar las cosas.

 —Te entiendo perfectamente. En mi profesión ocurre un poco lo mismo. Parece como si las mujeres siempre tuviéramos que demostrar que valemos tanto como los hombres, cuando que yo sepa nadie nos regala nada ¿verdad? Y encima tenemos que aguantar las dichosas cuotas femeninas; en mi opinión, un burdo invento de los hombres para limitar nuestras auténticas posibilidades.

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

—Por ese lado no te preocupes. Es una comandante.

Confieso que no pude evitar que se me alzaran las cejas. Dado el reciente acceso de las mujeres a las academias de oficiales del Cuerpo, no había muchas que hubieran alcanzado ese rango. De hecho, debía de ser una de las pioneras. Lo que no supe si interpretar como una suerte o como un contratiempo peor que el que me había imaginado. Dependería, como casi todo, del carácter y la actitud de la interesada. Pág.17

 

Operación Paipai, versus operación Freya.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 14

¿O acaso crees que hemos llamado Paipai a esta operación por casualidad?

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 4

Por cierto, como los apellidos de la difunta son algo inusuales, hemos bautizado a la investigación con otro nombre. Operación Freya.

—Ah.

—Por Freya, la diosa nórdica. Pág.67

 

Domicilios de Germán Aparicio y del matrimonio Enrique Torres-Julia Iglesias, versus domicilio Karen Ortí Hansen y Cristóbal Ruiz-Colomer

 

Texto Brick y el olivo 33:

Prólogo

Al llegar a la lujosa mansión de la nueva zona residencial, la verja de entrada se abrió automáticamente. El coche recorrió unos cien metros por un camino de grava blanca flanqueado a ambos lados por un cuidado jardín y, de nuevo, accionó el mando a distancia que permitía esta vez abrir la puerta del garaje.

Capítulo 15

—¿Tanto dinero tenía? —indagó Jana.

—Hombre, pues no vivía nada mal, para qué voy a decirte lo contrario. Era propietario de una de las mejores mansiones de la nueva zona residencial de Arenas Blancas y creo que tenía también un piso en Málaga, además de varios vehículos de gama alta al alcance de muy pocos. Y no era el único político con propiedades de lujo por aquí. Germán Aparicio, el hijo del presidente de la Diputación, también tiene una lujosa propiedad cerca de la casa de Torres. Villa El Biznaguero se llama. Probablemente la hayas visto al venir para acá. Está en lo alto de una loma con vistas espectaculares al valle. Creo que la compraron casi al mismo tiempo, pero la verdad, es que salvo unos cuantos días en verano, viene poco por Arenas.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 9

El domicilio conyugal que hasta el fin de semana anterior habían compartido Karen Ortí Hansen y Cristóbal Ruiz-Colomer estaba situado en una de las mejores zonas residenciales con que contaba aquel municipio. Se hallaba a las afueras, en una urbanización levantada sobre unas alturas que dominaban la costa. En los días claros, las vistas del mar y de la vega debían de extenderse a varias decenas de kilómetros. Cuando me eché a los ojos el inmueble en cuestión, me fue forzoso preguntarme si las ganancias de una joven abogada que había ejercido tan sólo unos años, más el sueldo que hubiera podido cobrar en los puestos que había ocupado como política, incluida la alcaldía, daban para pagar siquiera los cimientos de semejante choza. Págs 153-154.

 

Ramón Aparicio, el padrino de Enrique Torres (y Miguel Flores), versus Arturo Grau, el benefactor de Karen Ortí Hansen.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 16

—La familia de Enrique y la de Miguel siempre habían estado muy unidas. Ambos se conocían desde la infancia y su amistad se fue reforzando con el tiempo. Primero, al estudiar juntos la carrera de Derecho, y luego, al iniciarse juntos en la actividad política, Miguel en el ámbito nacional y Enrique en el municipal. Tendrías que haberlos visto en su época universitaria, cuando yo los conocí y me hice novia de Enrique. Parecía como si ellos solos hubiesen acabado con la dictadura franquista. Se iban a comer el mundo. Su idealismo, entusiasmo y ganas de transformar la sociedad española eran contagiosos. Víctor Flores, el padre de Miguel, entonces era el gerente de finanzas del partido en Málaga, y muy amigo del omnipresente presidente de la Diputación Provincial, Ramón Aparicio. Cuando terminaron la carrera, Aparicio los apadrinó y les dio el impulso necesario para su andadura política.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 5

La papeleta de Karen no debía de ser nada fácil, forzada a entenderse con Miralles, el muñidor del partido sobre el terreno, y cumpliendo a la vez las expectativas de Grau, el gran príncipe que la ungió. Pág.84

Capítulo 13

Aquella batalla la ganó Karen y a Grau le impresionó tanto que le propuso irse con él. Pág.216

 

Jana preguntando a la viuda del alcalde Torres, versus Bevilacqua preguntando al viudo de Karen Ortí Hansen y a su padre

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 16

—Permíteme una pregunta, Julia. En los meses anteriores al asesinato de tu marido, ¿te dijo u observaste algo raro en su comportamiento que pudiera indicar que su vida corría peligro?

—He reflexionado mucho sobre eso últimamente —respondió—. Y tengo una sensación extraña. Enrique tenía un cierto decaimiento vital, como si hubiese perdido las ganas de vivir, cansado de todo y de todos, pero al mismo tiempo se le veía con mucha tranquilidad de espíritu, firme en sus convicciones, importándole muy poco lo que los demás pudieran pensar o dejar de pensar. En absoluto diría que se le veía temeroso por su vida.

—Perdona Julia, pero no acabo de entenderlo del todo. Parecen comportamientos algo contradictorios ¿no?

—Aparentemente, pero no en el fondo. Por eso te decía que mi percepción de aquellos momentos es extraña. Mi impresión es que, por primera vez desde hacía mucho tiempo, mi marido había decidido volver a ser el mismo, costase lo que costase. Y creo que empezó a comportarse así a partir de la negativa que le dio a Ramón Aparicio acerca del último proyecto que éste estaba empeñado en sacar adelante.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 9

—Algo debió de dejarle ver alguna vez de lo que la preocupaba. En el ayuntamiento, con la gente del partido, en la ciudad...

...

—Pues no —murmuró—. Si al principio de ser alcaldesa me contaba poco, en los últimos tiempos me contaba menos aún. Una noche la vi muy cabreada y traté de sonsacarla. Me dijo que le querían hacer la cama, que empezaba a darse cuenta de la clase de buitres que tenía alrededor, y que no se iba a dejar liar. Intenté que me explicara de qué iba la cosa. Me dijo que no quería pensar en ello...

—¿Recuerda cuándo fue eso? —preguntó Chamorro.

—Exactamente, no. Hará uno o dos meses. Algo así.

...

—¿Cómo estaba ella, en los últimos días? Aunque no se lo contara, ¿parecía preocupada por algo? ¿Inquieta, enfadada? ¿Asustada?

...

—Yo, es que... —titubeó—. No sabría decirle. Para mí que estaba más o menos como siempre, o como siempre desde que la hicieron alcaldesa. Karen tenía mucho amor propio. Y las ideas muy claras. Quería hacer las cosas bien, tener la sensación de que iba por donde ella decidía, y no por donde la empujaban a ir. Y eso la tensaba, desde luego. Págs 157-158.

Capítulo 13

—Aparte de su actividad política, en la vida de su hija, en los últimos tiempos, ¿cree que había algo que pudiera inquietarla de alguna manera, advirtió en ella alguna preocupación o actitud inusual?

Ortí se quedó pensando durante unos instantes.

—No estaba contenta —dijo—. Es más, estaba agobiada. Quiero creer que sobre todo por los sinsabores de la política. Estaba claro que la revolución desde dentro no era tan fácil como se la había pintado Grau. Una vez, hace algunas semanas, me dijo que cualquier día lo mandaba todo a la mierda. Le pregunté qué era todo y me dijo que todo era todo, y que a veces no se salvaba nada. Luego me pidió que no le hiciera caso, que había tenido un mal día, pero sí, la vi muy tensa. Si me pregunta por qué, no sabría decirle. El caso es que la veías un día que le hubieran salido mejor las cosas y volvía a comerse el mundo. Pág.217

 

Oposición Enrique Torres a resort urbanístico en Arenas blancas versus oposición Karen Ortí a proyecto de casino en su localidad.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 16

—¿Debía de tratarse de algo muy gordo, no? —indagó Jana.

—La recalificación de unos tres millones de metros cuadrados. ¡Casi nada!, más de la mitad de todo lo que se había recalificado en la comarca de Pueblos Blancos hasta el momento. Una auténtica barbaridad que implicaba cargarse el escaso entorno natural que quedaba en la zona. A Enrique le pareció excesivo y se opuso. Y me alegro que lo hiciera. Por primera vez escuchaba a su conciencia, anteponía los legítimos intereses de sus vecinos y se negaba a ser un pelele en manos del todopoderoso Ramón Aparicio.

Capítulo 20

Aunque primero estaba lo de aquel megaproyecto al que no pensaba renunciar. No era moco de pavo. La inversión superaba los setecientos millones de euros. Pensaba convertir aquel resort turístico internacional con tres hoteles de lujo y varios casinos en una nueva Las Vegas de la Costa del Sol, con enormes salas de juego, bonitos lagos artificiales, restaurantes y tiendas de lujo. Además, construiría quinientas viviendas de alto standing y tres campos de golf, uno de ellos con la intención de albergar el que pretendía que fuera el más prestigioso torneo internacional de golf de Europa. Aparicio se encargaría de venderlo políticamente. Todo ese rollo de la recaudación de impuestos que la actividad del juego suponía y los miles de puestos de trabajos directos e indirectos que se iban a generar. Hasta había conseguido que se constituyera un grupo promotor en el que participaban una sociedad pública de la Junta creada ex profeso y la caja de ahorros con intereses inmobiliarios en la provincia.

Y todo legal, controlado por él, Nikolay Kozlov, el futuro rey del juego de la Costa del Sol. En unos pocos años la actividad del juego y el incremento del negocio de la prostitución le permitirían duplicar fácilmente sus beneficios.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 3

El tope de la gama, un proyecto, todavía en trámite, para levantar un casino. La joya de la corona, la lavadora industrial exprés. A unos treinta y cinco kilómetros de donde apareció su muerta, brigada. Pág.58

Capítulo 11

Un grupo variopinto de inversores locales, con un socio técnico que es una empresa especializada en el juego por internet y radicada en Luxemburgo. En principio, gente fuera de sospecha. Pág.182

Capítulo 12

No hablamos de un simple casino, sino de un parque de ocio en torno al juego y una serie de negocios conexos, restauración, hoteles, salas de fiestas. Ha desatado una batalla política en toda regla. Hay un par de plataformas que se oponen y que están haciendo mucho ruido y organizando una movilización ciudadana.

...

Los inversores locales son un grupo de tipos de dinero de la provincia dispuestos a mojar en cualquier salsa, pero que asumen paquetes minoritarios y no tienen ninguna implicación en la gestión. Los han reclutado para lubricar y blanquear el asunto, y como a ellos no les supone mucha inversión y puede darles buen retorno, se dejan querer. El que los capitanea es el abogado de Valencia que les sirve de testaferro número uno a los napolitanos. Y esa compañía de Luxemburgo tiene un muy oscuro capital. La sospecha de los italianos es que los accionistas últimos son... ¿Lo adivinas?

—Los mismos napolitanos. Págs.195-196

Capítulo 19

Resumiendo, lo que hemos interpretado entre los tres es que se refieren a los terrenos donde tenían previsto levantar el complejo de ocio. Que no eran, agárrate, los que les estaban diciendo a los medios. Mientras la gente y los ecologistas y las plataformas vecinales peleaban contra la instalación del casino donde decían que iría, los muy zorros se habían dedicado a comprar a precio de saldo estos terrenos, la mayoría rústicos y alguno industrial, en otro municipio distinto, no muy lejano.

 

Jana pregunta a Julia Iglesias sobre el posible interés de Ramón Aparicio en la muerte de su marido, versus Bevilacqua pregunta a Arturo Grau y a Manuel Miralles sobre el posible interés del alcalde anterior a Karen Ortí ( Roberto Bertomeu) en su muerte

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 16

—Perdona que te lo diga, pero tal y como lo cuentas y puestos a conjeturar, parece que el presidente de la Diputación podría haber tenido una buena razón para quitarse del medio a tu marido.

 Julia bajó la vista y dio varias caladas consecutivas a su cigarrillo. Comenzó a juguetear con el dándole pequeños toques compulsivos sobre el cenicero.

—¿Quién?, ¿Ramón?, no por favor —sonrió Julia con incredulidad—. Ramón puede ser el golfo más redomado de la provincia de Málaga pero no sería capaz de algo así. Además, ¿qué ganaría con eso?, ¿ser un poco más rico de lo inmensamente que ya es? Sería demasiado estúpido por su parte, ¿no crees? Mi marido era plenamente consciente de que su negativa al proyecto tan sólo iba a paralizarlo temporalmente y que sus días como candidato a la alcaldía de Arenas Blancas estaban contados. Ramón tenía poder más que de sobra para conseguir que le eliminaran de las listas en las próximas municipales, e incluso de hacerle caer antes si se lo proponía.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 6

—¿Y el alcalde anterior?

—¿El bueno de Roberto? Le diré algo. En las primeras horas contemplé la posibilidad. Me dije, ¿habrá podido llevarle el rencor a ese punto? Motivos para odiarla tiene, porque se lo quitó de en medio como el paquete en que se había convertido, pero lo conozco bien, fui su mano derecha durante quince años. Roberto lo único que quiere es tener secretaria y coche y que le den la razón y un sueldo que le permita sus caprichos sin quemarse mucho a cambio. Y ya se han ocupado de dárselo, y mejor, en la fundación. No tendría ningún sentido. Pág.110

Capítulo 14

—¿Y el anterior alcalde? Él ya había perdido, y algo bien tangible. ¿No se le ocurre a usted como impulsor de una posible venganza?

Grau se echó a reír sin disimulo.

—¿Bertomeu? Me da que hay unos cuantos detalles que no ha interpretado usted correctamente, brigada. Primero, el viejo zorro no ha perdido: el precio para poder descabalgarlo fue adjudicarle el momio que tiene en la fundación, con el que es feliz, se hace las fotos que tanto le gustan y resuelve todas sus necesidades. Segundo, la política nunca se hace hacia el pasado, sino hacia el futuro; lo hecho ya está amortizado y, si me apura, se olvida tan pronto como se puede, que nunca suele ser para bien que te lo refresquen. Y tercero, la venganza es un acto estúpido en casi todos los órdenes de la vida, pero más en ese juego de intereses, con premio seguro, que es la política para gente como Bertomeu. Un hombre que además ha hecho su vida de eso y al que hay que reconocerle que no se lo ha montado nada mal, sobre todo si uno tiene en cuenta sus capacidades y sus limitaciones. Pág.225

 

Blanqueo de dinero de la mafia rusa en la Costa del Sol, versus blanqueo de dinero de la mafia napolitana en la Costa de Valencia

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 19

Según Europol, en los últimos años Kozlov había realizado varias operaciones inmobiliarias de elevado importe, y se tenía la sospecha que también pudiera estar invirtiendo parte del dinero obtenido ilícitamente en otros sectores de actividad. Por lo visto, el mafioso trataba de dotarse de cierta imagen de legalidad cara al exterior, y había diseñado un complejo entramado societario de empresas legales que actuaban como tapaderas de sus actividades criminales. La policía española, a través de la Udyco, estaba siguiendo el rastro de la procedencia del dinero invertido en varios negocios inmobiliarios en la Costa del Sol, pero el gran número de sociedades interpuestas, muchas de ellas radicadas en países extranjeros, y testaferros utilizados por Kozlov, hacían que la labor de investigación fuese lenta y compleja.

...

El informe concluía afirmando que el grupo de Kozlov era uno más de toda una extensa red de colaboración internacional entre mafias de diferentes países que se repartían tareas y zonas de influencia, lo cual ponía de manifiesto la globalización del crimen organizado. Europol advertía del crecimiento del potencial económico de las mafias y de la tendencia cada vez mayor de estas a invertir parte de sus ganancias en actividades legales, las cuales les permitían seguir ganando dinero sin sufrir el acoso policial.

Los gobiernos democráticos del mundo se encontraban con que el enemigo habitaba en las mismas entrañas del poder financiero mundial. Un cáncer que, si no se sabía tratar, en el futuro podría traer graves consecuencias.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 3

—Le explico: a veces estas historias arrancan en la propia esfera de actuación del político. Los contratos que adjudica, sus negocios particulares que compatibiliza con la política, su tren de vida injustificablemente alto, sus amistades peligrosas y sospechosas. Pero en este caso llegamos desde el otro lado. Recibimos una serie de informes que apuntaban a una trama de blanqueo a gran escala de dinero procedente de actividades delictivas en Italia.Nuestro contacto con los Carabinieri es muy fluido, por interés recíproco, y fueron ellos los que nos alertaron de que había un flujo de fondos significativo desde las cuentas de un par de clanes napolitanos hacia el Levante español.

...

Ése es el objetivo supremo de cualquier trama de crimen organizado que se precie, hacerse con el poder político, o con trozos de él, que es lo que le permite maximizar la rentabilidad de sus negocios. Págs 56-57

Capítulo 8

—Napolitanos. Camorra, o similar. El soplo vino de allí. Lo que están tratando de acotar, para desmantelarla entera, es la red de testaferros y funcionarios a sueldo que tienen aquí para hacer el lavado. Pág.135

 

Patrimonio oculto a través de paraísos fiscales descubierto por Jana, versus patrimonio oculto a través de paraísos fiscales descubierto por Bevilacqua

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 19

La explicación de aquel embrollo societario era clara. Probablemente —pensó Jana—, la punta del iceberg de ungalimatías societario más complejo aún, pero con un trasfondo de fácil comprensión para una mente despejada.

Todos aquellos ilustres personajes públicos, salvo los cálidos hogares en donde figuraban con sus respectivas esposas, no tenían un puto euro a su nombre. El resto de bienes que disfrutaban, Villa El Biznaguero en el caso de Germán Aparicio, los vehículos de lujo de Torres y Flores (en el caso de Ramón Aparicio no tenía ni que molestarse, su Audi A8 lo pagaba la “Dipu”, es decir, todos los malagueños), y la interminable retahíla de inmuebles “familiares” detectados, estaban a nombre de sociedades patrimoniales que los habían adquirido con el más escrupuloso de los respetos a los trámites exigidos por la legislación española, y que, a su vez, pertenecían mayoritariamente a sociedades offshore radicadas en Gibraltar. Sociedades patrimoniales que una vez incorporadas a los balances de las sociedades gibraltareñas, quedaban totalmente opacas al hacer recaer la titularidad de las mismas en acciones al portador que ocultaban la identidad real de los auténticos propietarios. Acciones, sin duda, depositadas a buen recaudo en la caja de seguridad de algún banco gibraltareño o en uno de los muchos bufetes jurídicos existentes en La Roca.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Epílogo

Desmintiendo esa imagen de heterodoxo benefactor del común que había intentado proyectar durante su detención, la investigación de su patrimonio detectó cuentas en las islas del Canal y en Suiza, en las que guardaba la sustanciosa retribución que le había correspondido por favorecer con discreción y eficacia los negocios de la red criminal. Él venía a ser su carta de más peso, la que reservaban para engrasar y favorecer operaciones estratégicas como el casino que había frustrado la rocosa fidelidad a sus ideas de aquella alcaldesa. A alguno le sorprendería el contraste entre los persuasivos discursos de Grau en torno a la regeneración de la política y aquel gesto obsceno de llenarse el bolsillo. No a quien, como yo, llevaba ya unos cuantos años viendo a los seres humanos mentir con desparpajo y rotundidad sobre casi todo. Pág.341

 

Caja fuerte dónde se guarda el pendrive que contiene el vídeo con la declaración de Enrique Torres sobres las corruptelas urbanísticas en Arenas Blancas, versus caja fuerte dónde se encuentra el archivo secreto con el cambio de emplazamiento del proyecto de casino al que Karen Ortí se oponía.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 20

 Se dirigió hacia el televisor y lo conectó. Tan sólo lo visualizó durante unos minutos, tiempo más que suficiente para verificar que se trataba del mismo que su marido le había mostrado a Flores. Después descargó el contenido en el disco duro y lo pasó a un pendrive nuevo. A continuación borró el archivo del televisor y volvió a guardar el pendrive original en la caja fuerte, cerrando la puerta de la misma. Al quitar el triangulo de la muesca, el acuariovolvió a su posición normal. Luego abrió un cajón de un mueble escritorio cercano y extrajo un sobre almohadillado tipo cuartilla y una pequeña bolsa de plástico. Metió el pendrive en el sobre asegurándose que éste quedaba bien cerrado y, por último, introdujo el sobre en la bolsa de plástico que, a su vez, precintó.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 19

—Todo es información, ¿no? En fin, que estos papeles no estaban en el expediente del proyecto del casino, sino en una carpeta guardada en un archivo secreto del despacho. Todo muy de película, una caja fuerte empotrada detrás de un cuadro que debe de ser la leche de caro, de un pintor de los famosos, no recuerdo ahora el nombre...

—Tàpies —apuntó Arnau.

—Ése. Los hemos estado mirando bien; en el archivo que te ha preparado Tous tienes los más importantes. Resumiendo, lo que hemos interpretado entre los tres es que se refieren a los terrenos donde tenían previsto levantar el complejo de ocio. Que no eran, agárrate, los que les estaban diciendo a los medios. Mientras la gente y los ecologistas y las plataformas vecinales peleaban contra la instalación del casino donde decían que iría, los muy zorros se habían dedicado a comprar a precio de saldo estos terrenos, la mayoría rústicos y alguno industrial, en otro municipio distinto, no muy lejano. ¿Adivinas cuál? Págs 307-308

 

El juez de instrucción Moisés Berugute, un ser útil para la sociedad, versus el Brigada Bevilacqua, un ser útil para sus semejantes.

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 23

Moisés no podía por menos que manifestarle una eterna gratitud a aquel Hombre, Maestro y Padre que le había transmitido tanta sabiduría: que fuese una buena persona y buscara la compañía de buenas personas; que no perdiese nunca esa forma de ser suya, su talante conversador y dialogante, el amor a la lectura; que fuese descubriéndose a sí mismo como individuo para conocer sus capacidades y fijarse metas realistas en la vida; que se preparara lo mejor posible para poder ser útil a la sociedad; que fuese libre; que luchase por lo que creyese; que cuando surgieran a su alrededor los que iban a criticarle se hiciese aún más fuerte; que no se doblegara jamás; que soñase con un mundo mejor; que la derrota le hiciese más fuerte y fuese un estímulo para levantarse y volver a empezar…

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

—Créeme, y encima me dedico a proteger a mis conciudadanos. ¿Cabe imaginar mayor honor que ése, ser útil a tus semejantes?

 

Edad y años de carrera del juez Moisés Berruguete, versus edad y años de carrera de Rogelio Limorte Torres

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 23

Por eso, a sus sesenta y tres años de edad y casi treinta y cinco de ejercicio profesional, nunca se había olvidado de él y todos los años, invariablemente por Navidad, se encargaba personalmente de escribirle una carta...

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 6

Lo vi, tras su mesa cubierta de papeles, en mangas de camisa y sin corbata. Era un hombre de cincuenta y muchos. Pág. 99

Capítulo 12

No puedo asegurarlo, ya me gustaría a mí poder poner la mano en el fuego por todos mis compañeros de la Audiencia Provincial, pero algo he aprendido en treinta años de oficio. Pág.206

 

Bufete de abogados de Ramón Aparicio y Kozlov conformado por exmagistrados y exfiscales, versus abogados a los que se refiere Bevilacqua. Asunto del que sale absuelto Aparicio, versus asunto del que sale absuelto Grau

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 24

Sánchez-Montalvez Abogados, era un selecto bufete especializado en la defensa legal de clientes de alto poder adquisitivo. Casi todos sus miembros habían pasado por las más altas instancias de la judicatura española. Todos, sin excepción, eran exmagistrados, exfiscales o exabogados del estado que, en su momento, habían sido promovidos por los gobiernos centrales y locales de turno, y ahora trabajaban para el sector privado. Era el bufete que había defendido al mismísimo presidente de la Junta de la acusación de beneficiar con suculentas subvenciones a una empresa en la que trabajaba uno de sus hijos y que, a su vez, éste había recomendado a Ramón Aparicio cuando se vio envuelto en un turbio asunto de compra de votos.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 8

—Lo que creo es que no podemos descartarlo, y que mientras no lo descartemos, y no amarremos muy bien eso otro, llevar a alguien a responder ante un tribunal, incluso aunque nos apoye el instructor, es arriesgarse a que un abogado de esos que tiene esta gente, ya sabes, exmagistrado o exfiscal con un poco de mala pata, te lo saque absuelto. He estado hablando un buen rato con Miralles. Puede que no les vaya a costar empurarlo por el cohecho o por delito fiscal, porque le han levantado las cuentas donde guarda las ganancias, pero para cargarle un asesinato, si además lo hizo por persona interpuesta, vamos a tener que sudar. Pág.135

Capítulo 5

—Señor Grau, sabe que yo aún no estaba destinada aquí, pero para defender la actuación de mi antecesor, él no hizo otra cosa que cumplir con su obligación e investigar una denuncia. Todo lo demás lo decidieron los jueces, y cuando ellos lo archivaron, a eso estuvimos.

Grau sonrió sarcásticamente.

—Supongo que no le da importancia, entre otras cosas, porque no fue su teléfono el que estuvo pinchado dos meses, ni le tocó ir a defenderse de lo que no eran más que inventos urdidos por mis enemigos para desacreditarme. Porque no le tocó dimitir, como yo hice en cuanto me imputaron, aunque era inocente, y no ha tenido que probar su honradez sin que nadie le creyera hasta que unos jueces decidieron que la había demostrado suficientemente y sobreseyeron la causa. Pág.88

 

Inicio de la visita de Gloria Sánchez a la mansión de Kozlov, versus inicio de la visita de Bevilacqua al fastuoso duplex del registrador David Santos

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 24

A Kozlov le gustaba mirar el mar desde su futurista mirador acristalado. Sobre todo, si las condiciones eran como las de aquella noche.

...

Aquella visita le pillaba totalmente desprevenido, y durante unos segundos se sintió alarmado y con un montón de interrogantes en la cabeza. ¿Qué coño hacían los picoletos en su casa?

...

El videoportero sonó por segunda vez. Esta vez de forma muy insistente. Se acercó al mismo y observó detenidamente a sus visitantes.

A la teniente Gloria la tenía más que fichada, pero a aquellos seis individuos no los había visto en la vida. Aunque más tarde podría recuperar las imágenes del sistema de grabación, procuró quedarse con sus caras. Dos de ellos iban de uniforme y eran simples guardias; otros tres iban de paisano sin disimular sus placas ni las pistoleras donde llevaban sus armas reglamentarias. Sin duda, picoletos cien por cien también.

...

Los recibió en el salón anexo al mirador, sentado en un mullido y amplio sofá de cuero color blanco, fumando un Cohiba Julieta nº2 de vitola esplendidos y dieciocho centímetros de largo. Rechoncho, con su bata de seda roja y unas lujosas zapatillas de piel de andar por casa, con las piernas cruzadas y mostrando sus blancas pantorrillas, a Gloria le pareció que tenía un aspecto ridículo. Le recordó al indecoroso Tony Soprano recogiendo desconfiado la prensa del día en la cuesta de su casa, con el albornoz blanco medio abierto mostrando su camiseta de tirantes

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 7

No sé si esperaba o no nuestra visita aquella tarde, aunque a nada espabilado que fuera ya debía de haber contado con que apareceríamos antes o después. El caso es que al abrirnos la puerta de su dúplex, y eso que ya estaba sobre aviso porque le había anunciado nuestra condición a través del portero automático, en su rostro aún tenía dibujada una estupefacción fronteriza con el pánico. Soy consciente de que los individuos de mi calaña no somos la visita más apaciguadora que uno puede recibir a eso de las ocho de la tarde en su domicilio, y si hubiera tenido más tiempo y más margen de maniobra me habría ocupado de celebrar nuestra ineludible entrevista de forma menos traumática para él. Por otra parte, y no voy a tratar de ocultarlo ahora, me convenía pillarle de improviso, e incluso, por lo que pudiera ilustrarnos sobre lo que tenía sobre su conciencia, colocarle así en la disyuntiva entre cooperar o negarse a hablar con nosotros y a franquearnos el paso a su vivienda. Como persona con formación jurídica sabría que podía hacerlo, y sopesaría la posibilidad. En todo caso, si dudó, resolvió la cuestión en cuatro segundos: no serían más los que mediaron entre que pronuncié las palabras «Guardia Civil» y el zumbido del mecanismo que destrababa el pestillo de la puerta del edificio.

Por lo demás, aquella entrevista fue, tal vez, una de las más glamurosas de mi vida profesional. Lo era el escenario, con la vista que se tenía, a través de los amplios ventanales, del mar y la ciudad sobre los que se cernían ya las sombras de la noche y se habían encendido todas las luces. Y lo era el interlocutor, un hombre sin lugar a dudas agraciado, como ya me anunciara el juez, y que además ponía buen cuidado en seguir siéndolo. Ni sus cabellos ni su piel se veían abandonados al maltrato de los elementos; al contrario, debía de atesorar en su cuarto de baño todo un arsenal de sustancias destinadas a preservarlos y de cuya existencia yo, sin más recursos para mi toilette que las marcas blancas del Mercadona, ni siquiera llegaría nunca a tener noción. En cuanto a su indumentaria, nos recibió con la ropa de estar en casa, que debía de ser la más asequible que poseía. Entre tejanos, camisa, camiseta y mocasines, calculé no menos de 700 euros. Págs 114-115

 

Interrogatorio del juez Moisés Berruguete a Kozlov y dos de sus sicarios, versus interrogatorio de Bevilacqua a los dos sicarios napolitanos. Comentarios de Gloria Sánchez sobre la forma de interrogar el juez Berruguete, versus comentarios de Bevilacqua sobre la forma de interrogar la policía

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 25

El juez sacó la fotografía que diligentemente le había proporcionado la inspectora Sánchez y se la entregó para que la observara.

...

Moisés sabía que había llegado al punto en el que no iba a obtener nada más de aquel individuo. Su actitud reflejaba que ocultaba la verdad, pero de momento no había nada que hacer. Había que dejarlo madurar (juez Berruguete interrogando a Kozlov)

...

A Gloria Sánchez, en su doble condición de policía judicial y psicóloga, le impresionaba la habilidad del juez en sus interrogatorios. Su técnica era depurada y no se enseñaba en ninguna facultad de derecho. El juez era un artista modulando su tono de voz, por lo general firme y enérgico, según la personalidad del detenido. Sabía cómo adaptar su discurso a la psicología del individuo que tenía enfrente; y cómo modificar, sobre la marcha, la estrategiasegún quisiera persuadir o motivar al detenido a comunicar la verdad. Era un conocimiento que había ido adquiriendo con el tiempo, aplicando el sentido común, y lo dominaba a la perfección. Cuando se trataba de indagar, inquirir e interpelar a una persona, el juez era el number one, lo cual le producía cierta envidia sana. Lamentablemente su sistema no funcionaba siempre con todos los detenidos y, raramente, con prisas. Poco o nada había conseguido de Kozlov. Aunque el juez lo dejase pasar la noche entre rejas, no confiaba que se mostrase mucho más comunicativo. Probablemente ese fulano no diría nada sin hablar previamente con sus abogados. Era perro viejo.

...

El siguiente de aquella agitada noche era Vasyl Petrovsk Gustav, el guardaespaldas ucraniano de Kozlov.

Al juez le bastó unos segundos para saber que aquel sujeto ibaa ser también un tipo duro de roer. La comunicación no verbal: su rostro, la forma de sentarse en la silla y sus aires chulescos, se lo decían (juez Berruguete interrogando a Vasyl, guardaespaldas ucraniano de Kozlov)

...

Al igual que su jefe, rechazó el uso del intérprete y eso quesu español estaba a años luz del de Kozlov, al que apenas se le notaba el acento. No obstante, parecía chapurrearlo lo suficientemente inteligible como para hacerse entender.

...

El juez volvió a sacar la fotografía de Jana y se la mostró, tomándose su tiempo para asegurarse que la miraba bien. Luego se dirigió al detenido de forma rotunda y continuó el interrogatorio (juez Berruguete interrogando a Vasyl, guardaespaldas ucraniano de Kozlov)

...

El juez realizó algunas preguntas más hasta convencerse de que aquel tipo lo único que pretendía era torearle. Estaba claro que mentía como un bellaco y que no obtendría de él ninguna información relevante sobre la periodista. De ahí a no decir ni pío, unas cuantas preguntas más, si había suerte.

En otras circunstancias Moisés se lo habría tomado con calma y hubiera intentado lograr una mayor empatía con el detenido, pero el problema era que no tenía tiempo para juegos dialécticos. En lugar de eso, decidió pasar a una táctica de intimidación y utilizar la baza que tenía a su favor con aquel sujeto (juez Berruguete interrogando a Vasyl, guardaespaldas ucraniano de Kozlov)

...

La pregunta del juez atravesó los oídos de Vasyl y se perdió en la inmensidad neuronal de su cerebro. No hubo contestación. Hermetismo total.

—No va usted entonces a decirme nada al respecto, ¿verdad señor Petrovsk?

Ante el mutismo de Vasyl el juez optó por poner fin a aquel inútil monólogo. Al menos, de momento.

—Muy bien, Vasyl. Se acabó el juego. Más tarde volveré con usted. Espero que para entonces haya cambiado su actitud (juez Berruguete interrogando a Vasyl, guardaespaldas ucraniano de Kozlov)

...

Su nombre completo era Mustafá Ahmed Rajal. Un tipo de complexión delgada y fibrosa, con aires de macarra de barrio y que, al contrario que Vasyl, hablaba un correcto español. Algo más joven que el ucraniano, al juez le pareció captar en el marroquí una personalidad distinta a la de Vasyl. A pesar de su aspecto chulesco, no podía ocultar cierta inseguridad y temor. El juez observó el movimiento nervioso de sus manos, y dejó pasar a propósito unos cuantos segundos en absoluto silencio antes de iniciar el interrogatorio. Hubiera dado cualquier cosa por saber lo que le rondaba por la cabeza (juez Berruguete interrogando a Mustafá, guardaespaldas marroquí de Kozlov)

...

Exceptuando aquel lejano encierro, Mustafá no había estado nunca en ninguna otra cárcel, pero conocía de oídas que las españolas, comparadas con las marroquíes, eran hoteles de cinco estrellas. No tenía el más mínimo interés en comprobarlo.

Aunque la estrategia de apelar al temor, al odio y a la venganza no era plato de buen gusto para Moisés, la experiencia le decía que en los interrogatorios concatenados con varios incomunicados a veces funcionaba y, sobre la marcha, decidió aplicarla en aquel caso. No había tiempo que perder y tenía que mostrarse lo más directo posible (juez Berruguete interrogando a Mustafá, guardaespaldas marroquí de Kozlov)

...

—Ser cómplice de un asesinato, señor Ahmed,es un tema muy feo…, de quince a veinte años por lo menos… En fin, de la declaración de Vasyl se deducen algunas cosas, y…bueno, nos consta que ustedes dos suelen ir juntos a todas partes….La verdad es que tendré que volver a hablar con él, porque no acabo de tener del todo claro que no le haya implicado en ese asunto. Hay tipos que serían capaces de traicionar a su propia madre si con eso consiguen salvarse a sí mismos.

El juez volvió a pausar su discurso para que Mustafá asimilara el significado de sus palabras y, por tercera vez, cogió la fotografía de Jana y se la mostró (juez Berruguete interrogando a Mustafá, guardaespaldas marroquí de Kozlov)

...

Desafortunadamente, Mustafá finalmente también optó por permanecer en silencio sin inmutarse ante la pregunta, mostrándose tan remiso como lo habían sido Kozlov y Vasyl. Otro que oía llover y se refugiaba en el más cruel de los silencios. Otro que necesitaba un tiempo en la nevera para refrescar sus recuerdos (juez Berruguete interrogando a Mustafá, guardaespaldas marroquí de Kozlov)

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 18

—Me costaría decidirlo. Los dos son soldados veteranos. Si les encargaron a ellos el trabajo es que querían asegurarlo bien. Quizá Pizzo sea el que tiene peor fondo. Para entendernos, el más malo de los dos.

—Primero ése, entonces.

...

—Señor Pizzo, como ya le habrán dicho, se le acusa del asesinato de Karen Ortí Hansen. Tenemos pruebas y testigos que respaldan su autoría y la de su compañero Maurizio Petrella. Mi primera pregunta es muy simple. ¿Quién fue el autor material, Petrella o usted?

Arpaia le tradujo, sin que a Pizzo se le alterara ni un músculo de la cara. Me observó en silencio, hasta que sus facciones comenzaron a distenderse y se ensancharon en una plácida sonrisa bovina.

—Seguente —murmuró.

 No me hacía falta traducción. Proseguí.

—Está bien. ¿Quién les dio la orden de cometer el crimen?

Después de oír a Arpaia, la sonrisa de Pizzo se volvió un poco más abúlica. Dejó de nuevo que se prolongara el silencio y reiteró:

 —Seguente.

 Saqué la fotografía de Miralles que llevaba conmigo.

 —¿Conoce usted a esta persona?

Nuestro colega italiano le tradujo, pero Pizzo ni siquiera miró lo que le estaba mostrando. Arpaia le conminó entonces a mirar la foto.

—No —dijo al fin.

Le hice otras preguntas, pero ninguna de ellas tuvo ya respuesta. Aquel monosílabo, pronunciado con desgana, fue la última palabra de Pizzo. Mientras se lo llevaban, se quedó mirando a Chamorro. Antes de que lo sacaran por la puerta, le guiñó y frunció los labios.

Petrella, o eso me pareció, estaba algo menos blindado que Pizzo. Lo trajeron con las mismas medidas de seguridad, y como a su compadre le obligaron a sentarse con las manos trabadas a la espalda. Le molestaba y no ocultó su mal humor. Arpaia repitió las explicaciones y al final le preguntó si había entendido. Por toda respuesta, Petrella escupió en el suelo. Arpaia lo miró y le dijo algo que entendí sólo en parte. Que la próxima vez lo limpiaría con la lengua, me pareció.

Varié el interrogatorio. Le puse sobre la mesa la imagen de la cámara de la gasolinera, la noche del asesinato de Karen. Arnau la había mejorado con el Photoshop y se veía estupenda. No cabía la menor duda de que se trataba del mismo hombre que tenía delante.

—Qué mala pata. Ese depósito vacío, digo.

Arpaia le tradujo. A Petrella no le hizo buen efecto. Por lo pronto, no le dio por sonreír, como a su compañero, ni mucho menos.

—Llevar el coche de alguien que acaba de morir es una mala idea. Y más si luego el coche aparece carbonizado. Este asesinato tiene todas las papeletas para serle asignado a un tal Maurizio Petrella.

Encajó la traducción sin decir nada, apretando los dientes.

—¿Ya le han dicho cuánto? Buscaremos todas las agravantes, era una persona muy popular. Y el jurado será receptivo. Trent’anni.

Hasta ahí, mi italiano llegaba. No le gustó oírlo.

—Claro que siempre puede decirme que usted sólo se limitó a hacer desaparecer el coche. O que la estranguló Pizzo. ¿Fue él? ¿Otro?

Arpaia le tradujo esta parte reproduciendo mi entonación. Creo que no fue del todo una buena idea. Apenas le oyó, Petrella se adelantó y me lanzó un escupitajo a la cara. Lo esquivé por muy poco.

...

—Dile que tendrá que pedírselo a alguien, o escaparse. Y que en España las cárceles las vigilamos nosotros, y que ya estaremos pendientes de que disfrute hasta el final de los placeres penitenciarios.

A eso Petrella ya no dijo nada. Se me quedó mirando con aquella mirada de lobo sediento de mi sangre y se negó a responder a mis restantes preguntas. Tan sólo volvió a romper su silencio cuando le enseñé la fotografía de Miralles y le pregunté si sabía quién era.

—No.

Y me sostuvo la mirada, como si me retara a descubrir si me estaba mintiendo o era verdad que no sabía quién era aquel tipo. Entendí que aquel interrogatorio, aunque no podíamos dejar de practicarlo, no iba a dar más de sí. Ya volverían a interrogarlos en España, adonde los llevarían antes de que finalizase el plazo legal de detención, para que el juez dictara contra ellos la orden de prisión incondicional. Págs 297-298-299-300

Capítulo 7

Nada mejor que darle a quien se le quiere sacar algo la sensación de seguridad, quitarle presión e invitarlo a relajarse para, de golpe y sin previo aviso, hacerle sentir la presión y ayudarle a entender que no tiene alternativa, si no quiere ir a una opción peor (Bevilacqua interrogando a David Santos) Pág.117

Capítulo 18

En condiciones normales, habríamos dejado que el detenido tuviera un tiempo mayor de reflexión y de aclimatación al estado de privación de libertad, pero en aquel caso no había minutos que perder. Apenas un cuarto de hora después de su entrada en calabozo, y tras confirmar que en efecto a los ejecutores Petrella y Pizzo, en cumplimiento de la orden dictada por el juez Limorte, los habían detenido los Carabinieri esa mañana a primera hora, llevamos al concejal a la sala de interrogatorios. Chamorro y yo nos encerramos allí con el detenido (Bevilacqua interrogando a Miralles) Pág.290

...

—Éste está en la fase de negación —les dije—, dejaremos que el primer día de jaula le vaya ablandando (Bevilacqua interrogando a Miralles) Pág.296

Capítulo 19

—¿Está usted bien, de veras? Si tiene algún problema avisamos al médico. Aunque bastantes conciudadanos y desgraciadamente algún colega creen que la principal técnica del policía para arrancar una confesión es maltratar al interrogado, a la sargento y a mí nos repugna esa estrategia. Preferimos el trato humano, lo que incluye naturalmente que se le atienda si no se siente usted en condiciones (Bevilacqua interrogando a Miralles) Pág.311

 

Ramón Aparicio intercediendo para otorgarle al prostíbulo de lujo de Kozlov una licencia exprés de apertura, versus cierre de prostíbulos de Karen Ortí

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 26

Como se deducía de su aparcamiento de coches, siempre repleto, el negocio del club Vergier iba viento en popa. Ramón Aparicio era un asiduo, y los esbirros de Kozlov al frente del mismo sabían que debían tratarlo con la máxima discreción y siempre en una de las barras reservadas separadas del resto del local. Su intimidad debía ser total y ni por asomo, nadie debía requerirle el pago de ningún tipo de servicio. El “presi” tenía categoría VIP especial. Era lo menos que Kozlov podía hacer por su socio. Además, si el Vergier estaba funcionando tan bien, en mucho se debía a los favores otorgados en el pasado por Ramón Aparicio.

...

La intervención de Ramón Aparicio ante los organismos de la Junta para agilizar la tramitación de la DIC, y el otorgamiento exprés de una licencia como local de restauración, permitió a Kozlov que el Vergier permaneciese cerrado apenas unos días. Todo un record en unatramitación que solía llevar meses

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 6

—¿Algo más oscuro? Bueno, les quitó las licencias a los dos prostíbulos que teníamos, más o menos tolerados por el alcalde anterior, que además, ya le traicioné en su día y supongo que esto no agrava mi pecado —anotó, sarcástico—, era cliente suyo. Hubo un poco de ruido, incluso alguna amenaza del dueño con peores pulgas, un tal Antúnez, pero también se llevaron el garito a otra parte y siguen teniendo donde explotar a sus rusas y sus sudamericanas. Me parece raro que ahora, a la vuelta de los meses, le despachen un sicario. Quién sabe. Pág.109

Capítulo 11

—Seguro que lo está. En fin, que lo primero que le dice a este Antúnez es que un día se va a pasar por allí y que le reserve a la Verónica. El otro le responde que eso está hecho y que sólo tiene que decirle cuándo.

...

—Cuando hablé con él, el otro día, Miralles me comentó que el anterior alcalde era cliente asiduo del garito de Antúnez antes de que la alcaldesa nueva lo cerrara. Y ahora resulta que el putero es él. Págs.176-177

 

Politono salve rociera con el que se despierta sobresaltado Joe Molina (no así su mujer), versus politono Pepito Grillo con el que Bevilacqua despierta a su hijo.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 27

José Molina se despertó sobresaltado con el molesto ruido del móvil a aquellas horas de la madrugada. Aunque durante el día no le importaba, a aquellas horas el politono de la salve rociera que le acababan de poner sus hijasresultaba algo escandaloso. Su mujer ni se inmutó. Las ventajas de no llevar los audífonos puestos mientras dormía.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

Busqué una melodía adecuada en mi teléfono móvil de última generación, uno de los dos minicaprichos, a lo sumo, con los que mi renta de funcionario congelado y divorciado me permitía llevar una vida semejante a la de las celebrities que lideran nuestro mundo y sirven de faro y luminaria a nuestras nuevas generaciones. Abrí la puerta de la leonera donde mi hijo roncaba a pierna suelta, y que durante el resto del tiempo era una habitación normal, y me acerqué sigilosamente hasta la cama en la que yacía enrollado en el edredón. Acerqué el teléfono hasta donde supuse que podía estar su cabeza y le di al play. Pág.19

 

Detenciones y registros en Brick y el olivo 33, versus detenciones y registros en Los cuerpos extraños

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 29

El juez Berruguete lo estaba pasando fatal. Había dejado al bueno de Joe en el hospital, en una operación a corazón abierto en la que se jugaba la vida. África y su hijo Samuel se habían quedado con Encarnita y las hijas de Joe haciéndolas compañía en aquellos duros momentos. De alguna forma se sentía responsable del infarto de su mejor amigo y hubiese querido permanecer a su lado. No podía. Aún tenía unas cuantas cosas que hacer y no debía demorarlas. Como todos estaba molido y muerto de ganas por pillar su cama, al menos por unas pocas horas, pero no tenía más remedio que mantenerse firme al frente del timón y, tal y como se habían desarrollado los acontecimientos, destapar la operación.

Tras los sucesos de la depuradora, en la que se había procedido a la detención in situ de Dorin, Roberto y Abel, Moisés ordenó la de varios trabajadores del club Vergier y de la discoteca Kremlin, entre ellos la del tal Pavel, al que Lena se había referido como el controlador del Vergier. Todos ellos, junto a Kozlov y sus dos guardaespaldas, fueron puestos a buen recaudo en los calabozos del juzgado y de la Comandancia de la Guardia Civil, con instrucciones precisas del juez de que permaneciesen aislados sin ningún contacto entre ellos. Moisés tenía intención de interrogarlos a todos, uno por uno, para intentar aclarar de inmediato algunas cuestiones, especialmente respecto al habitáculo acorazado encontrado por la inspectora Sánchez.

...

Con buen criterio y puesto que ya no había razones jurídicas de peso que lo justificaran, el juez puso fin al estado de incomunicación temporal de Kozlov, Vasyl y Mustafá, permitiéndoles ya el ejercicio íntegro de sus derechos y que pudieran contactar con sus abogados particulares si así lo deseaban.

Respecto a los otros investigados en el marco de la operación Chivo Verde, en perfecta sincronización con la Jefatura Superior de Policía de Andalucía Occidental y la Comandancia de la Guardia Civil de Málaga, el juez Berruguete dispuso una serie de medidas encaminadas a la detención inmediata de algunos de ellos, el inicio del procedimiento adecuado para el procesamiento de otros, y el registro de determinados lugares. No era un tema baladí, porque se trataba de todo un elenco de personalidades públicas a las que tenía que aplicar escrupulosamente una serie de normas legales especiales que establecían los límites y procedimientos a observar en cuanto a su procesamiento particular. Como juez tenía que hilar muy fino, porque el procedimiento no era el mismo para todos, y a cada bicho había que meterlo en la jaula de una manera distinta

...

 Ramón Aparicio fue detenido a media mañana del sábado en su propia casa, mostrándose incrédulo y no especialmente colaborador. ¡Él, que era el ordeno y mando de la provincia! “Imposible. Debe de ser un error. ¿Pero qué se han creído? ¡Si todos estáis a mi servicio!”, le oyeron decir.Le costó tomar conciencia de su situación y, sólo ante la amenaza de esposarle de uno de los agentes, aceptó la denigrante situación de verse obligado a ser introducido como un delincuente en el vehículo policial.

Una situación similar vivía casi al mismo tiempo en sus propias carnes Francisco Colomer a la puerta de su casa en Arenas Blancas. También éste se creía el rey del mambo de su negociado. ¡Joder!, y eso que aquel tipo sólo llevaba unas cuantas semanas de alcalde. ¿Pero no sabían quién era él? ¡Hostias!, al menos podían sacarle por el garaje. ¿No se daban cuenta de que lo iba a ver todo el mundo?

Más dignos se mostraron el concejal de urbanismo y uno de los técnicos de su departamento, que se limitaron a aceptar sumisamente la situación y solicitar su derecho a ser asistido por sus abogados.

Paralelamente a esas detenciones, la unidad de la policía judicial de la inspectora Sánchez y un equipo de la Brigada de Blanqueo de Capitales de la Policía Nacional, procedían al registro simultáneo de la Diputación Provincial y del Ayuntamiento de Arenas Blancas. Los agentes tenían órdenes precisas del juez de registrar los despachos de los detenidos, incautándoles sus ordenadores y los archivos e informes sobre licencias urbanísticas de los últimos diez años, para evitar la destrucción de pruebas.

...

Respecto al senador Miguel Flores y al Consejero de Obras Públicas y diputado autonómico Germán Aparicio, que por su estatus especial de aforados no podían ser detenidos directamente salvo que fuesen sorprendidos en flagrante delito, Moisés no tuvo más remedio que solicitar los correspondientes suplicatorios al Senado y al Parlamento Andaluz, sabedor de que obtenidos los mismos se vería obligado a derivar los casos al Tribunal Supremo y al Tribunal Superior de Justicia de Andalucía a los que, según la legislación, correspondía proceder a la inculpación y procesamiento de cada uno de ellos.

...

Los boquiabiertos malagueños y arenenses que se apercibieron de lo que estaba pasando no acababan de creerse lo que estaban viendo. ¿Un montón de policías entrando y saliendo de la “Dipu” y del Ayuntamiento de Arenas, extrayendo cajas repletas de documentos y ordenadores? ¿Unos guardias civiles deteniendo a otro en la comandancia? ¿Ramón Aparicio y Francisco Colomer detenidos en sus domicilios? ¿Que se rumoreaba que también habían imputado al Consejero de Obras Públicas y a un senador?... “¡Ozu, qué barbaridad!”.

...

A las once de la noche del sábado llevaba (Moisés Berruguete) treinta y seis horas sin dormir. El día había sido frenético y, salvo una hora para la comida que había compartido con la teniente Sánchez, no había parado ni un minuto. Por la mañana, todas aquellas detenciones y un inacabable papeleo; por la tarde, los interrogatorios que había considerado más urgentes. Pero aún así, le había faltado tiempo y ya estaba pensando en el orden en que continuaría al día siguiente: en que tenía que tomar declaración lo antes posible a la periodista del DT, a Julia Iglesias y a Miguel Flores y buscar un hueco para reconstruir los hechos relativos asu secuestro e intento de asesinato; en preparar toda la documentación que debía remitir al Supremo y al Tribunal Superior de Justicia; en ordenar el dragado de la depuradora comarcal para recuperar las armas que Dorin y Abel habían tirado a la piscina biológica; en reabrir el caso de Clara Torres…, y en cien mil historias más que simultáneamente le bullían en la cabeza en aparente desgobierno mental.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 17

Acaba de llamarme el comandante Ribes —me dijo, apenas tomé asiento—. Los italianos y la fiscalía anticorrupción han dado luz verde. El número va a ser de órdago. Soltarán la caballería el lunes, en ocho ayuntamientos a la vez. Uno de ellos, el que nos incumbe.

...

Y no descartemos que en los registros del ayuntamiento y domiciliarios, o en las diligencias que se hagan con otras personas, pueda aparecer algo. Uno de los que va a caer es el abogado de Valencia que urdía para la red toda la cobertura legal. En su despacho se fraguó la constitución de la sociedad para explotar el casino. Y también allí le gestionaron a Miralles los refugios andorrano y gibraltareño para guardar sus dineros ilícitos.

...

Para nosotros tampoco va a ser malo: simultáneamente, con la orden de nuestro juez, los Carabinieri les van a poner las esposas a Petrella y Pizzo. Págs 275-276

Capítulo 18

Las tropas acordonarían el perímetro a las ocho y cuarto, para dar tiempo a que se incorporase el personal, y en particular Miralles, que tenía el hábito de presentarse a las ocho en punto en su despacho. A esa hora se produciría la entrada con la secretaria judicial, y también, antes de hacerle presenciar la diligencia de registro, la detención del edil. Aunque formalmente ésta la practicaría la gente de Ribes, una vez reconocidas las dependencias municipales nos permitirían hacernos cargo de él, extendiendo la imputación al asesinato de la alcaldesa. Y a partir de ahí, quedaba en nuestras manos hacerle confesar.

...

Para él empezaba la acción, pero a nosotros nos quedaba una espera que se hizo interminable. El concejal Miralles apareció en la puerta, esposado y conducido por Arias, sobre las nueve y media de la mañana. Me acerqué y me dispuse a cumplir con mi obligación legal.

—Hombre, usted —dijo al reconocerme.

—Señor Miralles, me toca informarle de que, aparte de los motivos para su detención que ya le habrán expuesto mis compañeros, tenemos uno más. Se le imputa a usted la autoría como inductor del asesinato de la alcaldesa, Karen Ortí Hansen, en febrero del año en curso. Págs 287-288-289

Capítulo 20

El juez Limorte examinó todas las evidencias que habíamos reunido. De una en una, alguna habría podido admitir, quizá, una interpretación alternativa. Juntas, sólo podían leerse de una forma. Aquella persona no sólo estaba implicada en la red criminal, sino que lo estaba también en la extorsión y asesinato de Karen Ortí Hansen, por un motivo que no dejaba lugar a dudas: su oposición a la operación urbanística que la red había decidido hacer en su ciudad.

...

En fin, procesalmente esto es bastante complejo. Tengo que hacer varias llamadas y redactar un auto a toda castaña. El riesgo de fuga y el de destrucción de pruebas son evidentes, así como la gravedad del delito. Si me pusiera muy estupendo podría considerarlo flagrante, por la parte de la organización criminal, pero vamos a tratar de ir sobre seguro

...

Aunque el papel que estoy a punto de firmar, ya lo sabe usted, pondrá la decisión última en otra instancia que escapa a mi control.

...

—Venimos a detenerle, señor Grau, y a registrar esto. Le ruego que colabore y le indique a su personal que haga otro tanto.

—No pueden hacer eso. Soy diputado. Tengo inmunidad.

Menéndez esperaba aquello. Yo también. Aquélla era la razón por la que casi no había dormido y por la que habíamos perdido buena parte de aquel día antes de personarnos en la sede del partido.

—Podemos —le rebatió la comandante—. Para eso traemos este papel, que es una orden firmada por el instructor de la sala de lo civil y penal del Tribunal Superior de Justicia de Valencia, ante el que conforme al vigente Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana se encuentra usted aforado en su calidad de parlamentario autonómico. Y para eso viene con nosotros su señoría la secretaria judicial, aquí presente, que puede ratificarle punto por punto todo lo que le acabo de decir y levantará acta. Sólo me queda añadir que el motivo por el que estamos aquí es el asesinato de la alcaldesa, y compañera suya de partido, Karen Ortí Hansen, en febrero este año, del que se le acusa, junto a la pertenencia a organización criminal, con lectura de todos los derechos que como abogado ya sabe usted que le asisten, pero que si lo desea podemos detallarle uno por uno antes de proceder. Págs 325-326-328-329

Capítulo 1

Tampoco consideraba una suerte que la relación más frecuente, de un tiempo a aquella parte, entre alcaldes y guardias civiles fuera que los primeros salieran esposados entre los segundos. Pág.25

Epílogo

Me tocaba regresar a Valencia para prestar declaración ante el instructor de la causa que se seguía en el Tribunal Superior de Justicia de Valencia por el asesinato de Karen, dada la condición de aforado de Grau, que no había renunciado a su acta de diputado autonómico. Pág.341

 

Sobremesa en el olivo 33, versus sobremesa Bevilacqua en reunión familiar.

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 30

Con el punto de alegría moderado y preciso aportado por los buenos caldos de vino español, inevitablemente comenzaron los primeros cantes, preludio de una sobremesa que prometía extenderse hasta bien entrada la tarde. Aquel día no tocaba siesta.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

Para apartar mi cerebro de tan oscuros pensamientos, me vino bien la comida familiar. Incluso el guirigay que se montaba en tales ocasiones... me abandoné al gustoso paladeo del vinazo de sesenta euros que habían traído para la ocasión, y que en las condiciones normales de mi existencia no me era dado catar. Se trataba de un potente caldo de Toro...Pág.26

Capítulo 2

Prolongué la sobremesa hasta que noté que el alcohol estaba lo bastante diluido en mi torrente sanguíneo como para no exponerme a que mi carrera quedase truncada por un bobo delito contra la seguridad vial, lo que hizo que el sol ya comenzara a ocultarse cuando nos pusimos en camino. Pág.35

 

Edad y deseo de tener hijos de Jana López, versus edad e imposibilidad de tener hijos de la sargento Chamorro

 

Textos Brick y el olivo 33:

Capítulo 30

¿La alegraría siempre con aquella sonrisa? ¿La seguiría amando cuando ya no fueran jóvenes y en su cutis aparecieran las primeras arrugas? ¿La seguiría acariciando con dulzura? ¿La seguiría sorprendiendo con el paso de los años? “¡Dios mío!, quizás quisiese tener hijos”, pensó. No, eso sí que no. No serían buenos padres. Pero... ¿seguro? ¡No ya!,claro, pero… dentro de algunos años…, ¿por qué no? Si seguían amándose,¿engendrar un hijo de Eduardo no debería ser algo maravilloso? Verlo crecer, educarlo, compartir sus ilusiones, su personal búsqueda de la felicidad… Uff..., mejor no pensarlo demasiado. No se veía preparada aún para semejante decisión en su vida. ¿Pero, entonces, cuándo? ¡Oh, oh!…, los treinta amenazaban con convertirse en muy poco tiempo en un bonito recuerdo.

 

Textos Los cuerpos extraños:

Capítulo 1

No le había dado mayor trascendencia: cosas que suceden cuando la gente, por puntillosa y recia que se esfuerce en ser, empieza a acercarse a la cuarta esquina de la vida, que ella ya tenía a sólo un año de distancia. Pág. 24

Capítulo 8

—Tú y todas las revistas femeninas y todas las amigas que una tiene cuando se acerca al borde del abismo de los cuarenta, aunque no sé si escudarme en esa creencia es ponérmelo demasiado fácil.

De pronto empezaron a encajarme algunas cosas. Chamorro salía desde hacía un par de años con un tipo con el que se la veía moderadamente feliz, un periodista al que había conocido con motivo de uno de los muertos que nos adjudicaban y que a él le correspondió cubrir para su periódico. Pág 132

...

Toda mujer, si sabe conservarla, lleva dentro una niña que la hace hermosa y limpia hasta el fin de sus días. Mi abuela, lo recuerdo bien, tenía dentro una niña así. Me enterneció ver que Chamorro, viéndoselas ya casi con los espinosos cuarenta, seguía teniendo la suya. Pág.137

Capítulo 18

—¿Quieres saber por qué rompí con el periodista?

...

—Resulta —prosiguió— que fue a él al que le pasó eso que dicen que nos acaba pasando a las mujeres. Le sonó el reloj, quería tener hijos. Lo intentamos, pero nada. Me hice unas pruebas. Te ahorraré los detalles médicos. El caso es, resumiendo, que nunca podré ser madre. Págs 302-303.

Capítulo 19

—Mira, Rubén, el año que viene cumplo cuarenta. Me toca empezar a decidir qué quiero ser de mayor. Esto aclara un poco las cosas. Págs 305-306

 

Bufete Sánchez Montalvez, Abogados, como colaborador en el blanqueo de dinero a través de paraísos fiscales, versus abogado Pons de Valencia

 

Texto Brick y el olivo 33:

Capítulo 30

El reportaje dejaba caer las sospechas de los investigadores judiciales acerca de que gran parte del dinero negro que se blanqueaba a través de las sociedades gibraltareñas, era gestionado por el bufete Sánchez-Montalvez, Abogados, a través de su filial en la Roca y una sociedad de crédito autorizada para emitir dinero electrónico. Se habían detectado transferencias a cuentas de otros testaferros en distintos bancos europeos como garantía de préstamos que solicitaban las distintas sociedades de Kozlov y cuyos intereses, encima, se deducían.

 

Texto Los cuerpos extraños:

Capítulo 17

Y no descartemos que en los registros del ayuntamiento y domiciliarios, o en las diligencias que se hagan con otras personas, pueda aparecer algo. Uno de los que va a caer es el abogado de Valencia que urdía para la red toda la cobertura legal. En su despacho se fraguó la constitución de la sociedad para explotar el casino. Y también allí le gestionaron a Miralles los refugios andorrano y gibraltareño para guardar sus dineros ilícitos.

 

3º Conclusiones

 

Delimitación del alcance de las coincidencias

 

Las coincidencias descritas se refieren a los contenidos fundamentales y elementos estructurales de la trama policial y de corrupción política de mi novela Brick y el olivo 33: elementos esenciales del argumento, desarrollo de la trama, desenlace, personajes protagonistas y secundarios, y sus interrelaciones. Justamente, de lo que acontece en el desarrollo de la línea temporal de dicha trama en mi novela, es lo que Ediciones Destino y Lorenzo Silva Amador utilizan en Los cuerpos extraños, aderezándolo sin más con el peculiar estilo y tics literarios recurrentes del afamado escritor (bromas con la dificultad de pronunciación y escritura del nombre Bevilacqua, relación con el mando superior chulesca, madre salmantina a la que ve de tarde en tarde, afición a los soldaditos de plomo, conversaciones del brigada con su hijo, conversaciones metafísicas y bromas de corte sexual con Chamorro, etc…).

La única diferencia es que en mi novela hay una doble investigación (periodística y policial), que, como hemos visto, acaban confluyendo, investigación que se aprovecha hasta exprimirla al máximo en Los cuerpos extraños.

 

Personajes, subtramas y capítulos sin coincidencias o con coincidencias leves

 

- Rasgos biográficos de Jana, no así algunos datos referidos a la edad, rasgos físicos y pensamientos.

- Historia de amor entre Jana y Edu, aunque, como se ha señalado, se utiliza algún que otro dato de Jana y de la relación entre ellos para imputárselo a otros personajes.

- Subhistoria de Clara, la hija de Enrique Torres y Julia Iglesias.

- Subhistoria de Antonio Maldonado, jefe de la Comandancia de la Guardia Civil de Málaga, aunque utiliza algunos datos para imputárselos a sus múltiples jefes en esta novela (Pereira, Menendez, Ribes, Rebollo…) y lo utiliza en el cierre.

- Persecución de Jana y Edu a Kozlov y Flores, aunque utiliza algunos datos de la misma.

- Secuestro de Jana y desenlace del mismo.

- Referencias específicas al periodismo digital y el papel del periodista en la sociedad.

- Mafioso principal (Kozlov), pero no así el clan mafioso y sus sicarios.

- Cierre intimista de la novela (capítulos 31, 32 y epílogo). El motivo es obvio: es la peculiar forma en la que hago que se despidan del lector mis personajes, que en lo sustancial no añaden nada al desenlace de la trama policial.

 

Coincidencias esenciales en el desarrollo de la trama

 

Brick y el olivo 33

 

Asesinato de un alcalde por intentar paralizar un proyecto urbanístico (resort turístico con hoteles y varios casinos).

Vinculación del mismo con un entorno político corrupto específico (Ramón Aparicio, presidente de diputación provincial, Francisco Colomer, concejal de urbanismo y teniente de alcalde…).

Asesinato del alcalde perpetrado por sicarios de un clan mafioso ruso implicado en el blanqueo de capitales en actividades urbanísticas en la Costa del Sol.

Investigación pilotada por Jana López que va avanzando poco a poco en sus pesquisas (entrevista con Francisco Colomer, concejal de urbanismo y teniente de alcalde, conversación con Ramón Aparicio en el homenaje en la diputación provincial a Enrique Torres, entrevista con Julia Iglesias, viuda del alcalde Torres…)

Interrogatorio a miembros del clan mafioso ruso.

Detención de los sicarios del clan y de los responsables políticos implicados.

 

Los cuerpos extraños:

Asesinato de una alcaldesa por intentar paralizar un proyecto urbanístico (complejo de ocio y casino).

Vinculación de la misma con un entorno político corrupto específico (Arturo Grau, responsable provincial, Manuel Miralles, concejal de urbanismo y teniente de alcalde…).

Asesinato de la alcaldesa perpetrado por sicarios de un clan mafioso napolitano implicado en el blanqueo de capitales en actividades urbanísticas en la Costa de Valencia.

Investigación pilotada por el brigada Bevilacqua que va avanzando poco a poco en sus pesquisas (entrevistas con Manuel Miralles, concejal de urbanismo y teniente de alcalde, conversaciones con Arturo Grau en el tanatorio dónde llevan a Karen Ortí Hansen, entrevista con Cristóbal Ruiz-Colomer, viudo de la alcaldesa Ortí Hansen…)

Interrogatorio a miembros del clan mafioso napolitano

Detención de los sicarios del clan y de los responsables políticos implicados.

 

Coincidencia personajes

 

El personaje Karen Ortí Hasen de Los cuerpos extraños, la alcaldesa asesinada, es una transformación del de Enrique Torres en Brick y el olivo 33, el alcalde asesinado.

El personaje Arturo Grau de Los cuerpos extraños, responsable provincial, es una transformación del de Ramón Aparicio en Brick y el olivo 33, presidente de diputación.

El personaje Manuel Miralles de Los cuerpos extraños, concejal de urbanismo y teniente de alcalde, es una transformación del de Francisco Colomer en Brick y el olivo 33, concejal de urbanismo y teniente de alcalde.

El personaje Cristóbal Ruiz-Colomer de Los cuerpos extraño, cónyuge de la alcaldesa Karen Ortí Hansen es una transformación del de Julia Iglesias en Brick y el olivo 33, cónyuge del alcalde Enrique Torres.

El personaje del juez Rogelio Limorte Torres deLos cuerpos extraños, juez de instrucción, es una transformación del de Moisés Berruguete en Brick y el olivo 33, juez de instrucción.

 

Además, la investigación policial del brigada Bevilacqua en Los cuerpos extraños se apropia de la investigación periodística que en mi novela protagoniza Jana López.

 

Características de las coincidencias detectadas

 

1º Intento de ocultar la estructura y contenidos esenciales de la trama policial y de corrupción política de Brick y el olivo 33 sobre la base de la utilización del peculiar estilo diferenciado del señor Lorenzo Silva Amador, enmascarándolo en el esquema recurrente de sus novelas de la serie Bevilacqua y en sus personajes.

2º Utilización de diferentes formas de expresión de los contenidos coincidentes, con el mismo ánimo de ocultación.

3º Uso de las mismas caracterizaciones de Brick y el olivo 33, cambiándoles los nombres y/o intercambiándolos y/o mezclándolos.

4º Intento de difuminar las coincidencias a través de la creación de personajes periféricos (los dos amantes, el padre y la madre de Karen Ortí; la madre de Cristóbal Ruiz-Colomer; Antúnez, dueño de un prostíbulo; Bertomeu, anterior alcalde...), presentándose el conjunto como aportación creativa personal, cuando no lo es, y su finalidad es servir de relleno a los interrogatorios del brigada Bevilacqua para ocultar las coincidencias fundamentales con el contenido de mi novela.

5º Uso de la misma trama, contenidos y desenlace.

6º Separación de algunos elementos de la novela (escenas, rasgos y perfiles de personajes, sentimientos...), recomponiéndolos en distinto orden de forma que a simple vista parezcan distintos a los de Brick y el olivo 33, buscando ocultar la existencia de coincidencias.

7º Uso esporádico de algunos elementos conceptuales de forma opuesta, cuando de hecho están tomando los mismos que se manejan en Brick y el olivo 33 (no bixesualismo de Karen Fisher, sí de Karen Ortí; defensa de un urbanismo responsable por parte de la Asociación por la Defensa de los Pueblos Blancos, del matrimonio noruego de los Lund, frente a grupo inmobiliario inversor de nacionalidad noruega...)

8º Los esfuerzos por huir de la literalidad a la hora de utilizar los contenidos esenciales, junto a algunos de los elementos usados que no son nada habituales en el señor Lorenzo Silva Amador (uso de nombres compuestos, protagonismo de la madre de Bevilacqua, exceso de jefes de éste, una comandante responsable de la zona dónde se comete el crimen por primera vez mujer), hace pensar en la posible existencia de un equipo escritor aplicado a la inspiración colectiva de la novela.

 

                                         En Alicante, a 24 de Junio de 2014

 

Manuel Bárcenas Gutiérrez

Autor de Brick y el olivo 33

 

https://sites.google.com/site/analisisestructuralcomparativo/

http://www.redescritoresespa.com/B/barcenas.htm

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE ARMANDO ALMÁNZAR-BOTELLO CONTRA EL BLOG “RECHATO”

Debo denunciar el plagio de que ha sido objeto mi poema "Mujer Loto que Retorna" (1993), publicado en mi blog "Cazador de Agua" en fecha viernes 17 de enero de 2014, bajo la firma de Armando Almánzar-Botello, poeta y ensayista dominicano (http://tambordegriot.blogspot.com/2014/01/mujer-loto-que-retorna.html). El plagio, denunciado en su momento por medio de Facebook, y etiquetando para ello, entre muchos otros, a mi amigo el conocido poeta español Dionisio Cañas (hoy fuera de dicha red social virtual), ha sido cometido en el blog pornográfico y sado-masoquista "RECHATO":  http://rechato.tumblr.com/post/76437357104/caligrafia-lobrega-la-diosa-kali-litorales-del (no consideramos necesariamente agraviantes las anteriores calificaciones), en el cual, además de omitir mi nombre como autor del texto en cuestión, se publica mi poema de una forma anónima, y ocultando la real identidad de el/los autor(es) del blog de marras responsable de la acción plagiaria. 

Por tal motivo, "Almánzar Botello, Armando Antonio", escritor dominicano, sometiéndome a la periodicidad establecida por ustedes para estos fines, solicito encarecidamente la publicación de mi denuncia de plagio en la sección correspondiente de vuestro muy importante órgano virtual. En este sentido, les pido respetuosamente la introducción en mi perfil, http://www.redescritoresespa.com/A/almanzarB.htm  del enlace que revela mi legítima autoría con respecto al texto poético "Mujer Loto que Retorna": http://tambordegriot.blogspot.com/2014/01/mujer-loto-que-retorna.html

 

Agradeciéndoles de antemano vuestra gentileza, se despide con afecto, agradecimiento y admiración.

 

Armando Almánzar Botello

11-1-2015

http://www.redescritoresespa.com/A/almanzarB.htm  

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE CONCILIA RODRÍGUEZ OVALLES CONTRA GISELLE BLONDET

Soy una ciudadana venezolana, tengo libros, canciones y cuentos; inéditos. Pues toda mi vida he creado, aunque no había publicado.

En el año 2009, publiqué mi novela autobiográfica “Tengo 50 ¿y qué?

La biblioteca Nacional de Venezuela, tiene los tres libros reglamentarios y, la biblioteca del Estado Lara, los otros tres; reglamentarios para depósito legal. Yo poseo el documento del SAPI (Servicio Autónomo de la Propiedad Intelectual) y, un número asignado.

Depósito Legal: lf05120098002491

Ahora, en la ciudad de Miami la señora Giselle Blondet, actriz y presentadora de televisión, está promocionando un libro; que lleva por título “Tengo 50 ¿y qué?

El siguiente párrafo, fue lo que prendió mi alerta, ya que (dicen los que saben de autorías) según he oído, dos libros pueden llevar el mismo título. Aunque esto me lo tendrá que explicar, algún especialista en derechos de autor, puesto que creo que el titulo también es obra del ingenio.

 

“Con sus experiencias personales narradas en clave de humor, la autora nos hace ver que no tenemos por qué esconder nuestra edad, y además trata temas tan personales como el amor, la familia, la espiritualidad, la menopausia, las arrugas, secretos de belleza y hasta la pérdida de un ser querido.”

Tomado de la pagina:  Editoras Siempre Mujer
siempremujer

Todo mi libro habla del tema del amor, en mi primer capítulo hablo de la familia. En el capitulo “La muerte” hablo de la pérdida de un ser querido. En el capitulo “paseo por mis pueblitos” hablo de la espiritualidad. En el capitulo “Y cumplí 50 años” Hablo de la autoestima, la menopausia, la belleza; entre otros.

 

Más similitudes

Description              

“Tengo 50, ¿y qué? es el perfecto manual para que en cada etapa de tu vida seas exitosa, te sientas realizada, bella y disfrutando de ser lo que eres, como hace la conductora de televisión

El día que Giselle Blondet cumplió 50 años, se juró a sí misma que no sólo confesaría su edad, sino que compartiría sus secretos que la han hecho afirmar lo siguiente: los 50 SÍ son los nuevos 30.La tendencia a parecer siempre joven hay que agradecérsela a una actitud que tú puedes asumir desde hoy. La belleza comienza en nuestro interior, y te tengo buenas noticias: no hay cremas para las arrugas del alma y el botox no estira la felicidad.

 

Divertido, humano, inspirador y repleto de anécdotas, Tengo 50, ¿y qué? es una inyección de energía para todas las que quieren llegar a esa edad como Giselle Blondet, y un punto de apoyo para reconocer que la vida siempre empieza tengamos los años que tengamos. Te invito a que leaseste libro y celebremos juntas los años y la vida.

"No quiero ser parte de la ridícula noción de que es imposible aumentar nuestro valor como mujeres, de ser sexys y felices conforme pasan los años. Por el contrario, si no lo creen, lean a Giselle Blondet." TOMADO DEL FACEBOOK de Giselle Blondet

 

PRESENTACIÓN

En un país de América del Sur, donde tener más de 40

años, es ser una vieja y ni hablar de tener 50, yo que

tengo 50 años                       

 puedo dar fe que una mujer tiene tanto

para dar, tanto por vivir, tenga la edad que sea. Mi nombre

es Gladys Ruiz, mido 1.48 de estatura, a los 18 años

pesaba 55 kilos, por lo que siempre pensé que era fea

(chiquita y gordita), después de lo que he vivido, quiero

contarle a quien lo quiera leer, lo que ha sido mi vida,

quiero que sepan que la vida empieza, cada vez que uno

quiere, no importa qué edad tengas o cuál sea tu profesión,

solo tienes que darte cuenta, que por haber nacido mujer,

ya ganaste la mitad de la partida a la vida, sin que por

esto creas que vales más que los hombres, solo hablo de

las ventajas que tenemos por ser mujer, imaginen por un

momento que yo hubiera nacido hombre, para conseguir

pareja se me hubiera hecho un poco cuesta arriba, eso solo por poner un ejemplo, ya saben por aquello de que

todas piensan en uno alto, blanco, etc.                         

                                                      Concilia Rodríguez

 

En las frases que voy a colocar, a continuación; verán  lo inminente.

                                                                              

 "Reconocer que la vida siempre empieza tengamos los años que tengamos"

Quiero que sepan que la vida empieza, cada vez que uno quiere, no importa qué edad tengas. Está sin comillas porque es de mi libro

El querer escribir lo mismo que yo, la llevó a una cacofonía, solo para disimular la copia.

Ella se apoya en que su libro, es autobiográfico. El mío también lo es,

Aunque está novelado, porque yo no soy famosa, entonces a nadie le importaría mi vida. Pero todos los datos de la novela, son autobiográficos y lo puedo comprobar.

En el siguiente video, ella explica, literalmente mí capitulo: “Y cumplí 50 años”

Donde hay una reunión de mujeres, de todas las edades, y mi personaje, les da consejos a las presentes. Puedo comprobarlo.

                                                                                                      

http://www.youtube.com/watch?v=VvTzP8UzRTo

 

Párrafo tomado del primer capítulo de la Sra. Giselle Blondet; publicado en internet. Del otro libro Tengo 50 ¿y qué?

“Haz el ejercicio de mirarte al espejo todos los días y decirte algo bonito. Recuerda que la belleza viene del alma, y cuando más linda te sientas, más linda te verás. Ama cada minuto de tú vida. Es tuya, ¡y nadie puede escribirla mejor que tú! Toma el control. Ponte en primer lugar en tu lista de prioridades, no en último como si fueras un zapato viejo” Giselle Blondet

Párrafo  de mi libro Tengo 50 ¿y qué?                                     

No podemos tener a nuestro lado a un hombre que nos humille, que nos maltrate, o que pretenda que por ser hombre, vale más que nosotras. Nunca acepten que un hombre quiera caminar delante y que ustedes caminen detrás, o caminan a su lado, o lo botan a la mierda. Que hombres buenos, es lo que sobra. Bueno, en resumen lo que quiero que sepan, es que las mujeres se deben valorar, sentirse bellas, importantes, capaces, que se crean que lo pueden todo, que la vida se acaba solo cuando te mueres. Concilia Rodríguez Ovalles.

La señora utilizo mis ideas, disfrazándolas, o yo tengo una mente gemela. 

 

Ahora, fíjese en lo que dice: El Centro Regional para el fomento del libro en América Latina y el Caribe. Cerlalc.

                                                                                                                                             

El título es un medio identificador de la obra y generalmente está constituido por una palabra o una combinación de palabras. Pero  la originalidad es un requisito intrínseco para la protección por el derecho de autor. Solamente los títulos originales gozan de la tutela, como la obra misma”

                                                                                                         

Cuando la editorial recibió mi manuscrito, esperé durante dos meses que me dieran el sí (aunque yo pague con mucho esfuerzo, la publicación) porque ellos investigan título y contenido; para evitar denuncias por plagio. No existía para el momento,  ningún otro libro con ese título. Ni novelas, ni poemas, ni autoayuda, ni autobiografías ni nada que se le pareciera, en lengua castellana; fue ahí cuando aceptaron publicarme. La originalidad radica (hasta donde tengo entendido) en que: Se trata de un título original, porque las mujeres mienten sobre la edad, máxime cuando tienen la edad de la menopausia. Cada vez que alguna cincuentona negaba la edad, yo pensaba __No tiene sentido negar nuestra edad, porque cada etapa de la vida tiene sus puntos buenos y, no tan buenos.

Entonces idee ese título para que las mujeres dejaran de quitarse la edad. Tengo 50 ¿Y Qué?

“Cuando El titulo, contenido y palabras son iguales o similares = A plagio”.

Además su editorial tenía que investigar títulos y contenidos iguales, en español.

 

 

El Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas, más conocido como el Convenio de Berna, Convención de Berna, CBERPOLA o Tratado de Berna, es un tratado internacional sobre la protección de los derechos de autor sobre obras literarias y artísticas. Su primer texto fue firmado el 9 de septiembre de 1886.

Contenido del Convenio

Los tres principios básicos son los siguientes:

  1. Las obras literarias y artísticas de autores de los países de la Unión, o publicadas por primera vez en uno de dichos países, podrán recibir en cada uno de los demás estados contratantes la misma protección que estos otorgan a las obras de sus propios ciudadanos.
  2. Esa protección no debe estar condicionada al cumplimiento de formalidad alguna.
  3. Esa protección es independiente de la existencia de una protección correspondiente en el país de origen de la obra.

Tanto Venezuela, como Los Estados Unidos pertenecen a la unión de países, del convenio Berna.

 

 Otra ley internacional que está violando, tanto la señora Blondet, como su editorial. Según un economista venezolano

                                                            

 

Ley de comercialización desleal: “Riesgo de confusión y asociación, en el consumidor medio. El diseño de la portada, lleva el mismo título y una fotografía de cada autora, en ambos libros. Hay competencia desleal, porque una es figura pública, reconocida en los medios de comunicación. La otra es, desconocida para el consumidor medio”

 

Le he dejado mensajes, por Twitter, por Facebook, por páginas donde aparece en entrevistas. Pero luego me encuentro con que la señora, borra mis comentarios y, nunca responde. Lo mínimo que debe hacer, es responder; porque si ella no tuviera algo que esconder responde. No solo se está lucrando con mi creación, sin permiso; sino que me atropella como ser humano. Si ella fuera una escritora genuina, sabría, que lo primero que tiene un autor por otro; es un gran respeto.

 

En una oportunidad envió a una de sus seguidoras en Twitter, para que me diera el siguiente mensaje.

 

 

Melissa Escobar  -Concilia hablé con el equipo de Giselle y te quieren contactar ... Me das tu teléfono o q recomiendas?

23 de sept.

 

Por su puesto, que no les iba a dar mi Número, en cambio les di una dirección de correo; pero hasta hoy no se han comunicado.

Aunque, la que  está usando mis ideas es la señora Giselle Blondet.

Debería ser ella la que me trate de contactar, ella no es menor de edad, ni estamos en un juicio que necesita abogados.

 

Tampoco, puede decir la señora: Que no es posible que haya tenido mi libro en sus manos, porque mi libro está en muchos hogares de Miami y; se lo he regalado a muchos artistas de la televisión Nacional. Muchos de los cuales, ahora trabajan en Miami en los medios de comunicación de esa ciudad.

 

Concilia Rodríguez Ovalles

 

http://www.redescritoresespa.com/R/rodriguezO.htm

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA POR DESFALCO INTELECTUAL QUE HACE EL ESCRITOR ANDRÉS SIMÓN MORENO ARRECHE

CONTRA YULIS G. MOLERO, FUNCIONARIA DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA CULTURA de VENEZUELA

Y LA CASA EDITORIAL

‘COORDINACIÓN DEL ESTADO ZULIA (PRIV.)’

Dr.

Luis E. Prieto

Red Mundial de Escritores en Español

REMES

 

Respetado Dr. Prieto:

 

La presente comunicación tiene por finalidad denunciar de manera pública a la Sra. Yulis G Molero, funcionaria del Ministerio del Poder Popular para la Cultura de Venezuela, y al mismo tiempo a la casa editorial ‘Coordinación del Estado Zulia (Priv.)’ por la ejecución en complicidad, de los delitos de apropiación indebida y lucro de mi producto intelectual, como demostraré con evidencias fehacientes y comprobables.

Estos son los hechos:

 

EL ESCENARIO:

Soy un ciudadano estadounidense que desde 1975 desarrolla actividad profesional y literaria en Venezuela. Como todos los escritores, con cada libro escrito, 13 editados a la fecha más 4 en corrección de textos,[1] realizo las gestiones para la obtención del depósito legal de cada texto, requisito indispensable para la gestión del registro internacional ISBN, y tal como es la norma en todos los países hispanoparlantes de la América del Sur, también en Venezuela estas diligencias se canalizan a través de instituciones públicas: La obtención del depósito legal se tramita en las sedes de las Bibliotecas Públicas de cada ciudad. El ISBN, a través de las oficinas del Centro Nacional del Libro, en Caracas.

Hasta el año 2008, esas instituciones tramitaban las diligencias manualmente, vale decir, que no fue sino hasta enero del 2008 que el Centro Nacional del Libro digitalizó todo el proceso y creó un portal en internet a través del cual, además de la información oficial sobre la actividad cultural en Venezuela, los escritores podemos ver reflejada nuestra actividad intelectual, particularmente el estatus de nuestros escritos, como lo puede evidenciar en el enlace http://www.cenal.gob.ve/

Durante todos estos años, gestioné la tramitación de los depósitos legales y la gestión de los ISBN con el mismo funcionario del Ministerio del Poder Popular para la Cultura, en Maracaibo, Venezuela: el Sr. Isaac Orangel Cacique González[2], persona correctísima y de comprobada experticia en la promoción cultural...  un funcionario público honesto y con sólida vocación de servicio comunitario, solo uno entre los miles de empleados públicos en esta ex-república anteriormente conocida como Venezuela, hoy transformada en un antro de delincuentes que desgobiernan desde sus puestos burocráticos. A Cacique le manifesté mi preocupación de que en mi blog del CENAL no aparecieran los primeros cuatro libros que escribí y a los que diligencié el depósito legal y la obtención del ISBN, pero sí los otros 9, casualmente los que escribí y registré a partir del 2008.  Le manifesté mi queja en enero de este año 2014, y el Sr. Cacique se comprometió conmigo a realizar las averiguaciones. Le tomó más de dos meses y los resultados fueron devastadores para mí.

 

EL DELITO Y SUS EJECUTORES:

Sucede que mientras Cacique hacía sus investigaciones, yo efectuaba las mías. Descubrí por internet -y con horror- que aquellos cuatro libros (‘La Historia Versificada del Zulia’ - ISBN 980-296-661-4 asignado el 21 de septiembre de 1998 / ‘La Gran Campaña’ – ISBN 980-296-619-3 asignado el 18 de febrero de 1998 / ‘Florentino y Martín Fierro’ – ISBN 980-296-662-2 asignado el 21 de septiembre de 1998 / ‘Décimas Meditadas y Glosadas’ - ISBN 980-296-661-4, asignado el 21 de septiembre de 1998.) estaban siendo comercializados por una editorial desconocida para mí: la casa editorial ‘Coordinación del Estado Zulia (Priv.)’, a través del portal www.libreroonline.com como se puede evidenciar en estos enlaces:

http://www.libreroonline.com/venezuela/libros/43019/moreno-andres-simon/la-historia-versificada-del-zulia.html

http://www.libreroonline.com/venezuela/libros/42579/moreno-arreche-andres-simon/florentino-y-martin-fierro.html

http://www.libreroonline.com/venezuela/libros/42578/moreno-arreche-andres-simon/decimas-meditadas-y-glosadas.html

http://www.libreroonline.com/venezuela/libros/42626/moreno-arreche-andres-simon/la-gran-campana.html

Debo recalcar que yo no conocía, sino hasta recientemente, la existencia de esa editorial, afirmo y sostengo que jamás he autorizado a esa casa editorial para reproducir mis libros, mucho menos a comercializarlos por cualquier vía. De inmediato me di a la tarea de averiguar quiénes son y dónde operan, y de mi trabajo exploratorio descubrí que la casa editorial es una extensión de una red de bibliotecas comunales que operan en el Estado Zulia, provincia petrolera de Venezuela localizada al Occidente franco del país, y en una de esas bibliotecas, la principal, la que está en el Municipio San Francisco del Estado Zulia[3], pude evidenciar la existencia de mis libros, reproducidos de manera fraudulenta, con otras portadas y una calidad pobrísima, aun cuando en ellos se me reconoce la autoría.

Cuando a finales de enero de este año me reencontré en la Plaza Bolívar de Maracaibo con Cacique intercambiamos informaciones. El me dio una noticia devastadora: la editorial ‘Coordinación del Estado Zulia (Priv.)’ hizo registros de mis cuatro libros, posteriores y diferentes a los que yo poseo y aunque en esos cuatro registros mantienen mi nombre como autor, ellos detentan los otros tres derechos contemplados en la propiedad intelectual: el de representación de las obras ante terceros, el de publicación y reimpresión, y el de distribución y comercialización. En ese momento yo le di la data de la editorial y los nombres de los responsables de la casa editorial, David Fernández y Yulis G. Molero y ahí es donde el asunto se puso bizarro, pues la Sra. Molero es, además de representante y responsable de la casa editora, funcionaria adscrita al Ministerio del Poder Popular para la Cultura en el Estado Zulia, con el cargo de Coordinadora de la Red de Bibliotecas Públicas del Estado Zulia[4] Esta funcionaria es la Jefa directa del Sr. Cacique, y por sí fuera poca la sorpresa mía, ella es también la encargada de la tramitación del Depósito Legal en la región occidental de Venezuela.   

Cacique y yo convinimos en que él contactaría a Molero, le haría saber que a él le consta la validez de mis registros en esos cuatro libros, pues pudo ver las 4 planillas de registro que me exigió exhibir, y al contrastar la numeración de esas planillas (ISBN de 10 dígitos... que se corresponden con las asignaciones de ISBN antes de la modificación del 2007) con la evidencia física que está en los depósitos del CENAL en Caracas, pudo validar que los míos son anteriores a ‘los otros’, que son de 13 dígitos, evidentemente posteriores a las fechas de publicación y registro de los 4 libros... Que él no se explica cómo pudo la editorial ‘Coordinación del Estado Zulia (Priv.)’ obtener otros registros de ISBN y que desconoce quién o quiénes son los representantes de esa casa editorial, pero como allí, en la red de Bibliotecas Públicas, se tiene un registro de todas las casas editoriales, le pidió que lo averiguara de su parte, pues me tendría que dar respuesta lo antes posible; que en cualquier caso, yo –como afectado- solo quería aclarar el asunto de los cuatro libros y que él me había persuadido de no entablar querella judicial a nadie, sin que antes pudiera averiguar él quiénes y cómo se había forjado aquel fraude intelectual.

Recuerdo que le dije a Cacique en ese momento:

Isaac, yo no quiero pleito pues solo deseo me retornen la titularidad plena de los otros derechos de propiedad intelectual que me conculcaron.”

Decidimos presentar el caso de esta manera, sin acusaciones, para observar cuál podría ser la reacción de la funcionaria. Como era de esperarse, el asunto quedó ‘en animación suspendida’. Molero no hizo nada, tan solo se limitó a decirle a Cacique que si había algún problema con el ISBN de algún libro, que contactara en CENAL Caracas a la persona encargada, la Lic. Ángela Negrín. Lo sugirió de manera impersonal,  a través de su correo electrónico (el de Yulis G Molero[5]) que Cacique rebotó al mío, y cuyo texto reproduzco aquí:

 

Isaac Orangel González Cacique isaaccacique52@gmail.com  

23 de ene.

para mí

HOLA ISAAC YA LEI TUS CORREOS. POR LO QUE LEI FUERON ASIGNADOS LOS NUMEROS EN LOS AÑOS 1991 1992 Y PARA ESA FECHA DESCONOZCO QUIEN HAYA TRAMITADO ESOS ISBN PORQUE INCLUSO UNOS TIENEN DEPOSITO LEGAL Y OTROS NO. PERO DEL CENAL ESTA ANGELA NEGRIN QUIEN ATIENDE ISBN 0212/4822020. POR ALLI ES DONDE ESTA LA BASE DE DATOS DEL ISBN. ELLA ES ATENTA. LA PUEDES CONTACTAR?

A comienzos de febrero de 2014, Cacique decide contactar telefónicamente a la Lic. Ángela Negrín pero solo pudo hablar con su asistente, con quien canaliza mis quejas y le envía las evidencias al correo electrónico personal de ella. Semanas más tarde, la asistente de Negrín le confirma, también por teléfono, que hay graves irregularidades, pues la evidencia física corrobora la autenticidad de los depósitos y registros que cursan en mi poder. La asistente de Negrín le dice a Cacique que ‘nada puede hacer por la vía administrativa’ y le sugiere me recomiende proceder legalmente contra la editorial y la funcionaria, y que luego, a solicitud formal del Tribunal donde se incoe la querella, ellos (el CENAL) podrán mostrar sus archivos. Mientras tanto, nada se puede hacer.

Como le anoté en párrafos anteriores, yo quedé devastado. Cacique, perplejo. Ambos quedamos en reencontrarnos al la semana siguiente para que yo tuviera suficiente tiempo para meditar sobre la situación y decidir qué acciones tomaría. Consulté con mis abogados. También lo hice con algunos libreros y con otros escritores, especialmente aquellos a quienes Molero y la editorial ‘Coordinación del Estado Zulia (Priv.)’ les ha conculcado, igual que a mi, los otros tres derechos de propiedad intelectual adicional a la autoría. Todos, abogados, libreros y afectados, convinieron en que demandar resultaría un esfuerzo estéril. Que en las actuales circunstancias que atraviesa Venezuela, con un desgobierno dictatorial y déspota, que ha subsumido al Poder Ejecutivo a los otros Poderes del Estado, sometidos a la voluntad de los gestores del Poder Ejecutivo, la única oportunidad que dispongo es la de hacer pública y notoria una demanda ante la Opinión Pública.

Decidí hacerlo así, aun cuando los otros 5 escritores que contacté prefirieron no acompañarme en la denuncia a los medios de comunicación. Los entendí de inmediato. Ellos, al igual que muchos, dependen de las dádivas que les da el desgobierno NarComunista del señor Maduro, a través de becas y otras figuras compensatorias del Sistema Nacional de Cultura. Pero yo no dependo de ésas ni de otras dádivas gubernamentales y entonces decidí presentar la denuncia pública ante los principales periódicos de la región y del país.

 

MI DENUNCIA

A mediados de este mes de marzo acudí, esperanzado, a los medios de mayor tiraje y cobertura del Occidente de Venezuela. Fui al diario Panorama y al diario La Verdad, los dos más importantes que se editan en Maracaibo. Me atendieron los periodistas encargados de las fuentes culturales a quienes entregué un dossier con todos los recaudos que avalan mi denuncia, pero la nota no salió publicada en ninguno de los dos periódicos. ‘Falta de espacio’ y ‘falta de relevancia noticiosa’ fueron las excusas oficiales que me dieron los dos periodistas, pero luego y en privado, a condición de no revelar sus nombres, me confesaron lo que sucede puertas adentro: que la ‘auto-censura’ opera en la Mesa de Redacción en ambos rotativos; que días atrás, desde la oficina de Relaciones Interinstitucionales del Ministerio del Poder Popular para la Cultura en Maracaibo se habían comunicado con los periódicos para alertarlos sobre mis denuncias, las que tacharon de falsas y tendenciosas, y que como yo no soy un escritor ‘de renombre’ mi denuncia no fue considerada noticia. En rigor, lo que me confesaron ambos periodistas es que sí existe censura previa en la prensa venezolana (al menos sí en la de Maracaibo) y que tal control y manipulación del suceso informativo lo ejerce el desgobierno NarComunista de Venezuela a través de la asignación de los dólares que cada periódico requiere para la importación de las bobinas de papel.

Para quienes lean esta denuncia y no lo sepan, desde el año 2003 opera en Venezuela un férreo control de divisas y de régimen cambiario. Todos los dólares, u otras monedas duras que entren al país, deben entregarse a la Tesorería Nacional, quien las dispone a su capricho y las limita en su entrega. La venta o la simple tenencia de dólares u otras monedas duras son penadas por una ¿ley? (La Ley Orgánica contra Ilícitos Cambiarios) con castigos judiciales que van desde tres meses a tres años de prisión, ley que va aun más allá pues penaliza la simple mención de la existencia de un mercado paralelo, con castigos similares.

Pero no todo estaba perdido. Me contactó un periodista, el licenciado Helmer Trujillo, de la revista cultural ‘Kuruvinda’. La nota salió publicada y ha causado un fuerte impacto, aun cuando se trata de una revista bimensual que circula de manera restringida en el sector cultural de Maracaibo y que posee un tiraje nunca superior a los 3000 ejemplares. Anexo a esta denuncia, además de los recaudos probatorios, la reproducción del artículo que me facilitó el periodista Trujillo.

 

Entonces decidí que las redes sociales y el correo electrónico serían mi vía de acusación. Al momento de escribir esta denuncia para la Red Mundial de Escritores en Español – REMES – he enviado copia del reportaje a más de 4000 direcciones de correo electrónico de venezolanos, y me apresto a enviarla a más de 7000 en otras partes de mundo. Como miembro activo de REMES desde el año 2010, aspiro que mi denuncia sea procesada y publicada en el portal... Que sea notificada la Sra. Molero para que responda públicamente en su calidad de funcionaria y de directiva responsable de la casa editora que ha cometido el ilícito, y que la opinión pública internacional y los demás colegas escritores conozcan de estos hechos y sepan a qué atenerse sí deciden registrar, o comercializar sus productos literarios en la actual Venezuela.

Atentamente;

Andrés Simón Moreno Arreche

http://www.redescritoresespa.com/M/morenoARR.htm

------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE JULIO ALBERTO STOUTE CONTRA MARÍA MERCEDES CASTRO

 

Estimado Dr. Prieto, me dirijo a usted con el respeto que acostumbro, con la finalidad de presentar una formal denuncia de PLAGIO de un poema de mi propiedad registrado en SAVE CREATIVE:  

file:///C:/Users/ARGOM/Downloads/SafeCreativeCertificate1108159865286.pdf

 

Titulado "A ÉSTA HORA TE RECUERDO".

 

El mismo aparece plagiado por la señora MARIA MERCEDES CASTRO, chilena, en la red literaria LETRAS KILTRAS, 

http://letraskiltras.ning.com/profiles/blogs/como-la-primera-vez

 

Mi poema fue publicado en la red literaria POEMAS DEL ALMA Y EN LA red literaria DESDE MI ALMA. En ésta última red la señora CASTRO también había plagiado el poema, pero la propietaria lo borró y la expulsó a queja del suscrito. 

Este es el enlace de mi poema en POEMAS DEL ALMA

 

http://www.poemas-del-alma.com/blog/mostrar-poema-120781

 

Ahora solo resta el mismo poema plagiado en la página LETRAS KILTRAS. Su propietaria y administradores tienen conocimiento desde ayer y me han prometido tomar una decisión, pero no está demás que ponga la denuncia en contra de ésta plagiaria para las acciones pertinentes. 

Quedo de usted,

 

JULIO ALBERTO STOUTE DUARTE

(JUSTO ALDÚ)

http://www.redescritoresespa.com/S/stoute.htm

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE MARCELO SOSA CONTRA ÁLVARO ESCOBAR

  

Estimado Sr. Luis Prieto.

Me dirijo a usted para denunciar un plagio que hicieron sobre una obra obra mía, publicada el 18 de octubre de 2004 en la revista electrónica Letralia (agrego el link debajo). Dicha obra fue publicada en 2006 con otro título y firmada por otro autor, un señor llamado Álvaro Escobar, en un foro llamado Bibliotecas Virtuales.

Aquí están los enlaces respectivos a ambas páginas, para que usted pueda comparar y juzgar. 

Aquí están los links respectivos
http://www.letralia.com/116/letras03.htm

http://portal.bibliotecasvirtuales.com/foros/la-muerte-de-teceo#comment-199526

 

Ahora, este señor, que publicó varias obras plagiadas en este foro, también publicó de forma pública su dirección de correo electrónico, y de esa manera pude averiguar más datos sobre su persona. 

¿Quién es Álvaro Escobar?

Es un ciudadano uruguayo, nacido en la ciudad de Nuevo Berlín (Departamento de Río Negro), que reside o ha residido en la ciudad de Montevideo. Tiene su propio blog personal, (http://snarkan.blogspot.com/ ) y ha participado como poeta en eventos auspiciados por el Ministerio de Educación y Cultura de mi país. En la época en que plagió mi poema parece que esto era una especie de hobbie, que no sé si continúa o no, pero el daño ya está hecho. 

A continuación les adjunto varios de los post que contenían plagios. Algunos de ellos son tan evidentes, que uno encuentra algo raro sólo en comparar los errores de ortografía de los títulos falsos con el estilo del texto plagiado, pero al googlear esos textos, se pueden encontrar los post originales.

Basta comparar:

http://portal.bibliotecasvirtuales.com/foros/literatura-uruguaya

con 

http://www.damisela.com/literatura/pais/uruguay/

http://portal.bibliotecasvirtuales.com/foros/cada-ves-menos-fanaticos-del-islam

con 

http://www.voltairenet.org/article133620.html

 

Creo que no caben dudas de quién, o mejor, qué clase de escritor es, el señor Álvaro Escobar.

A continuación transcribo el poema plagiado:

 

Como náufragos bogamos por el mar,
El hogar desechado por los vivos.
Como seres que la bruma ha perdido,
Emprendemos la ventura de soñar.

En la noche sin estrellas del azar
Navegamos sin fuerza, sin sentido,
Sin puerto al que llegar, sin amigos;
Con los remos en silencio hiriendo el mar.

Consolaos terrestres caminantes
Que los náufragos son lejos de casa:
Son luces que os brillan en el alma.

Ya lejos los fugaces navegantes
Sólo bogan, no saben lo que pasa:
Han quedado por siempre en otra calma.

 

Marcelo Sosa Guridi

msosaguridi@gmail.com

 

---------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE AIMÉE GRANADO OREÑA CONTRA TANIA/ROUS

 

Mi nombre: Aimée Granado Oreña (http://www.redescritoresespa.com/G/granadoO.htm)

 

Mi denuncia contra  Tania /Rous.

 

Lamentablemente de nuevo con indignación denuncio el plagio cometido con

el poema de mi autoría: Luna de Invierno, el cual fue publicado en mi blog

Rocío de la Luna el día 22 de diciembre del 2011.

http://rociodelaluna.blogspot.com/2011/ ... html#links ) y que pertenece absolutamente a mis derechos reservados de autor, como consta en el registro de http://myfreecopyright.com/my_copyrights:

Aimée Granado Oreña's Copyrights:

Copyright :: All Rights Reserved
Registered :: Sat Feb 11 00:55:49 UTC 2012
Title :: La Luna de Invierno.
Category :: Blog
Fingerprint :: 621c34dda1817ff9b51898b980b21926996c460da06911980126e50236491ee3
MCN :: E39GQ-1HLVT-HPMQP

 

El poema ha sido publicado en el sitio denominado Poemas de un Alma Azul,

perteneciente a Rous/ Tania, el Miércoles 6 de junio del 2012, según consta en:

http://poemasdeunalmaazul.blogspot.com/
http://poemasdeunalmaazul.blogspot.com/ ... ierno.html

 

De igual manera ha copiado indiscriminadamente frases de mi autoría sin

hacer la cita de autor correspondiente, con un total descaro e indolencia,

incluso utilizando una frase mía que se refiere al plagio y que cito a

continuación: (Así como la belleza de esta rosa, delicada y sublime es la

poesía. Cuando se escribe, vaciamos el alma, nos susurra el amor, el

desamor, la nostalgia y las musas que inspiran sensaciones. Son horas de

complicidad íntima, de buscar la belleza y la perfección en cada rima. Esa

es mi pasión y la manera mística de acercarme a la esencia de mi

espiritualidad : compartir a través de mis letras esa soledad que siempre

castiga, aún estando rodeada de gente).

 

Estos comentarios los dejé plasmados en la página plagiadora, sé que serán

retirados, pero quiero dejar constancia en esta comunidad de escritores y

poetas, que considero mi familia.

 

El día 17 de febrero del 2013 Aimée Granado Oreña / Gota de Rocío Azul

escribió en http://poemasdeunalmaazul.blogspot.com/ ... ierno.html

 

Este poema es de mi autorí­a, registrado en sitios de relevancia literaria y tengo las pruebas para atestiguar dicha afirmación. Como miembro del REMES PROCEDO A REALIZAR LA DENUNCIA DE TAL SITUACIÓN BOCHORNOSA Y DENIGRANTE. De igual manera muchas de las frases que has copiado indiscriminadamente y sin el menor recato, al no hacer uso de mi derecho como autora. Ejemplos:(cada verso y las letras que nacen de este río surtidor de promesas, en conjuro divino de mi alma bohemia con la luna que me habla con sus hilos de estrella),(Luna de mis sueños cortejados de nieblas, hermosa te apareces como reina y doncella, yo te miro, contemplo desbordada, serena y tus ojos son parte de mi alma bohemia). Esta frase incluso pertenece al prólogo de mi Poemario en el Foro Internacional Shoshan:(Hoy y siempre la poesía es un puente que une almas espirituales y sensibles. Mi gran pasión es poder compartir mi inspiración, esa que considero como una joya de la esencia bohemia de mi vida y responder con la pluma de mi creación esos instantes únicos que llegan a mi corazón y se multiplican con la pasión de mi universo) Lo más indignante es que has sido capaz de copiar esta frase que escribí­ en una ocasión, hace ya algún tiempo cuando fue víctima de otro plagio que fue desenmascarado por el equipo de Google:(Así­ como la belleza de esta rosa, delicada y sublime es la poesí­a. Cuando se escribe, vaciamos el alma, nos susurra el amor, el desamor, la nostalgia y las musas que inspiran sensaciones. Son horas de complicidad í­ntima, de buscar la belleza y la perfección en cada rima. Esa es mi pasión y la manera mí­stica de acercarme a la esencia de mi espiritualidad : compartir a través de mis letras esa soledad que siempre castiga, aún estando rodeada de gente).
Por lo tanto he decidido realizar todas las denuncias pertinentes para que sean retiradas de este blog, como un plagio consumado.

 

La luna de invierno

La luna de invierno con canto de estrellas
recibe en su gala los hilos de seda.
Irradia el espejo su ilustre belleza
cual tierna llamada de amor que destella
e inspira la magia del verso poeta.

Radiante contemplas tu alfombra de estrellas
seduces coqueta al Invierno que llega,
lo miras con celo y con sabia destreza
te vistes de nieve y muy tierna lo besas.

La luna de Invierno se entrega y se llena
del suave lirismo de un verso poeta
y en copos de nieve su canto se mezcla
de luces azules con hilos de seda.

Recibes la dulce noticia celeste,
sublime del alma cual mí­stica fuente
del verbo letrado, virtuoso, sapiente
que bendice vidas, libera grilletes.

La luna enamora su nupcia divina
cual dama que entrega mesura y sonrisa,
asceta de sueños, dadora de alquimias
ufana y traviesa, egregia y genuina
que acrisola el rostro del Sol de Justicia.

Publicado por

Aimée Granado Oreña / Gota de Rocí­o Azul

http://www.blogger.com/email-post.g?blogID=5531525022813563488&postID=3451239849000704376

Gracias por atender mi denuncia.

candildelunaazul@gmail.com

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE UTILIZACIÓN DE TRABAJO SIN AUTORIZACIÓN contra la web www.ayudaeficaz.es  

 

Mi nombre es Lola Cebolla

El sábado 24-11-2012 publiqué un artículo en mi blog www.lolacebolla.com, basado en una entrevista al director de una empresa. Al finalizar el día realicé una búsqueda en Google y encontré mi texto en una página desconocida: www.ayudaeficaz.es

Una versión del mismo artículo impreso fue entregado la semana pasada en la Universidad como trabajo de clase. Sin embargo la versión que está en esta página web es idéntica a la del blog.

Simplemente ha hecho un copiar y pegar, y esta entrevista está autorizada exclusivamente para que yo la publique.

Su difusión de esta forma no deja de producirme cierta inseguridad por el trabajo de investigación y demás artículos que pueda redactar en un futuro.

El domingo 25-11-2012 modifiqué algunas líneas a petición del entrevistado, pero el texto que está publicado en la otra página, no puedo editarlo al no poseer ningún acceso a contactos o posibilidad de dejar comentario.


De la página ayudaeficaz.es  localicé el nombre, correo y propietario en la página web www.nic.es

Se le envío un correo hace 4 días, advirtiéndole que no poseía autorización para esta publicación y no he recibido respuesta alguna.


Sus datos son los siguientes:

Manuel Ruiz Belmonte

bustafrancisco@gmail.com


Ruego me ayuden a denunciarlos. Nosotros lo hemos hecho vía twitter

 

Lola Cebolla

cebollalola@gmail.com

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE LA ESCRITORA ADELA CORPORAAL CONTRA CARLOS ANÍBAL ARBOLEDA MARTINES

Adela Corporaal denuncia el plagio  de un poema titulado "Si tu no estás en mi" publicado en la Fundación Literaria Argentina Internacional (http://fundacionliterariaargentinaint.com) por Carlos Aníbal Arboleda Martines (pozahonda4@yahoo.com.ar)  sin firma y que corresponde a una autora uruguaya, fallecida en 1979, de  nombre Amnerys Bosco Gaibisso.

 

Estas son las pruebas:

 

Si tu no estas en mí; si no te encuentro,

 

perdido ruiseñor, lirio extraviado

 

en cuyas soledades me concentro

 

si tu no estas en mí; si me es vedado

 

aquel camino tuyo, alegoría,

 

de frondas y palomas, que he soñado.

 

 

¿Que puede ya esperar el alma mía,

 

bajel entre sargazos prisionero

 

soñando su visión de lejanía?

 

¿Que puede ya saber de ti mi terco

 

y heroico corazón que te aguardaba

 

venciendo la colina y duro cerco?

 

 

¿Si tu no estas en mi? ¿Por quien cantaba

 

Su música mi grillo desvelado?

 

¿Por quien mi pensamiento se agitaba?

 

Si tu no estas en mi, venga el cansado

 

crepúsculo que amansa la tristeza.

 

Y ciegue para siempre el río amado.

 

Amor que hubo perdido la belleza

 

Ya nunca más de amor será nombrado!...

 

 

Publicado en el foro por Carlos Arboleda

 

 

Si tú no estás en mí  (Poema original de Amnerys Bosco Gaibisso)

 

Si tú no estás en mí, si no te encuentro,

perdido ruiseñor, lirio extraviado,

en cuyas soledades me concentro;

si tú no estás en mí, si me es vedado

aquel camino tuyo, alegoría

de frondas y palomas, que he soñado;

qué puede ya esperar el alma mía,

bajel entre sargazos prisionero

soñando su visión de lejanía.

Qué puede ya saber mi tesonero

y heroico corazón, que te aguardaba

venciendo la colina y el otero

Si tú no estás en mí, por quién cantaba

su música mi grillo desvelado

por quién mi pensamiento se agitaba.

Si tú no estás en mí venga el cansado

crepúsculo que amansa la tristeza,

y ciegue para siempre el río amado.

Amor que hubo perdido la belleza

ya nunca más de amor será nombrado! ..

 

Amnerys Bosco Gaibisso

 

En los intercambios de correos establecidos con el demandado, primero se justifica diciendo que “es una publicación de un tío directo mio que falleció en Santiago de Chile, el poema sitado fue publicado en su libro "Bajel de Fantasía" del año 1980 y el me dio autorización para utilizar el material”, y más tarde admite que “Lo cierto es que mi tío fue un plagiador, pero ya no lo puedo remediar, lo comprobé hace tiempo, cuando me sucedió algo similar”, para más tarde afirmar que “Yo no creo en los derechos de autor, pero eso es una larga discusión que no estoy con animo de entablar”.

 

El señor Carlos Arboleda ha sido expulsado de la Fundación Literaria Argentina Internacional y se le ha conminado a exponer una disculpa pública.

 

Adela Corporaal

http://www.redescritoresespa.com/C/corporaal.htm

 

 

EXPLICACIÓN Y DISCULPAS DE CARLOS ANÍBAL ARBOLEDA MARTINES

Deseo declarar que, involuntariamente, cometí plagio al publicar en la página FUNDACIÓN LITERARIA ARGENTINA INTERNACIONAL.FLAI
http://fundacionliterariaargentinaint.com un poema, sin firma alguna, que creí era de la autoría de un tío mío (del que pude comprobar que estaba plagiado de la autora uruguaya Amnerys Bosco Gaibisso)

Pido, por tanto, disculpas públicas por el incidente, tanto así como a la responsable de la página, Adela Corporaal, y me comprometo a que  no vuelva a suceder en ninguna ocasión.

 

Carlos Aníbal Arboleda Martines

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------- 

DENUNCIA contra la película “FELICITAS” (Argentina/Francia, 2009) Dirección Teresa Constantini, interpuesta por Ana María Cabrera

 

Inicio la demanda como autora de la novela histórica “Felicitas Guerrero” (primera edición aparecida el 28 de abril de 1998, catorce ediciones, veintitrés semanas en las lista de los best-sellers, más de ciento cincuenta mil ejemplares vendidos, libro de texto obligatorio en las asignaturas Lengua y Literatura e Historia en numerosos colegios de nivel medio de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Provincia de Buenos Aires, de la Carrera de Profesorados de Lengua y Literatura,  materia Historia del Traje a cargo de la Lic. Susana Speroni del Museo Social Argentino, texto de la carrera de Historia de la Universidad Nacional de Salta, en la carrera Imagen y Sonido de la UBA, donde años atrás los alumnos ganaron un concurso y realizaron el video “Santa Felicitas Guerrero”, en Tea Imagen donde sus alumnos realizaron conmigo un video, la cátedra de Historia de la arquitectura en la carrera Arquitectura de la UB, motivo de estampilla “Navidad 2005” del Correo Central Argentino, entre tantos otros antecedentes tanto pedagógicos como de imagen y turísticos.

 

Mi libro “FELICITAS GUERRERO” es una novela histórica.

De manera escueta y no académica se define como texto literario que parte de datos históricos como disparador para la creatividad. Esta trama al no estar plasmada en las páginas de la histórica oficial tuvo que ser “tejida” por mí. Salvo algunos artículos periodísticos de la época como el de La Revista de la Semana del Diario “La Nación fechado el 4 de febrero de 1872 mi obra (tal como declara la productora y directora Teresa Constantini en la sección personajes pag. 5 del diario Clarín del sábado 6 de junio de 2009) es la primera “historia” completa de Felicitas Guerrero.

 

En defensa de mi novela histórica comenzaré por desplegar el concepto del adjetivo histórico para sustentar mi denuncia.    

 

1)       Historia

 

    1-a ) La protagonista del film le pregunta a Cristián sobre el trabajo de su tesis y le hace una acotación a la defensa de la mujer.

La tesis doctoral del Juez penalista Dr. Cristián Demaría fue descubrimiento mío y tema central de mi segunda novela histórica “Cristián Demaría, más allá de Felicitas” (Editorial Sudamericana, Buenos Aires 2000), “Cristián Demaría, por los derechos de la mujer” (Ediciones Gárgola Editorial de De los Cuatro Vientos, Buenos Aires 2005). Además tras la presentación de mi novela en el Colegio Público de Abogados por Félix Luna consta en la página web de dicho Colegio bajo mi autoría. Por último la tesis del Dr. Demaría está registrada el Registro de la Propiedad a mi nombre bajo el número de expediente 567169 el 8 de marzo de 2007 para ser publicada próximamente con mi estudio preliminar.

 

   1-b) en el momento de la película cuando el peón le acerca a su patrón, don Martín de Alzaga una carta. Este último se reúne para confesarle a Carlos Guerrero, padre de Felicitas, de su relación amorosa con María con quien tuvo cuatro hijos. Con tal motivo viaja a Brasil, para arreglar ciertos asuntos con ella. En la escena siguiente Guerrero, rompiendo el secreto de no contarle a Felicitas, cita a su hija para hablar acerca de este asunto con ella y de su interés de cuidar su patrimonio.

En mi novela es donde por primera vez se declara este íntimo y delicado asunto (pongo a disposición la documentación que obra en mi poder).

   

    1-c) Quiero dejar constancia de que además de los créditos de mi novela tengo Registro de la Propiedad Intelectual como única compiladora histórica de “Felicitas Guerrero y familia”.     

 

2)      Verosimilitud literaria

 

  En segundo término me ocuparé de lo verosímil (lo que pudo haber pasado) a partir de los textos colaterales investigados por mí y recreados literariamente. Para eso indagué tanto  revistas, artículos y libros de la vida cotidiana como a través de entrevistas. Este es un ámbito que se ubica entre la literatura y la historia.

 

2-a) El carnaval: dentro de la simbología de las carnestolendas investigadas por mí en numerosos “papers” para la prestigiosa U.C.L.A. (University of California, Los Ángeles) hice para esta novela una especial trabajo acerca de los orígenes del candombe en Argentina. Esto aparece en la película con diferentes situaciones pero aprovechando la carga emocional del erotismo con connotaciones sado-masoquistas.

 

2-b) Club de El Progreso: el escenario de este emblemático Club aparece en mi novela y en la película. Tomando en cuenta la época de su fundación lo incluí en mi obra. Este escenario, en otro momento histórico, aparece en Felicitas, la película.

 

2-c) El parto: en mi rigurosa investigación recurrí a consultar al prestigioso ginecólogo y obstetra Dr. Lisandro Aleman (Mater Dei, Cemic) acerca de cómo era un parto en el Siglo XIX. El Dr. Me facilitó bibliografía sobre Historia de la Medicina que tengo en mi poder. En la película le dedican varios minutos al parto de su hijo Félix.

 

        

3)      Literatura.

 

El tercer y último aspecto es el del sustantivo novela. Es el que define mi libro como perteneciente al género literario. Es el de la creación, el que compromete no sólo mi trayectoria profesional sino también mi más honda sensibilidad y mis más caras emociones.

 

3-a) el personaje de la Nana mulata, llamada Alba en la película y Edelmira en mi novela, es absoluta creación artística. Las coincidencias de la negra son elocuentes. Ella es quien está cerca de Felicitas, ella es la que se traslada junto a su ama desde el ámbito paterno al marital. Edelmira-Alba es el personaje incondicional, en quien la protagonista, Felicitas, confía y busca el apoyo afectivo en los momentos cruciales de la “historia”.  

 

3-b) La actitud autoritaria de Carlos Guerrero fue creada por mí para denunciar de manera subyacente la violencia de una sociedad patriarcal. No es historia sino literatura. Obra en mi poder documentación que acredita diferente relación entre Guerrero padre y su hija.

 

3-c) Estructuración psicológica de los personajes.

Dado que no existe una historia oficial de el crimen de Felicitas Guerrero construí literariamente el trayecto de la complejidad psíquica de los personajes. Reitero,   a partir de lo conocido: el asesinato de Felicitas de Alzaga por Enrique Ocampo, y la protectora cercanía de su amiga y su “primo” Cristián elaboré la novela.

 

1)       Albina-Manuela: es la amiga intermediaria y testigo de los más secretos sentimientos de Felicitas. (Albina en mi novela y en los pocos documentos históricos y Manuela en la película)

 

2)      Cristián Demaría: el hombre que vigila, cuida y la acompaña en silencio. (más información en punto 1-aspecto histórico).

 

3)      Enrique Ocampo: el asesino fue cuidadosamente construido literariamente en mi novela sobre la base de una completa y sólida bibliografía acerca de violencia familiar y violencia masculina. La relación de pasión sado-masoquista que sutilmente va creciendo en mi texto literario es tomado en la película con otros elementos pero una vez más demuestran la lectura de “Felicitas Guerrero”.

 

 

 

                                  Prof. Ana María Cabrera

                                  Master of Arts (U.C.L.A.)

                                  Postgrado en Madrid España

                                  www.anamariacabrera.com

             http://www.redescritoresespa.com/C/cabreraAM.htm    

---------------------------------------------------------------------------------------------------- 

EXCUSAS PÚBLICAS, POR OMISIÓN DE REFERENCIAS, DE MARÍA LAURA CANESTRARO A ANA NÚÑEZ (http://www.redescritoresespa.com/N/nu%C3%B1ezA.htm)

 

Me dirijo a usted a los efectos de poner en su conocimiento que de manera inintencional he omitido considerar en parte la fuente autoral de la Dra. Ana Núñez, que fuera de notoria importancia para la elaboración de mi artículo “Acerca de la fetichización de las normas: reflexiones sobre un conflicto por la apropiación del espacio urbano”, publicado en el número 24/primavera 2009, por ante el medio virtual a su cargo; solicitando se tenga presente, haciendo en consecuencia pública disculpa.

 

            En tal sentido, y a los efectos de su publicación, hago saber que el listado total de las mismas es el siguiente:

-          Núñez Ana (1994); “Apropiación de la tierra y organización territorial en una ciudad media argentina. El caso de Mar del Plata”. En Revista Interamericana de Planificación. Nº 107-108, v. XXVII. Ecuador; SIAP.

-          Núñez Ana (1997); “¿Cada cual atiende su juego?”. En Cacopardo F. (edit); Mar del Plata: ciudad e historia. Apuestas entre dos horizontes. Cap. IV, Buenos Aires; Ed. Alianza.

-          Núñez Ana (2000); Morfología Social. Mar del Plata, 1874-1990; Tandil; Ed. Grafikart.

-          Núñez Ana (2001); “De las estrategias familiares de vida a la reforma urbana en una ciudad intermedia argentina”. En Rodríguez M. y Rozé J. (coord.); Ciudades latinoamericanas: una visión social del urbanismo. México; Ed. Fomento Universitas, Universidad Autónoma de Guerrero.

-          Núñez Ana (2002); “Apropiación y división social del espacio”. En Scripta Nova. Revista de geografía y Ciencias Sociales. Vol. VI, Nº116, Universidad de Barcelona. 

-          Núñez Ana (2008); “Hay una cosa que se llama Mar del Plata, donde vive Martín…Sobre la génesis urbana y las fracciones sociales”. En Nómadas. Revista crítica de ciencias sociales y jurídicas (UCM), Nº17. Universidad Complutense de Madrid, enero-junio (1); pgs. 241-256. Disponible en www.ucm.es/info/nomadas.

 

            Sin otro particular,  y disculpando las molestias que esto le pudiera ocasionar, la saludo cordialmente.

 

 

                                                                                              María Laura Canestraro

                                                                                              mlcanestraro@gmail.com  

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA CONTRA LA EDITORIAL RUINAS CIRCULARES

Dejo explícita la denuncia contra la editorial Ruinas Circulares, Argentina.
Durante IV Certamen NACIONAL 2011 la editorial deja constancia de un primer premio como publicación del poemario de quien sea ganador. En segunda instancia, en el punto 8, indica que las menciones que se realicen tendrán la posibilidad de participar en la IV Antología, optativa.
Bases del concurso: http://www.ruinascirculares.com/bases-concurso.asp

Recibo el mail con la mención correspondiente (no gané el primer premio sino una mención), y  vuelven a indicarnos que podemos conformar la Antología.
Para mi sorpresa poder participar implica realizar un pago. Es decir, para ser parte de la antología hay que pagar un monto determinado por un sólo poema que ellos publican. Dejo constancia del mail, acá:

 

V ANTOLOGÌA

 

Participaré de la Antología: SI : (         )  NO : (         )

Compra anticipada de ejemplares:  SI : (         )  NO : (         )          

OPTO POR LA OPCIÓN: (N·         )

 

Opción A) Total ($ 295.00)

Opción B) Total ($ 335,00)

Opción C):  (mayo, junio, julio, agosto) ($ 98 ,00) x mes.

Compra anticipada ejemplares –colocar cantidad (         )  x valor ejemplar/ Total ($    ,00)

Envío por Correo Argentino Certificado: (Adicional de $ 40.00) SI  (         ) NO : (         )

 

Retiro en editorial: SI  (         ) NO : (         )

 

Medio de pago elegido: Dto. Caja Ahorro (         )  Giro Postal (         )   En Evento (         )  En sucursal (         )

 

(esta editorial emitirá a cada integrante la correspondiente factura)

 

Datos caja de ahorro CITIBANK : a nombre de Patricia Bence CUIT: 27-01817984-4

CBU - 0167777-1  0005797685048-1 -Sucursal Villa Crespo

 

Datos giro postal: a nombre de Patricia Bence – (idem cuit anterior)

Dirección: Lavalleja 165 (1414) Villa Crespo - CABA



Entiendo entonces que no es un premio sino una participación, y nada más. La pregunta es, si nos mencionan, si nos ofrencen diploma y tal cómo puede ser que habiendo ganado no un primer premio pero sí una mención tengamos que pagar para publicar. Envié un mail a la editora, dejando constancia de que no me interesa para nada hacer eso, no publico donde publica cualquiera, pero además, si es por pagar me dedicaría exclusivamente a investigar editoriales: qué me ofrecen, cuánto cobran, etc. y no me quemo las pestañas reuniendo material para un concurso que parecía ser importante.
Creo que se aprovechan de los que sí queremos publicar. La publicación de un poemario, un poema, o lo que fuere, no es en sí por el hecho del reconocimiento, sino para dejar de corregir, porque escribir no es un oficio para cualquiera y requiere de mucho trabajo.  Es una editorial reconocida, y creo que por ese motivo es que quieren ganar a costa de quien trabaja enormemente.
Insisto, en el punto 8 de las bases del concurso no aclara que por más que sea una mención que se nos hace a quienes participamos debamos pagar, por más mínimo que sea el importe. Sólo indica que es optativa. Después, nos encontramos con esto.

Espero que quede constancia de esta denuncia, ya que me resulta importantísimo aclarar que un escritor no debe pagar por publicar su trabajo, sino más bien valorarlo. Son buenos los concursos, pero también deben ser transparentes.

Un saludo.

Noelia Palma.

http://www.redescritoresespa.com/P/palmaN.htm

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE AIMÉE GRANADO OREÑA contra

Sitio web: http://poetaconalas.blogspot.com
Registrado por: Rocío Márquez

Acabo de detectar un poema de mi autoría plagiado por la tan denunciada Poeta con Alas.
Este comentario lo dejé plasmado en este Blog falso y plagiador. Sé que ella no lo va a publicar.

Este fue mi comentario:

Esto es un plagio definitivo a mi derecho de autoría registrado a nombre de Aimée Granado Oreña. Fue robado indignamente como ha estado sucediendo con otros autores pertenecientes al Foro de Poesía Shoshan, parece que esta falsa poeta con alas, tiene una adicción a robar creaciones de este Foro. Es realmente bochornoso y lamento que para poder brillar tenga que hurtar descaradamente lo que brota del alma ajena. Voy a realizar la denuncia pertinente y estableceré la demanda a donde corresponda. No hay derechos a robar indiscriminadamente la inteligencia y la creatividad.

Mi poema fue publicado en este Foro el Miércoles 25 de Enero del presente año 2012. http://www.foroshoshan.com/viewtopic.php?f=21&t=38360#p377248
Su título : Yo te abrazo entre versos.
Pertenece a mi blogs Rocío de la Luna.
http://rociodelaluna.blogspot.com/2012/ ... html#links

Este es el enlace del mal llamado Poeta con Alas ( blog plagiador y ladrón , diría yo)

http://poetaconalas.blogspot.com/2012/0 ... html#links

Lo más triste es que lo registra y todo como de su autoría. Estoy indignada.
No podemos seguir permitiendo que hechos tan horrorosos y detestables continúen sucediendo.

 

Aimée Granado-Oreña

http://www.redescritoresespa.com/G/granadoO.htm

-----------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE NOMBRE CONTRA PALABRAS DIVERSAS DE BLIGOO

 

Luis E. Prieto, Director de Palabras Diversas (www.palabrasdiversas.com), Responsable General de REMES (www.redescritoresespa.com) instrumenta una DENUNCIA DE PLAGIO DE NOMBRE contra http://palabrasdiversas.bligoo.com.mx/  que se anuncia en portada como Palabras Diversas, Revista Literaria.

 

La Revista bimestral de creación literaria Palabras Diversas (www.palabrasdiversas.com) está circulando en la Red desde el año 2004, tiene publicados 34 números y más de 253.000 lectores, teniendo registro de la PROPIEDAD INTELECTUAL de España e Internacional ISSN 1989-9270 Centro Nacional Español de ISSN.

 

En la web http://palabrasdiversas.bligoo.com.mx/ no aparece como titular ninguna persona física ni ninguna dirección de contacto.

Los requerimientos realizados en la web de Bigloo no solo no han dado ningún fruto, sino que han sido suprimidos unilateralmente.

Esta denuncia invita a los responsables de la web  al cambio de nombre y su sustitución por otro distinto y original, tanto así como a la elevación de disculpas públicas.

 

Luis E. Prieto

Director de Palabras Diversas

Responsable General de REMES

 

Con fecha 25-2-2012 ha sido retirada de Internet la página http://palabrasdiversas.bligoo.com.mx/

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

ACUSACIÓN DE PLAGIO

Saludos: me dirijo a ustedes como editores de la Dra. María Elena Ponce,
residente en Caracas, Venezuela, a quien le publicamos un libro de
poesía en Mayo del 2003 cuyo título es Cristales , bajo el depósito
legal ISBN 980-313-019-6.
El asunto está que el segundo poema del libro se llama "Tu y yo dos
poetas sufridos" e igualmente se encuentra en el blog
"http://mariaelenaponce.blogspot.com/2007/10/t-y-yodos-poetas-sufridos.html",
y el mismo ha sido plagiado por un señor cuyo seudónimo es Maramin,
poniéndole como título "Alternando" y publicándolo en la siguiente
dirección: "http://www.mundopoesia.com/foros/poemas-generales/225710-alternando.html"
Por lo que pedimos el mencionado poema sea borrado de ese y todos los
sitios de la web donde se consigna, ya que el mencionado no solo plagió
el escrito sino que acusó en varios portales de plagio a la autora
real del mismo.

Gracias.

José Rafael Hernández Fereira
Presidente de la ONG Proyecto Expresiones A.C.

 

DISCULPAS PÚBLICAS DE MARCOS ANDRÉS MINGELL (Maramín)

Muy Sr. mío: Ya presenté excusas públicas en el blog de Dª Mª Elena Ponce así como en Mundopoesia, además de haber mantenido correspondencia privada con Dª Mª Elena explicando como ocurrió tal error, dado que no sé como presentarlas en REMES, le adjunto copia de lo comunicado:

Por el presente mensaje hago constar que la denuncia de plagio presentada en esta página es improcedente, errada e injusta ya que una vez verificados mis archivos, registros y fechas he comprobado que el original del poema no es mío, sino que pertenece a Dª Mª Elena Ponce, registrado en su libro Cristal en febrero del 2003.

De las investigaciones hechas al respecto he podido constatar que yo tenía este poema en un archivo de Junio de 2003, cuando lo encontré en el 2007 pensé que era mío y lo publiqué en el portal como de mi autoría y cuando por casualidad lo vi en el foro mencionado creí de buena fe que era un plagio ya que la fecha de su publicación era del 6-10-2007.

Habida cuenta del lamentable error que he cometido presento públicamente mis disculpas a la autora, tal como ya hice en su blog, retirando la denuncia y esperando comprenda que todo fue una confusión y reiterándole lo mucho que lamento las molestias ocasionadas.

Espero que puedan presentarlo en REMES y se dé por zanjado este problema ocasionado por un lamentable error.

Atentamente...Maramín (Marcos Andrés Minguell)

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO INTERPUESTA POR ALBERTO JOSÉ PÉREZ

En días pasados tuve la desagradable sorpresa de ver como se habían apropiado de un comentario de mi autoría, escrito sobre un libro editado en 2006, por la editorial venezolana EL PERRO Y LA RANA, de la autora, también, venezolana, Elsa Sanguino, respetable poeta y amiga, el libro en cuestión se titula DESNUDO Y A LA INTEMPERIE y el comentario que yo escribí: LA NOCHE Y EL DÍA EN DESNUDO Y A LA INTEMPERIE, publicado en la revista electrónica LETRALIA, en su número  239, fechado el 4 de octubre de 2010 y seis días después aparece insertado en http://forum.dofus.com/es/29-leonera-rolista/135983-mini-rp-noche-día-desnudo-intemperie del sitio web ANKAMA y firmado con el seudónimo: Haid, fechado el 10-10 -2010, a las 10:06. mi editor electrónico, el Escritor Jorge Gómez Jimènez, creador y director de la Revista Letralia, de la cual soy firma,  ha hecho la denuncia respectiva antes los administradores del sitio web mencionado sin recibir respuesta, suponemos entonces que es un sitio cómplice de piratería intelectual, al no dar un paso al frente y tomar cartas en el asunto del plagio que denuncio; Javiera Le’brun, así nombra el ladrón o ladrona a la muy distinguida poeta Elsa Sanguino, sin molestarse en cambiar un sólo verso  de los citados por mi, en el artículo asaltado por quien firma Haid, sólo obvió unas líneas del comienzo, como podrán comprobarlo en la lectura de mi artículo en www.letralia.com/239/articulo08.htm  

 

Alberto José Pérez

http://www.redescritoresespa.com/A/albertoperez.htm  

------------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE EDICIONES NO AUTORIZADAS DE NOVELA DE

GUIDO RODRÍGUEZ ALCALÁ

Hace unas tres semanas, me enteré de que ofrecían en venta mi novela Caballero, a través de Amazon.com y otros sitios sin mi consentimiento ni conocimiento. (No lo supe antes porque soy un mal usuario de Internet, y debieron decírmelo.) La novela se publicó por primera vez en Asunción (Paraguay) en 1986 y desde entonces ha tenido seis ediciones autorizadas, incluyendo de la Argentina, el Brasil y el Uruguay. Las no autorizadas son más, como se ve en http://books.google.com/books?q=editions:ISBN0554251825&id=eaILAdecEF4C&hl=pt-BR

En ediciones no autorizadas, el libro se ofrece en unos quince países, incluyendo Estados Unidos (http://www.valorebooks.com/author/Guido+Rodriguez+Alcala), Alemania (http://www.ebay.de/ctg/Caballero-Guido-Rodriguez-Alcala-2008-/72736145), Polonia (http://alejka.pl/caballero-2.html), la India (http://www.bookadda.com/author/guido-rodriguez-alcala), Sudáfrica (http://www2.loot.co.za/shop/product.jsp?lsn=0554251825) y España (http://www.iberlibro.com/products/isbn/9780554251820/1209534586). He comprado dos ediciones piratas de Bibliobazar, con sede en Estados Unidos (PO BOX 21206, Charleston, SC 29413, USA), que supuestamente reedita libros publicados antes de 1923, y por eso ya pasados al “dominio público” (http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/industry-news/publisher-news/article/42850-bibliobazaar-how-a-company-produces-272-930-books-a-year.html). Bibliobazaar jamás se tomó el trabajo de tratar conmigo.

Es difícil que se trate de un error, porque Caballero fue tema de la tesis doctoral presentada por Claude Castro en la Universidad de Tolosa (Francia) con el título de “Histoire et fiction dans la littérature paraguayenne actuelle: Caballero de Guido Rodríguez Alcalá”, y aprobada en enero de 1997. En 2000, Caballero se puso en la Biblioteca Virtual Cervantes de la Universidad de Alicante (España) www.cervantesvirtual.com, en el portal de literatura paraguaya. En la misma dirección está la tesis doctoral de Mar Langa Pizarro, “Guido Rodríguez Alcalá, en el contexto de la narrativa histórica paraguaya”. Esto para decir que Bibliobazaar, que tomó el texto de Caballero de la Cervantes Virtual para publicarlo en versión mutilada, tenía suficiente información como para no dar por muerto al autor.

 

Guido Rodríguez Alcalá

http://www.redescritoresespa.com/R/rodriguezZ.htm

Documento de identidad paraguayo n° 283970

Asunción, Paraguay

--------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE VERÓNICA CALVO CONTRA JUAN CARLOS GARCÍA SUÁREZ

Quiero denunciar al señor Juan Carlos García Suárez por los hecho y acontecimientos que paso a exponer:

El martes 12 de octubre de 2010 recibo en los comentarios de mi blog una invitación para participar en "Primer concurso literario ETG Editores". 

http://anandanilayan.blogspot.com/2010/10/caen_12.html#comments

Tras leer las bases no me queda claro nada por lo que contacto con el gerente de Eventos Thader Galaica S.L, Juan Carlos García Suárez y le pregunto algunos detalles pues no quedan claros y recibo un correo donde me explica, poco y por encima las bases argumentando desde el primer momento, dándose por ofendido por el tono, que el "no va a estafar a nadie". A pesar de todo, decido presentarme. Se puede comprobar que las bases van cambiando, desde la fecha límite para presentarse, normas como que deben ser poemas inéditos y como se verá más adelante, otro concurso en el concurso, luego todo esto son irregularidades.

http://basesconcursodepoesia.blogspot.com/

Estuve bastante alejada del concurso porque me había arrepentido de haberme presentado. Algunos anónimos advertían de que no me fiara pero no les di cobertura ni importancia.

Terminado el concurso anuncia a los tres ganadores del concurso a los que editará el poemario individual.

http://votacionesdeconcursosliterarios.blogspot.com/

El gerente, Juan Carlos García Suárez anuncia nuevas y sorpresivas votaciones entre participantes cuyas bases se pueden leer en este enlace del día 9 de noviembre de 2010:

http://votacionesdeconcursosliterarios.blogspot.com
 

Mediante un comentario en mi blog, el participante en este concurso, Gallego Rey, me comunica que he quedado tercera ganadora. Como se puede ver, el es el primer ganador en este nuevo concurso o subconcurso donde hay irregularidades por no convocar normas ya que esto es totalmente aparte porque no queda nada claro, sólo la publicación de poemarios y para el resto de participantes, una nueva irregularidad fuera de normas: nadie se queda fuera del poemario conjunto.

http://anandanilayan.blogspot.com/2010/11/la-nina-pollito.html#comments

Me quedo muy sorprendida de que el concursante Gallego Rey me comunique que he ganado. Contacto por correo electrónico con Juan Carlos García Suárez y me entero que es el mismo. Me dice que se presentó como gancho, que algunos lo sabían y que luego "no se pudo echar atrás". 

Publica la última entrada con la portada del poemario conjunto  el día 23 de noviembre como se ve en el enlace del blog de "Concursos literarios" y ya no sabemos nada de el. Se puede comprobar en este blog por los comentarios que vamos dejando algunos participantes y en el de "Votaciones de concursos literarios" también hay un comentario de una de las participantes preguntando y recordando que tiene que cumplir su palabra con las bases del concurso a día 25 de abril de 2011.

http://votacionesdeconcursosliterarios.blogspot.com/2010/11/ya-tenemos-los-primeros-ganadores.html#comments

A principios de diciembre de 2010 le escribo varios correos electrónicos al gerente Juan Carlos García Suárez y tarda en responder. Yo voy preparando mi poemario y necesito información, entre lo que pregunto es que cuántos poemas necesita mínimo y máximo y su primera respuesta es "no sabe de qué le hablo". Le recuerdo que convocó un concurso de poesía y me responde "que le pillo fuera de juego porque está de viaje y que me manda un dossier", que por supuesto, nunca llegó y al cual estaba esperando para poder consultar legalmente pues tanta irregularidad y falta de todo daba que pensar. Mi intención era renunciar al premio una vez leído el dossier.

Pasa el tiempo y no sabemos absolutamente nada de este señor hasta que el pasado día 15 de mayo de este año 2011 recibo un correo donde dice que ya me contará que ha pasado porque hay una causa mayor que nunca explica, ni dice nada, sólo alimenta la expectativa. Le escribo, le dejo comentarios en el blog de "Concursos literarios" y en el suyo como  Gallego Rey (ha borrado todos los comentarios que hacen referencia al concurso) y no contesta. Así que decido escribirle un correo diciéndole que quiero desvincularme del concurso y de el y le pido que retire mis poemas pues están registrados en Propiedad Intelectual de Huelva y no le doy permiso para que estén expuestos en su blog. También dejo constancia del mismo en el blog de "Concursos Literarios" 

http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8547810083992663725&postID=6182583479176266039

Su respuesta por correo electrónico es insultante a mi persona y a la de los concursantes. Expresa que "está intentando no quedar hipotecado para los restos" y dice que si le hubiera escrito un correo sin que nadie se enterara me hubiera retirado los poemas pero que a él nadie le amenaza ni queda por encima.

En ningún momento le he faltado el respeto, siempre le he dejado constancia de que le concedía el beneficio de la duda para que pudiera explicar su desaparición, ni le he llamado "estafador" ni mucho menos le he amenazado, como dice.

En Propiedad Intelectual me tuvieron parado mi poemario "Rojo sobre Malva" donde incluía los poemas presentados por falta de claridad en las bases, por la desaparición de este señor y por fin me lo registraron cuando hice una renuncia al premio escrita y remitida a Propiedad Intelectual, así como llamada telefónica. Me dijeron que dejara constancia de mi renuncia en el blog como he hecho.

La respuesta a REMES por parte de este señor al acto de conciliación ha sido totalmente desaforada, con insultos también.

Este señor  tiene foros donde le buscan porque convoca concursos (algunos previo pago) tanto de música como al menos uno deportivo, diciendo que debe dinero a la gente, a empresas que graban videos para las bandas de música (rock principalmente), a merchadising, salas de fiesta, discotecas etc. son muy habituales en Internet. Basta buscar información sobre el y su proceder para darse cuenta de que no va a cumplir con las publicaciones.

Su empresa no existe. Está dada de baja por impago a la seguridad social en abril de 2010, luego está utilizando un nombre y una empresa ficticia, así como una S.L siendo el único gerente de Thader Galaica como figura en el acta de consolidación de empresa.

Queda expuesto y que sirva de aviso a todos al menos.

Verónica Calvo  (Ananda Nilayán)

http://www.redescritoresespa.com/C/calvoV.htm

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA de Leonardo Siré  (y otros autores) contra el FORO MCM respecto a un Concurso de Relatos Navideños

Concurso Mcm de relatos navideños: Guía cronológica de cómo no organizar un concurso literario

-Tómese buena nota de cómo actuar si lo que se pretende es dar una imagen de total falta de seriedad, responsabilidad y respeto hacia los usuarios de una página-

Damos fe de la veracidad de los hechos y datos que aporta este documento los siguientes participantes del concurso y usuarios del foro Mcm: Gusapira, Marve, Leoyorugua, Nagore, Silviacerejido, J.C. Garrido, Sagra56, Isa, Txaro, Eva... (Nicks de los participantes que deseen firmar, los datos reales sólo los pondríamos en un anexo aparte en caso de llevar la reclamación a algún organismo oficial que nos los pida). 29/11/2010 La página web mujerchicmagacine.com (a partir de ahora MCM) convoca un concurso de relatos, sujeto a las siguientes bases: http://www.mujerchicmagazine.com/webmcm/MCM-General/Concurso-literario-Navideno.html

En previsión de que este link, o cualquier otro de los usados, desaparezca misteriosamente de la faz de la web, varias personas tenemos copia del mismo en pdf, a disposición de cualquiera que lo solicite.

 

B A S E S

1°.- Podrán participar en este Concurso todos los usuarios de la web que lo deseen, siempre que los trabajos estén escritos en castellano.

2°.- Los relatos, cuento o poesía se enviarán al espacio habilitado para el concurso. Solo se evaluarán los que estén en dicho apartado.

3°.- El relato tendrá un mínimo de 500 palabras. La poesía de 150 palabras.

4°.- El plazo de admisión quedará cerrado el 15 de Enero de 2011.

5°.- Se otorgarán los siguientes premios: Relato o cuento corto Navideño: 1º Premio: 1.000 euros. 2º Premio: Fin de semana para dos personas en un Balneario. Poesía Navideña: 1º Premio: 750 euros. 2º Premio: Fin de semana para dos personas en un Balneario. Al importe de dichos premios, se les aplicará las retenciones previstas en la vigente legislación.

6°.-El jurado, elegirá el ganador el 30 de Enero de 2011 y se le avisará por mail del usuario.

7º -Desde el momento del envío, el concursante asume la publicación del mismo en nuestra web, www.mujerchicmagazine.com

10°.- La participación en el Concurso, supone la aceptación de sus bases.

Para participar cumplimenta el siguiente formulario (http://www.mujerchicmagazine.com/webmcm/concurso-relatos.html), y envíanos tu relato.

 

Detalles a tener en cuenta: Base 6, el jurado elegirá el ganador el 30 de enero y se le avisará por mail. Base 7: el concursante asume la publicación del mismo en nuestra web. La convocatoria adquiere gran difusión al hacerse eco de la misma, sitios de referencia en la búsqueda de concursos literarios, como por ejemplo, www.escritores.org 01/02/2011 Un participante abre un hilo en el foro web de MCM preguntando por el resultado del concurso. (http://www.mujerchicmagazine.com/foro/viewtopic.php?f=26&t=403) De forma relativamente rápida para lo que viene a ser el tráfico de este foro (muy bajo) responde “pcr” lo siguiente:

 

Autor Mensaje:diegomartinez Registrado: Dom, 09 Ene 2011, 21:48 Mensajes: 11

 

Ganador Concurso Literario

 

Buenos días, Quería saber cuándo se va a publicar el ganador del concurso literario. En principio debería haber sido el día 30 de Enero pero no lo veo por ningún lado. Gracias.

 

Mar, 01 Feb 2011, 13:29 (http://www.mujerchicmagazine.com/webmcm/MCM-General/Concurso-literario-Navideno.html) ------

 

pcr

 

Registrado: Jue, 27 May 2010, 19:51 Mensajes: 543

 

Re: Ganador Concurso Literario

 

Hola¡¡ llegó un mensaje diciendo que por el volumen de relatos se posponía el fallo 2 semanas. un saludo a todoss¡¡¡¡¡ _________________

 

sonriele a la vida y te sonreirá Mar, 01 Feb 2011, 18:07

 

De los arriba firmantes, dicho mensaje no nos llegó a nadie. A continuación se produce un rife rafe entre dos usuarias del foro del cual cabe pensar que acaso el foro carezca de moderadores, ya que el tono de sus intervenciones se eleva por encima de lo que usualmente se permite en espacios moderados. 14/02/2011 El concursante reactiva el hilo y de nuevo pcr responde con mucha rapidez, reitera que se enviaron mails avisando del retraso del fallo.

 

diegomartinez

 

Registrado: Dom, 09 Ene 2011, 21:48 Mensajes: 11

 

Re: Ganador Concurso Literario

 

Vuelvo a activar este tema. Me parece muy poco serio el retraso en la decisión del jurado, han pasado más de 2 semanas de la fecha oficial en la que estaba prevista la resolución del concurso.

 

Lun, 14 Feb 2011, 13:41

 

------

 

pcr

 

Registrado: Jue, 27 May 2010, 19:51 Mensajes: 543

 

Re: Ganador Concurso Literario

 

Diego.....que mandaron un Mail diciendo que por el gran volumen de relatos se retrasaban de 15 a 30 diAs!!!!a mi me parece mas justo que cumplir los plazos y no leer todos!!!

 

_________________

 

sonriele a la vida y te sonreirá

 

Lun, 14 Feb 2011, 14:00

 

Insistimos en que dicho mail no lo hemos recibido ninguno de los concursantes que nosotros sepamos. Pcr parece tener más información que el resto de usuarios/concursantes, y así es, ya que en una intervención posterior en otro hilo afirma que “efectivamente, trabajo aquí” 25/02/2011. Volvemos a la carga, de nuevo, un concursante pregunta por el fallo del concurso: http://www.mujerchicmagazine.com/foro/viewtopic.php?f=16&t=413

 

En este caso, hay dos hechos llamativos:

 

enrique

 

Registrado: Mié, 26 May 2010, 09:45 Mensajes: 549 Ubicación: Córdoba

 

Re: ¿Qué ha pasado con el Fallo del Jurado de los concursos

 

a ver lo que estais poniendo aqui no tiene nada que ver con sexualidad, procurad respetad los topics y subforos que hay y por cierto ya que no se sabe y quizas no se sepa nunca el fallo de esos concursos, os invito a que opineis en los muchos temas que tiene el foro, no solo de concursos vive el internauta...

 

_________________

 

Lun, 28 Feb 2011, 13:19

 

Enrique, en dos mensajes publicados el 28 de febrero, pone en duda que el fallo del concurso vaya a conocerse. Al tratarse de uno de los pocos usuarios habituales y activos del sitio, y siendo que pcr anteriormente , otro usuario “normal”, parecía tener más información que el resto de usuarios “normales”, se le pregunta si efectivamente, dispone de alguna información a mayores que pueda compartir con el resto.

 

Enrique

 

Registrado: Mié, 26 May 2010, 09:45 Mensajes: 549 Ubicación: Córdoba

 

Re: ¿Qué ha pasado con el Fallo del Jurado de los concursos

 

yo no se nada, lo único que te puedo decir es que los administradores no han contestado a mis mensajes privados, ni siquiera los han leido. Y si de ese concurso ha pasado un mes, del de san Valentin ya pasaron dos semanas. _________________

 

Lun, 28 Feb 2011, 22:25

 

A partir de ahí son más los usuarios que corroboran que ningún administrador del sitio está respondiendo ni de forma pública ni privada a ninguno de los abundantes mensajes que se les están enviando a cerca de este asunto. Y entonces, el 7 de marzo, aparece pcr:

 

pcr

 

Registrado: Jue, 27 May 2010, 19:51 Mensajes: 543

 

Re: ¿Qué ha pasado con el Fallo del Jurado de los concursos

 

Enrique!! Has cambiado de foto!! Que yo sepa los ganadores tienen todos su premio pero la revista no tiene la firma digital de ninguno de ellos para poder publicar.

 

_________________

 

sonriele a la vida y te sonreirá Lun, 07 Mar 2011, 15:37

 

Pcr de momento no se ha identificado como trabajadora de la revista así que si afirma que los premios están entregados, la pregunta es, ¿de dónde ha sacado esa información, de la que los demás no disponemos? A día de hoy, el nombre de los ganadores sigue sin publicarse. Por otro lado, la necesidad de una firma digital es algo completamente incongruente de acuerdo con las bases del concurso, especialmente cuando los relatos YA ESTAN PUBLICADOS en la web MCM: http://www.mujerchicmagazine.com/webmcm/relatos/ver-categoria/Page-5.html

 

El hecho de que el foro carece de moderadores además queda avalado porque el hilo se abre en una sección inadecuada, y no es movido a su subforo correcto (provocando el descontento de algunos usuarios) Por otro lado, el 4 de marzo, se ha abierto un hilo de conversación en el foro con el siguiente título: Concurso de navidad: un fraude en toda regla. Otra usuaria, Marve, apunta que además de no recibir ninguna respuesta a un mail enviado a la web para ver qué ha pasado con el fallo del concurso, se ha encontrado con los mensajes colgados por los usuarios/concursantes anteriormente citados y se teme lo peor. Pide que se haga un anuncio público por parte de los responsables que aclare la situación para descartar la posibilidad de fraude y, en caso contrario, propone una denuncia conjunta por parte de los concursantes.

 

Varias personas se adhieren, y aún así, no se obtiene ninguna respuesta de MCM. Recién el día 9 de marzo, y después de muchas intervenciones de algunos concursantes en el citado hilo de conversación, aparece un mensaje de pcr como portavoz de la revista digital, dando una excusa informal y nada convincente (el administrador de la web, según ella, está gravemente enfermo y por eso el sitio está inactivo) e insistiendo en el supuesto problema de la firma digital:

 

pcr

 

Registrado: Jue, 27 May 2010, 19:51 Mensajes: 543

 

Re: Concurso de navidad: un fraude en toda regla

 

Madre mía!! Yo no entro mucho en el foro por temas de salud,pero efectivamente trabajo aquí,aunque en el foro entro como una forera mas. El problema no ha sido por liquidez aunque no os confundís al decir que la revista no ha ganado ni un duro desde que abrió pero contaba con los recursos necesarios para hacer frente a dicho premio. Es por un tema legal de la ley de proyección de datos ,a lo mejor no supe explicarle muy bien respecto a lo de la firma ,pero lo que sees que es porque no se puede publicar sin permiso de los escritores. De todos modos,la revista estará inactiva un tiempo no por esta razón sino debido a un problema de salud muy grave de la persona que la administra,pero en verano retomara la actividad e imagino que cuando este sana podrá ponerse manos a la obra con la publicación.de todos modos nadie a querido ni engañar no hacer daño a nadie,solo que una enfermedad ha hecho que tengamos que parar unos meses.sentimos que este inconveniente haya hecho enfadados y esperamos sigáis animando el foro a la espera de la total recuperación de el eje de esta revista que con tanto trabajo y empeño se ha hecho durante un ano y que os prometo que en cuanto haya una recuperación de salud se pondrá todo al diA. Gracias !!! Y que paséis un gran diA!! _________________

 

sonriele a la vida y te sonreirá Mié,

 

09 Mar 2011, 12:30

 

Y a pesar de las contestaciones que remarcan que los comentarios de pcr siguen siendo incongruentes e insuficientes para aclarar la situación, a día de hoy, 29 de marzo, los concursantes/usuarios seguimos sin tener noticias y todavía estamos a la espera de un anuncio público y visible en la portada por parte de los responsables sobre qué ha pasado con este concurso. Mientras, la web parece estar en stand by y no se observan actualizaciones en los contenidos.

--------------------------------------------------------------------------------------

Denuncia de Patricia Karina Olivera González  ó Patricia O. (Patokata) contra LEYENDA 186 usuaria de www.fotolog.com

El día 23 de noviembre del 2010 me entero a través del servicio de seguimiento de safe creative, sitio donde registro mis textos como propios, que la usuaria LEYENDA 186 había publicado el 4 de abril del 2010 el micro de mi autoría SER VIVO, en el siguiente enlace:http://www.fotolog.com/leyenda186/83410749 

La usuaria en cuestión copió el texto tal cuál es sin ponerle el título y agregándole texto de ella y obviando, descaradamente, la mención de mi autoría y un enlace dirigido a mi blog donde se encuentra el texto desde el 19 de marzo del 2010.

Dicho texto lo subí a mi blog MIS  MUSAS LOCAS el día 19 de marzo del 2010 quedando como registrada el 20 de marzo del 2010 en Safe Creative, el enlace a a mi sitio es el siguiente:

http://mismusaslocas.blogspot.com/2010/03/ser-vivo.html  y el enlace de obra registrada en Safe Creative es el siguiente: http://www.safecreative.org/work/1003205786464

El mismo día 23 de noviembre me dirigí a la administración de www.fotolog.com mediante su formulario de reclamos, y luego nuevamente por mail, de quienes no he recibido solución y sí reiterados mails especificando cuáles son los pasos a seguir ante una violación de derechos pero nunca una respuesta a mi solicitud. 

Al día de hoy mi texto plagiado se encuentra aún publicado en el sitio.

También ese mismo día publique un post contando lo sucedido y denunciando el plagio en cada uno de mis blogs, les dejo el enlace de la denuncia hecha en el blog de donde procede el texto plagiado: http://mismusaslocas.blogspot.com/2010/11/plagio-en-fotolog.html

Incluso en el día de ayer 2 de febrero de 2011 volví a escribir a los administradores de fotolog enviándoles copia de este post de denuncia.

Ese mismo día 23 de noviembre uno de los amigos blogueros que me apoyaron se registró en  ese lamentable sitio (donde no sólo no ponen la dirección de mail de quienes participan allí sino que no permiten comentar si no se es usuario registrado) exclusivamente para dejarle un comentario  a la plagiadora de que había llevado a cabo una violación al derecho de autor.  Dejándole incluso el enlace al blog donde se encuentra el texto original y el enlace a la denuncia que hice en otro de mis blogs.

Aquí les dejo le texto original que fue plagiado:

 SER VIVO

El planeta en el que vivimos, la Tierra, necesita purificarse al igual que lo hace el hombre.

Expulsa sus rencores en los gases
cuando hace erupcionar sus volcanes.

Llora la miseria humana
mediante lluvias y tsunamis.

Grita y aulla, despotricando
con tifones y tornados
y ama incondicionalmente...
dándole vida y color a todo lo que hay sobre ella...

Marzo 2010Safe Creative #1003205786464

 

Aquí el texto plagiado y cambiado por LEYENDA 186  tal cual aparece en www.fotolog.com

 

*·*

4/04/10

El planeta en el que vivimos, la Tierra, necesita purificarse al igual que lo hace el hombre.

Expulsa sus rencores en los gases cuando hace erupcionar sus volcanes.

Llora la miseria humana mediante lluvias y tsunamis.

Grita y aulla, despotricando con tifones y tornados
y ama incondicionalmente...dándole vida y color a todo lo que hay sobre ella...



Algunas veces juego a imaginar que he sido ciega...o enamorada... y que de repente recobro la vista. Ese día veo el mundo con mis ojos recién nacidos, la rutina se me rompe, me bebo los colores, bailo con las formas, me entrego a la luz. Entonces pienso cómo vivimos todos los días con estos tesoros y cómo nuestra costumbre de ver nos nubla su valor.

Probadlo. No es magia, pero casi...



Foto de los acantilados de Moher, Irlanda. Summer 2009

Foto subida a las 6:36

 

Aquí la copia de  la denuncia hecha en cada uno de mis blogs  el día 23/11/2010.

"PLAGIO EN FOTOLOG!!


Una usuaria de ésta plataforma, LEYENDA 186, ha plagiado un micro relato de mi autoría al que no sólo no le puso el título sino que tampoco le agregó mi nombre y un enlace a éste sitio.

Por medio de SAFE CREATIVE pude saber de esto.

El enlace permanente al sitio del plagio es http://www.fotolog.com/leyenda186/83410749

El enlace a mi texto en éste sitio es  http://mismusaslocas.blogspot.com/2010/03/ser-vivo.html

Lo más lamentable es que para comunicarte con los usuarios hay que registrarse en el sitio, cosa que a mí no me interesa pero pedirle ayuda a los administradores de Fotolog también es un atraso ya que que les informé mediante su formulario de queja pero ahora me piden que vuelva a enviar el mismo reclamo a la  dirección de mail con la que ellos me respondieron, para volver a confirmar de qué tipo de abuso se trata.

Qué lamentable que existan personas que no tengan un poco de inventiva y ni siquiera sepan usar la imaginación y opten por robar el trabajo creativo de otros y que lamentable que este tipo de sitios no tenga el correo de mail del usuario a la vista!!

ESTO ES PARA VOS LEYENDA 186!!

EL MICRO RELATO "SER VIVO" ES DE MI AUTORÍA Y ESTA DEBIDAMENTE REGISTRADO EN SAFE CREATIVE Y EN TODO LUGAR LEGAL QUE CORRESPONDE!!"

 

Aquí la copia de las palabras que le dejó uno de los blogueros que me apoya, cuyos mensajes son los últimos que la usuaria recibió y que jamás contestó.

dynservice dijo en 23/11/10 15:15

Has cometido un acto muy muy feo. Este poema no es tuyo. Es un plagio de un poema registrado en Creative Commons y ni siquiera has puesto el enlace hacia el original, más allá de haberle cambiado el título. 

Deberías corregirlo y disculparte con su autora.

Aquí el enlace original. 

http://mismusaslocas.blogspot.com/2010/03/ser-vivo.html

dynservice dijo en 23/11/10 15:21

Aquí el enlace hacia el post donde la autora se queja del plagio.

http://ventadegaraje-karina.blogspot.com/2010/11/plagio-en-fotolog.html

Si vas a copiar un poema, u otro contenido, DEBES CITAR LA FUENTE, Y AGREGAR UN ENLACE AL ORIGINAL.

En fin, confío en que por lo menos con la publicación de la denuncia en el directorio ya más gente esté enterada.
Ya me he fijado que no es la primera vez que usuarios de www.fotolog.com hacen uso de la creatividad de otros, ¡es realmente lamentable tener que llegar a eso para aproximarse al arte de crear!

Patricia Karina Olivera González

http://www.redescritoresespa.com/O/oliveraG.htm

 

RESPUESTA DE LOS WEBMASTERS

El 29 de marzo de 2011 16:47, Fotolog Member Services <tos@fotolog.com> escribió:
 
Hola,

El post ya fue removido.

Gracias,

Ninash

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO CONTRA LA WEB: http://www.derechoanimal.es/

 

La Redactora de la Revista Alenarte, Virginia Seguí, denuncia el uso de una artículo de su autoría en la web derechoanimal sin permiso alguno y atentando contra la Ley del Derecho de Propiedad Intelectual.

 

Concretamente en este enlace:


http://www.derechoanimal.es/2010/10/03/caballos-i-prehistoria-por-virginia-segui/

 

Nos han copiado un articulo de Virginia Seguí, correspondiente a:

http://viseco.wordpress.com/2010/10/03/caballos-i-prehistoria-por-virginia-segui/

 

Sin pedir permiso alguno.

La página parece una mera transcripción de artículos de otros blogs o webs.

Me dirijo a REMES por tanto para denunciarlo.

 

Virginia Seguí se ha dirigido a ellos a través de un comentario porque no se ve a simple vista dirección de referencia.

Así mismo el Directorio REMES, tanto en la propia web como por correo personal a su administrador, ha pedido la retirada del artículo y las disculpas consiguientes, sin haber recibido la menor respuesta.

 

DIRECTORIO REMES

4-10-2010

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DEL ESCRITOR ALAN NAVARRO PATIÑO CONTRA DISNEY

Escribo esto con el propósito de que hagan pública mi denuncia: escribí un libro llamado "Los guerreros de Acero" de Editorial Lagares sobre la cultura Persa, y su trama tanto de los personajes centrales (armas, edificaciones, acciones y la historia entre muchas otras cosas) son iguales a la de la película el Príncipe de Persia y quiero levantar una demanda contra la casa productora de Disney por robo o plagio.

 

Yo escribí esa historia muchos años antes de que lo hiciera el guionista. No permitiré que la casa productora saque provecho de algo que yo hice desde que estaba en la secundaria. No me parece correcto, así que quiero que se haga público que la historia es mía y quiero levantar una demanda contra la casa productora Diney.

No permitiré que se roben la historia de mi vida que, además, es una trilogía.

 

Alan Navarro Patiño

alan.navarro.p@gmail.com

http://www.redescritoresespa.com/N/navarroP.htm

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE OSVALDO ANTONIO RAMÍREZ CONTRA LA EDITORIAL EL PERRO Y LA RANA

 

El escritor y miembro de REMES Osvaldo Antonio Ramírez (http://www.redescritoresespa.com/O/osvadoantonioram%C3%ADrez.htm)

Nos manda la siguiente Denuncia de Fraude, que ante el silencio de la Editorial después de haberle comunicado el hecho, publicamos:

 

Colegas:

Soy miembro de la Red Mundial de Escritores en Español. Acudo a la Institución para denunciar el atropello del que he sido víctima por parte de la fundación editorial el perro y la rana de Venezuela.

Entregué a la editorial una novela para que fuera evaluada (como se hace con todas las editoriales serias) con la certeza de que en cualquiera de los casos me sería comunicada la decisión de los lectores especializados o quien ellos designaran al efecto.

Posteriormente me instalé en España y nunca me comunicaron absolutamente nada.

Luego conocí que la novela fue publicada sin el contrato de edición al que estamos obligados.

He contactado con la editorial por las vías posibles (email, teléfono) y sus respuestas han sido siempre evasivas e irrespetuosas al extremo de dejarme esperando al teléfono para luego desconectar la comunicación. A mis email no se han dignado contestar.

Editoriales irrespetuosas y piratas como el perro y la rana dañan, no sólo la imagen de las editoriales responsables y profesionales, sino  el patrimonio de los autores.

Espero que R.E.M.E.S y todos los miembros que la conformamos nos pronunciemos para desenmascarar estafas como esta.

Datos de la edición:

 

© Osvaldo Antonio Ramírez

© Fundación Editorial el perro y la rana, 2007

Av. Panteón. Foro Libertador

Edif. Archivo General de la Nación, planta baja,

Caracas- Venezuela, 1010.

Telf.: (58-0212) 5642469-8084492/4986/4165

Telefax: (58-0212) 5641411

correos electrónicos:

elperroylaranaediciones@gmail.com

edición al cuidado de: Alejandro Silva

correctora: Yessica La Cruz Báez

portada y diagramación: Carlos Herrera

diseño de la colección: Carlos Zerpa

hecho el Depósito de Ley

N° lf 4022007800790

ISBN 978-980-396-476-4

 

 

 

Saludos a todos, ¡cerremos filas!

Osvaldo-Antonio Ramírez

--------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO DE MARÍA ANTONIA SEGUÍ COLLAR (ALENA COLLAR) CONTRA EL BLOG DE SALVADOR DOMÍNGUEZ MONTERO

En este Blog se está copiando el mío:
http://salvadordominguezmontero.girlfatal.com/
Incluidos los comentarios que hay en mi página.
http://salvadordominguezmontero.girlfatal.com/2010/02/20/la-mama-de-sandra-polo/
Bajo el sistema de pingkback se copia este post:

http://alenacollar.wordpress.com/2007/06/27/la-mama-de-sandra-polo/

Instamos al autor del blog http://salvadordominguezmontero.girlfatal.com/ a que elimine inmediatamente la copia y pida disculpas públicas.

Directorio REMES

 

DISCULPAS DE SALVADOR DOMÍNGUEZ MONTERO

A la atencion de Dª. Maria Antonia Seguí Collar

Febrero 20th, 2010 by salvadordominguezmontero
Primero y principal, disculparme ya que no era mi intención ofender a nadie en ningún caso. Ignoraba que el hecho de copiar un articulo con la voluntad de ayudar, que es el objetivo de mi blog, fuera plagio. Entiendo que cualquier tipo de información, escritos o artículos a la vista de todo el mundo en internet puede ser copiado y además en ningún momento cambio el autor. Aún así pido disculpas nuevamente.

Quedo a su entera disposición por si no queda satisfecha con las disculpas que aquí manifiesto.

Atentamente:

Salvador Domínguez Montero.- T.629.11.42.70.- ASOCIACIÓN-ADESEPA

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------

 AMENAZADO EL ESCRITOR CARLOS JOSÉ RÍOS LONGARES

Desde el pasado 14 de septiembre comenzaron a amenazarme a mi, a la editorial y a un periodista diciendo que iban a por mi. De ahí pasaron a amenazas telefónicas, ponerme un cuchillo en el cuello, pintadas en el ascensor, y agresiones físicas. Podéis comprobar en Google si ponéis "El hogar de los secretos" con comillas, y podéis leer allí todas las tristes noticias que se han provocado a raíz del libro dos meses después de publicarlo.
 
Parece ser que son grupos, o corpúsculos, de ideología extremista que la crítica social que realiza le libro hacia la homofobia, el racismo, la xenofobia, la incomprensión, los malos tratos, etc, le ha sentado bastante mal.
 
Os puedo enviar las denuncias, por si queréis comprobarlos, los partes médicos, etc.
 
Estoy escondido en otra casa, hace dos semanas que no piso la que es mi casa,  mis amigos han iniciado una cadena solidaria donde enviar correos electrónicos de denuncia solidaridad.con.carlos.rios@gmail.com

 

Carta de un Cadáver Caminante

 

¡Tengo miedo! ¡Me quieren matar!

Desde hace poco más de un mes debo reconocerles que me siento igual que un cadáver qué se limita a estar bloqueado y caminar.

Yo era una persona feliz, alegre, chistosa, buscando siempre la broma a los comentarios y procurando hacer reír a la gente que me rodea, pero hace semanas atrás que mi vida, por cuestiones que me desbordan, que se me escapan, que me superan, mi existencia cambió y giró 180º sin que a nadie le importara.

Yo, alicantino, sólo quise regalarle a mi cónyuge un libro en el que decía, por medio de letras, lo que las palabras no me permitían pues nunca me he sabido explicar.

Yo, mediterráneo de pura cepa, sólo quería celebrar y hacer partícipe a la gente de mi felicidad y contarles, y explicarles, que existe amor después del amor.

Yo, español desde que nací, me vi inmerso en una espiral ascendente de miedo que acabó en terror sin que parezca importar demasiado.

Yo, europeo que votó SÍ a la constitución comunitaria, me siento abandonado y obligado a comprender que sólo, o tan sólo, soy un D.N.I. que es posible que mañana esté muerto y poca gente irá a mi entierro.

Escribí un libro, y luego varios más, hasta que mi último hijo fue presentado en sociedad, pero para ser un vástago joven nació díscolo, con problemas, y resultó ser ofensivo. Meses después para cierta gente que, con la privacidad que ofrece Internet, con la valentía que otorga el que yo sea demócrata, se iniciaron fotos con puntos de miras, amenazas hasta para mi perra, insultos… Con la libertad de esconderse tras un pasamontañas y gafas de sol, comenzaron a amenazarme, llamar a gentes de varias índoles para decirles que me iban a matar, para finalizar con un cuchillo en el cuello y más insultos. Esta ascensión adquirió un peldaño más cuando  unas pintadas en spray dentro del ascensor de mi vivienda, más puntos de mira y dos “S” en color rojo para informarme, o darme a entender, que saben hasta dónde vivo. La culminación actual ha sido golpearme contra una pared para inmovilizarme y deteriorarme, físicamente, rascando la piel con un objeto de escaso filo y clavándome, en la misma superficie, la punta del mismo objeto

Lo próximo será… ¿qué será? Lo actual es el miedo, el pánico, los nervios, el hundimiento, el escapar, el agobio, el horror, el mirar para atrás, desconfiar de todos, el terror, el comprobar que tu pareja se hunde sin que tú puedas hacer nada, sufrir un shock nervioso y perder hasta el habla…. ¿Lo próximo será mi final?

Por eso digo que me siento como un cadáver caminante, o andante, pero sin ser caballero, sin tener rocín, tan sólo ganas de seguir en la brecha, en la lucha, hasta que todo sea la nada.

Tú, desconocido intolerante que me llamas maricón, tú, valiente que te amparas en la oscuridad y el anonimato, no crees que ganas la guerra aunque triunfes en algunas batallas. Tú, homófobo y racista, siempre serás un cáncer en mi mente. Tú, aquel cuyo cerebro está más rapado que cuero cabelludo, siempre existirás, yo, seguramente, no. Pero eso no te dará LA VICTORIA, tan sólo un triunfo que, poco a poco, se convertirá en derrota. 

Yo quiero seguir vivo, quiero seguir amando, quiero vivir sin miedo y dejar de sentirme cómo un refugiado en mi país porque, aunque te moleste, también es mi país. Y aunque me sienta arropado por gentes y solo por y desprotegido por mi presente, me veo en la obligación de decirte  que aunque alguna victoria has conseguido, mi esperanza, ¡te lo juro!, es que pierdas la guerra.

Carlos José Ríos Longares

http://www.redescritoresespa.com/C/carlosjrios.htm

 

----------------------------------------------------------------------------------------

ACUSADO DE PLAGIO JORGE LEMOINE

 

Me llamo Julián Borao, me dirijo a la red de escritores pues he visto que Jorge Lemoine (molinzuar@hotmail.com) figura entre sus miembros y acabo de saber que este señor se dedica a plagiar a otros poetas. La denuncia ha sido hecho pública en el foro de poesía "Alaire" (pueden consultarla) y, gracias a ella, hemos comprobado que muchos de los poemas que hemos insertado en el foro han sido copiados por Jorge Lemoine en el siguiente enlace:
 
http://www.eforo.com/foros/viewtopic.php?t=45592&postdays=0&postorder=asc&start=240
 
En mi caso, ya he descubierto ocho poemas de mi autoría (los números 13, 15, 21, 227, 241, 278, 313 y 344 que aparecen en el conjunto que titula "Terrestre Anatomía X") y seguramente habrá más. Otros poetas también han descubierto que han sido plagiados.
Creo que esta persona no merece pertenecer a la Red de Escritores en Español y que sus plagios deberían de ser denunciados públicamente en Internet. Por nuestra parte, vamos a iniciar acciones legales contra él.
Agradeciendo que tengan en consideración este correo, reciban un cordial saludo


Julián Borao

julian.borao@hotmail.com  

 

Antes de hacer pública la Denuncia, y como es preceptivo en REMES, se escribió al Sr. Lemoine con el fin de que explicara el hecho, eliminara los plagios y pidiera disculpas.

Su respuesta ha sido un correo ofensivo contra el Sr. Borao y el Directorio REMES.

Ha sido eliminado del Directorio REMES.

 

Correos intercambiados con el Sr. Jorge Lemoine

 

From: directorio@redescritoresespa.com
To:
molinzuar@hotmail.com
Subject: Fw: Plagios de Jorge Lemoine
Date: Mon, 31 Aug 2009 08:57:25 +0200

Jorge: has sido denunciado (como se especifica en el correo que copio a continuación) como plagiador de textos, algo grave e indigno, y desde luego incompatible con tu pertenencia al Directorio REMES.

Antes de publicar la denuncia en REMES y de eliminar tu ficha en el Directorio, y como es preceptivo, te doy la oportunidad de que elimines los plagios y te disculpes públicamente.

Quedo a la espera inmediata.

 

From: Jorge Lemoine y Bosshardt

To: directorio@redescritoresespa.com

Sent: Monday, August 31, 2009 10:06 AM

Subject: RE: Plagios de Jorge Lemoine

 

¿Y yo qué tengo que ver con este forito de mierda? Disculpen. Paginita de mierda, no sé lo que es. Que Julián Borao aprenda a escribir.

 

From: directorio@redescritoresespa.com
To:
molinzuar@hotmail.com
Subject: Re: Plagios de Jorge Lemoine
Date: Mon, 31 Aug 2009 10:26:33 +0200

Perdona, Jorge, pero esa no es una respuesta ni adecuada ni convincente.

Se te ha acusado de plagio  CON EVIDENCIAS.

Mucho me temo que si no existe otra respuesta serás eliminado del Directorio REMES y la denuncia pública será publicada mañana mismo.

 

From: Jorge Lemoine y Bosshardt

To: directorio@redescritoresespa.com

Sent: Monday, August 31, 2009 10:28 AM

Subject: RE: Plagios de Jorge Lemoine

 

Cortala imbécil, dejame en paz, vos y tu paginita de mierda.

 

From: directorio@redescritoresespa.com
To:
molinzuar@hotmail.com
Subject: Re: Plagios de Jorge Lemoine
Date: Mon, 31 Aug 2009 10:31:15 +0200

Estupenda respuesta.

Mañana serás eliminado del Directorio REMES y la denuncia se hará pública.

No solo eres un plagiador, sino además un maleducado pertinaz.

 

From: Jorge Lemoine y Bosshardt

To: directorio@redescritoresespa.com

Sent: Tuesday, September 01, 2009 9:00 AM

Subject: RE: Plagios de Jorge Lemoine

Ya reconocí que es todo robado.
Aparte de que es una porquería.
¿Qué más tengo que hacer?


From: directorio@redescritoresespa.com
To: molinzuar@hotmail.com
Subject: Re: Plagios de Jorge Lemoine
Date: Tue, 1 Sep 2009 09:13:49 +0200

Puedes escribir una carta de reconocimiento y disculpa, que se publicará debajo de la Denuncia.

 

From: Jorge Lemoine y Bosshardt

To: directorio@redescritoresespa.com

Sent: Tuesday, September 01, 2009 9:33 AM

Subject: RE: Plagios de Jorge Lemoine

 

Reconozco haber robado a cientos de poetas y les ruego perdón.
 
 
JORGE LEMOINE Y BOSSHARDT

 

A día de hoy el Sr. Jorge Lemoine se dedica a llamarme “delincuente” y a despotricar contra REMES en los escasos foros y sitios de Internet de donde aún no ha sido expulsado.

 

Luis E. Prieto

Co-responsable general de REMES

20-9-09

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

 

DENUNCIA DE PLAGIO DE UN POEMA DE JOSÉ LUIS SOTO DÍEZ

 

                 http://www.redescritoresespa.com/J/joselsoto.htm

 

Sres. Responsables Generales de REMES:

Me dirijo a ustedes para denunciar un caso de plagio en el que soy parte perjudicada.

El día 9 de mayo del año en curso descubrí uno de mis poemas copiado literalmente en el blog denominado: 'BZBZZZBZBZBZZBZBBZZBZZ !'.

El texto fue publicado originalmente en mi blog 'CamilleBlog', en fecha 17 de julio de 2008, con el título 'Manantial', con el enlace siguiente: http://camillestein.blogspot.com/2008/07/manantial.html, habiendo sido registrado con carácter previo en 'Safe Creative' y en el Registro de la Propiedad Intelectual correspondiente

Posteriormente fue incluido en mi libro: "Camille Stein - Poems I", publicado a través de la editorial Bubok (http://www.bubok.es/libro/detalles/5190/Camille-Stein--Poems-I), con ISBN: 978-84-612-8457-3 Depósito Legal: VG 1542-2008.

 

La plagiadora publicó el texto en fecha 12 de enero de 2009, sin título, y de forma literal. El enlace es el siguiente:

http://bbbbbarbie.blogspot.com/2009/01/y-se-acerc-una-mano-extraa-de-limn.html

Investigando a través del buscador Google, identifiqué a la autora como Bárbara Zuvic. Como su blog no admite comentarios, contacté con ella a través de su cuenta en 'Flickr', recordándole que este texto era de mi autoría y que estaba sujeto a derechos de autor (Todos los derechos reservados). Hasta el momento el texto no ha sido retirado de su blog.

Se hace constar que la plagiadora no cita autoría ni ha solicitado permiso para la publicación.

Muchas gracias.

Firmado:

José Luis Soto Díez  (Seudónimo: Camille Stein)

http://camillestein.blogspot.com/

 

10 de mayo de 2009 / 13: 25 horas

 

RECTIFICACIÓN Y DISCULPAS DE BÁRBARA ZUVIC

Sres. Responsables Generales de REMES y José Luis Soto Díez:

Me dirijo a ustedes con el fin de llegar a ustedes con todo el respeto del mundo y pedirle disculpas a José Luis Soto Diez, ya que no medí las consecuencias de lo que pod
ía ocasionar el tan solo "copiar y pegar". Nunca pensé que las cosas serían así, pero ahora lo sé y no volverá a ocurrir. El Texto copiado del Blog camillestein fue borrado y en su lugar dejé dos palabras para José L .

Espero que mis disculpas sirvan de algo.

B
árbara Zuvic

11 de Mayo 2009
 

 

-------------------------------------------------------------------------------------

MÁS PLAGIOS DEL FOTOLOG ANÓNIMO HIJO DE ZEUS

Hola Luis.
Te escribo para comentarte los acontecimientos sobre el PLAGIO DE VARIOS POEMAS MÍOS EN EL FOTOLOG :
http://fotolog.yuku.com/bfotolog
 POR UN USUARIO LLAMADO Ashraf al Fabjyah de Dubai, CON EL SEUDÓNIMO DE HIJO_DE_ZEUS, O FRANCO O FABIA.
Conseguí que borrara de su Foltolog mi poema " JAZMINES AZULES"; pero luego de leer sus páginas voy descubriendo que tiene mas poemas míos PLAGIADOS.

Por ahora he encontrado dos más, así que ya van tres:
"CAMINOS DEL CIELO" y " PARA SIEMPRE", este último dedicado a la memoria de mi hermano Alfonso. Esto para mi ya es muy grave. Jugar con los sentimientos de los demás.
Te envío la copia de los trámites que he ido realizando. Lo que no he conseguido es que me borre mi poema PARA SIEMPRE.
ESTOS DOS ÚLTIMOS PLAGIOS DE MIS POEMAS ESTÁN EN EL MISMO LINK:
http://www.fotolog.com/hijo_de_zeus/13753814
Y SOLAMENTE HA BORRADO CAMINOS DEL CIELO; PERO NO HA BORRADO " PARA SIEMPRE".
Así que le estoy solicitando a la Administradora del Fotolog en cuestión Melissa, que le exija a Ashraf al Fabjyah de Dubai, CON EL SEUDÓNIMO DE HIJO_DE_ZEUS, O FRANCO O FABIA que borre del Fotolog TODOS MIS POEMAS PLAGIADOS.
Por favor te solicito asesoría para que este señor, se deje de plagiar mis poemas.
Hasta para colmo encontré que le había plagiado a Julio Cortazar:
"BESO TU BOCA" un fragmento del libro LA RAYUELA.

http://www.fotolog.com/hijo_de_zeus/14628503
 
Te saludo y te agradezco mucho por la tarea altruista que realizas Luis.


Xenia Mora Rucabado

 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

PLAGIO DE UN MIEMBRO DE REMES (ROXANA GONZÁLEZ: http://www.redescritoresespa.com/R/roxanagonzalez.htm) DE UN TEXTO DEL ESCRITOR PABLO PANIAGUA

 

A quien corresponda:

 

En su diario digital, nordestealdia.com, aparece un artículo de opinión, firmado por una tal Roxana González http://www.nordestealdia.com/noticias/corrientes/0000/00/actualidad/2009-01-21-opinion_roxana_gonzales.php , que es un "plagio" de un texto de mi autoría, que se puede leer íntegro en las siguientes direcciones:

 

http://www.ellibrepensador.com/2009/01/20/literatura-y-crisis-mundial-por-pablo-paniagua/

 

http://escritorweb.blogspot.com/2009/01/literatura-y-crisis-mundial.html

 

http://www.canasanta.com/opinion/literatura-y-crisis-mundial-000001.html

 

http://cafecronopio.blogspot.com/2009/01/literatura-y-crisis-mundial.html

 

http://www.redaccionpopular.com/index.php?principal__state=articulo&url=&idArt=4381

 

 

Por tanto, les pido quiten a la brevedad el "texto plagiado" (por ser un acto constitutivo de delito) o, en su defecto, lo sustituyan por el de su original autor.

 

Atentamente:

 

Pablo Paniagua

 

RESPUESTA DE NORDESTEAL A PABLO PANIAGUA

 

De: nordestealdiafsa nordestealdiafsa <nordestealdia@gmail.com>
Asunto: Re: E-mail desde la pagina de contacto de NordesteAlDia
Para: paniaguauno@yahoo.es
Fecha: viernes, 30 enero, 2009 4:47

Estimado Pablo Paniagua

Desde Nordestealdia.com, en primer lugar lo saludamos afectuosamente y en segundo lugar le pedimos disculpas por esta situación indeseada, pero nosotros recibimos de buena fe distintas colaboraciones y nada nos hizo pensar que una de esas colaboraciones era un "feroz" plagio de su trabajo.

Obviamente que la responsabilidad es de quien la firma, por ello la columna es de colaboraciones y las opiniones allí vertidas corren por absoluta cuenta de quienes los escriben. En este casó la responsabilidad del plagio que ya le dimos de baja de la página es de Roxana González y esperamos no nos vuelva a suceder.

Entendemos que es algo de muy mal gusto y nos ponemos en su lugar. Desde ya lo invitamos a Ud. Que nos envíe sus notas, críticas o reflexiones que desee publicar que con gusto lo haremos. Lamentamos nuevamente esta circunstancia que hace que nos podamos conocer a través de la web.

Desde ya y quedando a su disposición, lo saludamos muy atentamente.

Redacción de
Nordesteladia.com
Argentina

 

 --------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO EN PERJUICIO DE LA ESCRITORA XENIA MORA REALIZADO EN EL FOTOLOG ANÓNIMO FIRMADO POR hijo_de_zeus (http://www.fotolog.com/hijo_de_zeus/13754370)

 

Mendoza, Argentina, 24 de Enero de 2009

DENUNCIAS Y DERECHOS del Directorio REMES:

Buenas noches Administrador de RED MUNDIAL DE ESCRITORES EN ESPAÑOL: REMES.

Esta es la  carta que en el día de la fecha he dirigido a los administradores de Fotolog, para que tomen cartas en el asunto , sobre el PLAGIO en su totalidad de mi poema “JAZMINES AZULES”. El cual está inscripto en el registro de la propiedad intelectual del Ministerio de Justicia de la República Argentina desde el año 2001.

Desde ya muy agradecida

Los saludo muy atentamente

Xenia Mora Rucabado

D.N.I. Nº 14185604

Mendoza, Argentina

_______________________________________________________

 

Buenas noches administradores de Fotolog:
Mi nombre es Xenia Mora Rucabado.
Soy Escritora y me publican mis poemas  en muchas Webs Literarias del mundo.

Yo no denuncio por ninguna foto. DENUNCIO A hijo_de_zeus por PLAGIO DE MI POEMA “ JAZMINES AZULES” escrito por mi en el año 2001.

Hijo_de_zeus lo tiene en su sitio web de Fotolog desde el mes de abril del 2007. http://www.fotolog.com/hijo_de_zeus/13754370


Hay una Web en Internet que se dedica a defender los derechos de autor en el siguiente link lo puede comprobar 
RED MUNDIAL DE ESCRITORES EN ESPAÑOL: REMES.
 
http://www.redescritoresespa.com/M/moraxenia.htm
 
Este es mi verdadero poema, inscripto en la propiedad Intelectual del Ministerio de Justicia de la República Argentina. Lo pueden encontrar en la Web Literaria de Mundo Cultural Hispano www.mundoculturalhispano.com
El poema mío "Jazmines Azules" figura junto a una "Selección de poemas de Xenia Mora"
 
JAZMINES AZULES
 
Sentía el perfume
a jazmines azules
cuando dibujabas jardines
de versos en flor.

¿Dónde estás alma mía?
¿ En qué jardín te quedaste?
¿Dónde están tus manos
de ternuras y pinceles?

Extraño tu verbo dibujando
por los contornos de mi alma,
que solo tú
de memoria conocías.

¿ Donde están los latidos
de tus versos
de azahares y lirios,
de trabajo y jornal?.

Llegué a destiempo
a tu verbo y a tu signo.
Solo necesito el perfume
de mis jazmines azules.

Xenia Mora
2001
* Protegido por los derechos de AUTOR.
el Registro de la Propiedad del Ministerio de Justicia de la República Argentina.
http://www.mundoculturalhispano.com/spip/spip.php?article3451
 
Ese  link de arriba es  donde está mi poema ; que empieza con los mismos versos. Se ve que esta persona con el seudónimo: " hijo_de_ zeus",
(fabiadr)   es muy hábil para el plagio, ya que ha  omitido el título, aunque el poema está copiado por el en su totalidad. Ver abajo.
 
 
Uno de mis poemas " JAZMINES AZULES " el que figura arriba, ha sido PLAGIADO por el señor Franco o (fabiadr)   , quien con ese nombre ha firmado debajo de mi poema y ha  Transcripto a su sitio Web en el Fotolog de su propiedad con el seudónimo de " hijo_de_zeus". Con su nombre Franco o (fabiadr)
Necesito en forma urgente que retire mi poema, " INMEDIATAMENTE"  el cual está debajo de una foto que no me interesa.
El enlace para llegar a este enlace del plagiador de mi poema es:  http://www.fotolog.com/hijo_de_zeus/13754370
 
Esto es lo que ese Franco (fabiadr)   o ( seudónimo):  hijo_de_zeus en su fotolog a escrito plagiando mi poema:

Poema plagiado por "hijo_de zeus" o Franco o
(fabiadr)  .

 

12/4/07

Sentía el perfume
a jazmines azules
cuando dibujabas jardines
de versos en flor
¿dónde estás alma mía?
¿en qué jardín te quedaste?
¿dónde están tus manos
de ternuras y pinceles?
extraño tu verbo dibujando
por los contornos de mi alma
que solo tú
de memoria conocías
¿donde están los latidos
de tus versos
de azahares y lirios,
de trabajo y jornal?
llegué a destiempo
a tu verbo y a tu signo
solo necesito el perfume
de mis jazmines azules...

(fabiadr)

Guestbook Comments (8)

Por los comentarios que le hacen sus admiradoras, él se manifestaba como autor de mi poema. Posee seudónimos varios parece.

 

Solicito por favor tomen cartas en el asunto: Yo no reclamo por ninguna foto, ESTOY RECLAMANDO POR MI POEMA PLAGIADO POR LA PERSONA QUE TIENE EL SEUDÓNIMO EN FOTOLOG DE: hijo_de_zeus:

No sé su correo electrónico, sino ya le hubiese escrito.

Si no toman medidas favorables a mi persona con mi poema, serán denunciados ante la justicia por robo o plagio de mi PROPIEDAD INTELECTUAL. ESTE POEMA JAZMINES AZULES LO HE ESCRITO EN EL AÑO 2001. El cual fue publicado en Revistas Literarias y varias Webs Literarias desde ese año 2001.

Los saludo cordialmente

Xenia Mora

Mendoza, Argentina

 

http://www.google.com/search?q=Xenia+Mora&btnG=Google+search

http://www.google.com/search?q=Xenia+Mora+Rucabado&btnG=Google+search

 


_____________________________________________________________________________


> Date: Fri, 23 Jan 2009 09:31:18 +0000
> From: tos@fotolog.com
> To: xeniamor_49@hotmail.com
> Subject: Re: Fotolog Help: Inappropriate - Abusive comment [#2918210]
>
> Gracias por escribirnos.
Debido a la enorme cantidad de correo electrónico que recibimos a diario, esta respuesta automatizada enlista los pasos requeridos a seguir.
>
> ******* To read this information in *English* please scroll down.******
>
> En vez de enviar un reporte de abuso, por favor considera lo siguiente:
> +++Denuncia esta foto - Para imágenes que violan los Términos de Servicio(info.fotolog.com/terms):
> 1. Haz click en el link debajo de la imagen.
> 2. Selecciona la categoría en la cual encuadra la foto y presiona ENVIAR
> ---Una vez que hayas hecho esto, tu reporte será enviado. No necesitas enviar un email.---
> +++Fotolog te permite BLOQUEAR usuarios específicos de comentar en tu libro de visitas al hacer un click en el enlace de "BLOQUEAR" junto al comentario del usuario en tu libro de visitas.
> Para DESBLOQUEAR, ve a "Mi Cuenta" y luego a mis "Preferencias".
> +++También puedes permitir quién puede comentar en tu libro de vistas. Ve a "Mi Cuenta", luego a "Preferencias" y selecciona la opción deseada.
> +++Las Condiciones de Servicio (TOS) de Fotolog (http://info.fotolog.com/terms) prohibe el uso de lenguage obseno y contenido difamatorio, pero esto no da razón para enviar un reporte de abuso por cada
> comentario negativo. Por favor trata de resolver cualquier dificultad que tengas con otras personas tu mismo;un reporte acerca de abuso deberá ser tu último recurso.
>
> También, recuerda por favor:
> +++ Cuando reportes abuso, asegurate de que la cuenta que vas a reportar este todavia activa.
> +++ Si eres un Administrador de Grupo, tienes la autoridad de eliminar fotos ofensivas de tu grupo y a la vez bloquear usuarios que abusan al comentar en el libro de visitas. Para ayuda en grupos de manejo, mire: http://p071.ezboard.com/bfotologgroupmanagers34284
> +++ UN email es suficiente; asegurate de que este contenga *todo* lo necesario para resolver este asunto sin demora. Por favor incluye:
> -- El nombre del usuario que ha cometido el abuso.
> -- La clase de abuso;brevemente explica como las reglas y lineamientos de Fotolog han sido violados.
> -- PRUEBA del abuso; el enlace permanente (debajo de cada foto) o una captura de pantalla, demostrando la ofensa. Si la ofensa es "robo de foto", asegurate de enviar un enlace de la *foto original* y uno de la *foto robada*e indicado correctamente.
>
> Si todavia sientes que este reporte de abuso es necesario, por favor responde a *ESTE* correo electrónco e incluye la información requerida descrita aquí.
>
> +++ Atención: Si eres un OFICIAL GUBERNAMENTAL O DE LA FUERZA POLICIAL, por favor cambia el espacio de asunto a "ACCION REQUERIDA" y envianos tu reporte; esto
> asegura que este correo electróncio reciba la prioridad que se merece.+++
>
> Gracias,
> Fotolog
> ----------------------------------------------------------------------------------------------------------
>
> Thank you for contacting us.
Due to the massive amount of email we receive every day, this is an automated response and lists the next steps required.
>
>
> Instead of submitting an abuse report, please consider the following:
> +++Report This Photo - For pictures that violate the Terms of Service (http://info.fotolog.com/terms):
> 1. Click the "Report This Photo" link below the picture.
> 2. Select the category that the picture falls under and press SUBMIT
> --Once you've done this, your report is submitted. No email is necessary.--
> +++ Fotolog allows you to BLOCK specific users from commenting in your guestbook by clicking the 'block' link next to the user's comment in your guestbook. To unblock somebody, go to 'My Account, 'Preferences'.
> +++ You can also limit who is allowed to comment on your guestbook. Go to 'My Account, 'Preferences' and select the desired settings.
> +++ Fotolog's TOS (http://info.fotolog.com/terms) prohibit the use of foul language or defamatory content, but this is not a reason to send in abuse reports for every single negative comment. Please try to work out any difficulties you might have with the other party yourself; an abuse report should be your last option.
>
> Also, please remember:
> +++ When you report abuse, make sure that the account you’re about to report is still active.
> +++ If you are a Group Manager, you have the power to delete offensive photos from the group yourself, as well as to block abusive users from posting in the group's guestbook. Make use of it. For tips on managing a group, check out: http://p071.ezboard.com/bfotologgroupmanagers34284
> +++ ONE email is sufficient; make sure however that your email contains *everything* we will need to take care of the issue promptly. Include:
> -- The USERNAME of the account that has committed the abuse.
> -- The NATURE of the abuse; briefly explain how the Fotolog rules and guidelines have been violated.
> -- PROOF of abuse, either as permalink (underneath each photo) or an attached screenshot showing the offense. If the abuse is “picture stealing”, make sure that both a link to the *original picture* and the *stolen picture* are included and labeled correctly.
>
> If you feel your abuse report is still necessary, please respond to *this* email and include the required information as described herein.
>
> +++ Please note: If you are a GOVERNMENT OR LAW-INFORCEMENT OFFICIAL, please change the subject line of the email to "ACTION REQUIRED" and send us your report; doing this will ensure that your email receives the priority it deserves.
+++
>
> Thank you.
>
> Your Fotolog team
> ----- xeniamor_49@hotmail.com Wrote -----
> USERNAME: Xenia mORA
>
>
> Buenas noches Hijo se Zeus:Me haz plagiado mi poema " JAZMINES AZULES!!!. en tu fotolog o tu sitio creado por ti. Tienes que retractarte, caso contrario te iniciaré una demanda por plagio. HAZME EL FAVOR DE COLOCAR MI FIRMA DEBAJO DE MI POEMA. XENIA MORA
>

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

Denuncia de plagio remitida por Consuelo García del Cid Guerra

CONSUELO GARCIA DEL CID GUERRA, escritora, empresaria y vecina de Barcelona (España) y PEDRO MANUBENS BERTRAN, abogado, fotógrafo y vecino de Barcelona,(España) queremos hacer constar los siguientes HECHOS:

-Que el pasado Jueves 18 de Diciembre de 2008 , Consuelo García del Cid Guerra y Pedro Manubens Bertrán somos alertados por varios amigos y conocidos de que la fotografía del día del incendio del Teatro del Liceo, cuyo autor es Pedro Manubens, está colgada en una página de Picassa cuya propiedad, aparentemente, es de "FACTOR SERPIENTE" y dirigida por ISAIAS GARDE.

-Que dicha alerta se produce provocada por el interés del libro "AL LADRÓN", de Consuelo García del Cid Guerra, en cuya portada aparece la fotografía de Pedro Manubens.

-Que ISAIAS GARDE no sólo no hace constar el nombre del autor sino que especifica con detalle el tipo de cámara. modelo, flash, y demás detalles al respecto, inventados por él a placer.

-Que el viernes 10 de Diciembre de 2009. Consuelo García del Cid Guerra y Pedro Manubens Bertran, desconocedores de la dirección postal y-o electrónica de ISAIAS GARDE, envían un comunicado a distintos foros literarios donde ISAIAS GARDE colabora y participa, con el fin de que se le haga llegar el mensaje que se adjunta a continuación, instando ISAIAS GARDE a que mencione el nombre del autor de la foto o bien que la retire en 48 horas pues de lo contrario se iniciarían las medidas legales oportunas en los Trubunales Jurídicos de la Ciudad de Barcelona (España).

-Que a las 9,30 hora española, la fotografía de Pedro Manubens Bertrán fué retirada por ISAIAS GARDE, por lo que, conforme a lo expuesto, no se cursará denuncia en los Tribunales.

-Que ISAIAS GARDE no ha dado explicación ni justificación alguna, tampoco ha pedido disculpas ni se ha manifestado al respecto.

-Que en el álbum de PICASSA propiedad de FACTOR SERPIENTE y dirigido por ISAIAS GARDE, ninguna fotografía hace constar el nombre de su autor, apropiándose por las buenas ISAIAS GARDE de todas las imágenes que decide colgar, saltándose los derechos de autor y apropiándose indebidamente de todo lo que le viene en gana.

-Que el mismo viernes 18 de Diciembre de 2008, PEDRO MANUBENS BERTRAN hizo llegar una carta dirigida a ISAIAS GARDE -se adjunta-.

 

COMUNICADO ENVIADO A LOS FOROS:

El señor ISAIAS GARDE se ha permitido publicar por su cuenta y riesgo, la fotografía de mi amigo PEDRO MARIA MANUBENS BERTRAN sin nombre de autor y especificando el tipo de cámara y demás detalles como si fuera suya.

Aparentemente, es FACTOR SERPIENTE el espacio original incluído en PICASSA por parte del Señor ISAIAS GARDE.

Esta fotografía, que tiene copyrigth C/2008 y depósito legal PO 501-2008, aparece en la portada de mi libro "AL LADRÓN": ISBN 978-84-92410-26-2.

Ruego se le haga llegar al señor ISAIAS GARDE, (propietario de la lista FACTOR SERPIENTE) este hecho, de forma y manera que si en 48 horas no retira la fotografía o bien especifica el nombre del autor, el asunto será llevado a manos de los tribunales competentes, por parte de PEDRO MARIA MANUBENS BERTRAN Y DE CONSUELO GARCIA DEL CID GUERRA.

 

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

DENUNCIA DE PLAGIO CONTRA EL BLOG ANÓNIMO "ATADA A VANANIS": http://apagoncolectivo.blogspot.com/2008/11/metas.html

Sres. Directores de REMES:

Me dirijo a ustedes a fin de denunciar un caso de plagio en el que soy la parte perjudicada.

Una persona que no aclara su nombre, hizo pasar como suyo mi texto "El viento que todo empuja", que publiqué en mi blog "El arcángel mirón" el día 12 de noviembre de 2008. El vínculo es el siguiente: http://elarcangelmiron.blogspot.com/2008/11/el-viento-que-todo-empuja.html

La plagiadora (se deduce que es mujer) copió mi texto en su blog "Atada a Vanadis". Le modificó el título (lo rebautizó "Metas"), le hizo unos pequeños cambios (yo soy argentina, y por lo tanto hablo de "vos", mientras que ella habla de "tú"), y no me nombró como autora en ninguna parte. El vínculo es el siguiente: http://apagoncolectivo.blogspot.com/2008/11/metas.html

Reitero, esta persona no aclara su nombre ni facilita ninguna dirección de correo electrónico.

Muchas gracias,

Gilda Manso
http://elarcangelmiron.blogspot.com/

12-12-2008

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 

 

 

20-10-2008

En REMES creemos de suma importancia el alertar a nuestros compañeros escritores de todas las amenazas que se encuentran en Internet y de las que en cualquier momento podemos ser víctimas, máxime teniendo la ilusión de todo escritor de poder publicar un libro. Recientemente y en este mismo espacio, publicamos la denuncia de la señora Lindy Giacomán Canavati. A pesar de haber ofrecido nuestro espacio para que la parte denunciada descargara la denuncia de la señora Giacomán, tal como aquí lo publicamos y como en su momento se mando respuesta a sus requerimientos intimidantes, no hicieron uso de esa libertad ni aportaron prueba alguna que desmintiera dicha demanda, la que ha seguido su curso y de la que dejamos nuevas pruebas para que ustedes mismos juzguen.

La demanda, tal como la anterior, es copia textual de la original enviada por la señora Lindy Giacomán Canavati.

EDITORIAL ARGENTA SARLEP

BOOKMARK SAE

ALEXANDER ERNST RENNES

Y MARÍA JULIA CASARES

 

PSICÓPATAS, EMBAUCADORES PELIGROSOS, CRIMINALES QUE LE ROBAN EL DINERO, LA PAZ Y LOS SUEÑOS A LOS ESCRITORES.

 

DEMANDA:

 

LINDY GIACOMÁN CANAVATI

POETA, ESCRITORA Y PSICÓLOGA MEXICANA

 

A EDITORIAL ARGENTA SARLEP Y A LA

DISTRIBUIDORA BOOKMARK SAE

EN BUENOS AIRES, ARGENTINA

 

(CRÓNICA DE UNA HISTORIA DE MALTRATO)

 

Lindy Giacomán Canavati, demanda a Alexander Ernst Rennes y María Julia Casares, ubicados respectivamente en:

Editorial Argenta Sarlep S.A.

Avda. Corrientes 1250 piso 3 of. F

Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

Teléfonos: (54) 11 43 82 90 85

Bookmark SAE

Sarmiento 1169 piso 8 of. D

Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

Teléfonos: (54) 11 4381 7674 (1041)

 

Haré una crónica con puntos y comas de esta infamia, pero quiero señalar los puntos principales, antes de la crónica:

1.    Si alguien lee esta crónica y ha sido estafado por estas nefastas personas, favor de escribirme a  lindygiacoman13@gmail.com

2.    Son PSICÓPATAS PELIGROSOS, LADRONES SIN ESCRÚPULOS Y CON LA CAPACIDAD PARA HACER DAÑO MORAL, PROFESIONAL Y PSICOLÓGICO Y EMOCIONAL.

3.    ESTÁN AMPARADOS POR LA LEY, PORQUE TIENEN BIEN ARMADO SU NEGOCIO DE EMBAUCADORES PROFESIONALES, TIENEN AÑOS EN ESAS OFICINAS, ESTAFANDO ESCRITORES Y POETAS.

Esta Demanda está dividida en dos partes. La Número UNO que es la que puse hace un mes en la INTERNET y la número DOS luego de que ellos me pidieron una oportunidad para cumplir con el contrato a cambio de que yo retirara la demanda, les di la oportunidad y volvieron a burlarse de mí.

 

DEMANDA NO. 1

Crónica:

 

El 5 de octubre del 2007, HACE YA UN AÑO, llegó a mi correo una invitación de la Editorial Argenta Sarlep S.A. y la Distribuidora Bookmark SAE, para publicar con ellos mi material. Estaba dirigida a mi nombre. Y firmada por María Julia Casares, gerente de Bookmark SAE. Ella, de 24 años y Alexander Ernst, Rennes de 43 son las personas con las que traté estos once meses. Pueden ver sus fotografías y el armado de su fraude en Internet en:

1). www.editorialargenta.com

2). www.bookmarksae.com.ar

De inmediato me comuniqué con ellos. Me dijo María Julia que me encontró en Internet porque está buscando autores mexicanos. Pasado el tiempo averigüé que en realidad supo de mí por una persona que me representó algún tiempo y que María Julia Casares conoció por Internet a esta persona que vivía en Miami, Florida, ella, pensando en que me hacía un bien, le dio mis datos Otros escritores, me consta, son interceptados por estas personas porque las encuentran en sus páginas de Internet, como a la poeta Doña Lucy Aldaz, o porque las enganchan por un anuncio de periódico, como el caso de la Lic. Matilde Garvich.

El asunto es que de inmediato, desde el anuncio, empiezan a tender sus redes de una manera brillante, magistral, le piden a una que mande primero el material para ver si “es aprobado” por sus dictaminadores. En mi caso mandé una novela, un libro de autoayuda y uno de poesía, junto con mis esperanzas y mis sueños. Luego de hacérsela a una de misterio y cardiaca, y de y jugar con nuestra autoestima, deciden que les interesan los tres libros. Pero que en principio quieren publicar el libro de autoayuda DEL AMOR Y LOS AMANTES y el de poesía REFLEXIONES POÉTICAS Y CARTEMAS. Y te hacen sentir que vas a tener editores para el resto de tu vida. Yo estaba doblemente contenta porque les estaba ofreciendo dos variables dentro del género poético y del de autoayuda, cosas que no hay en el mercado. Por lo cual, me urgía que salieran al aire y ver la respuesta de los lectores.

Empecé a averiguar sobre ellos, porque no quería ser timada, todos me advertían que era peligroso, que había fraudes por doquier, pero ellos me tenían ya presa en sus redes. Me dio informes de ellos la Lic. Matilde Garvich, (Lic. en psicología y sociología, afamada autora) quien no me advirtió que eran unos estafadores, porque en el momento que le llamé, ella acababa de recibir su libro, unos pocos ejemplares, de  pésima manufactura, por cierto, pero le dijeron que era una prueba y no el definitivo y ella estaba completamente bajo su influjo en aquel momento). Lo que supo luego es que no hicieron el tiraje de diez mil ejemplares por el que ella había pagado doce mil dólares. Ella buscó sus libros en su sótano y en las librerías que ellos aseguraron que estaba su obra y los libros no están en ninguna parte.

A pesar de la confianza que me inspiró la Lic. Matilde Garvich, averigüé a través de una amiga que trabaja aquí en México, para una editorial americana que tiene sucursal en Argentina, si esta editorial existía. Me dieron buenos informes: que eran gente de fiar, que no vendían mucho, que hacían coediciones con los autores, que estaban en esa dirección. Esto quiere decir que están amparados por la ley, que están muy bien organizados, LO QUE LOS VUELVE MUCHO MÁS PELIGROSOS. Así pues, decidí publicar con ellos, ya que tanto esta persona de una editorial prestigiada, como la Lic. Garvich me confirmaban que no eran un fraude.

Nos pusimos de acuerdo en cuánto me tocaría aportar a mí. Ellos habían ofrecido al principio financiar el 70% y yo el 30%, luego quisieron el 50%. y 50%.  Yo les dije que no podría con más del 30%. Cambiaban según mis peticiones, hacían cuentas extrañísimas, ahora comprendo porqué, la cosa era sacarme dinero hasta donde se pudiera. No pararon hasta que me puse firme y les dije que más de $10,800 (diez mil ochocientos) dólares no les podía aportar. Entonces mágicamente acomodaron todo para que pudiera hacerse en esa cantidad, quedando ellos como unos editores verdaderamente interesados en promocionar verdaderos artistas.

Terminamos en el acuerdo de publicar dos mil libros de cada una de mis dos obras, cuatro mil en total. Poniendo yo la cantidad de $10,800 (diez mil ochocientos dólares) Pagados al inicio $5,400 y al entregar los libros los otros $5,400.00. Ellos supuestamente iban a poner el doble que yo, pero los libros serían míos al 50% o sea mil ejemplares de cada libro. Los contratos fueron y vinieron TRES veces, cambiando yo cláusulas que no estaban claras, asesorada por abogados en derecho de autor. Desafortunadamente ninguno de mis 3 abogados consultados, siendo los tres excelentes, me advirtieron que ninguno de los contratos tenía fecha de entrega. Ni penalidad para ellos de no cumplir el contrato. Y esto sucedió porque el contrato está hecho de tal manera que lo da por hecho que se va a hacer el libro de inmediato y a la brevedad. Así que también se burlaron de mis tres abogados. Estoy hablando de gente que tiene doctorado en Derecho de Autor.

De pronto, en febrero les entró la prisa para que les mandara el anticipo, diciéndome que tenía que enviarlo, si quería estar en las ferias de abril y mayo, así que les mandé el anticipo. Me ofrecieron que los cuarto mil libros estarían para el 20 de abril en mis manos. Y en las ferias, por supuesto. Me pusieron bajo una presión y una tortura espantosas, INNENARABLES. Luego me enteré de que ni siquiera tienen stand en las ferias, ni siquiera en la de Buenos Aires, lo que es el colmo del cinismo. Esto le que le consta a la Lic. Garvich y además es muy fácil de comprobar.

Ellos mañosamente van a la feria y se sacan fotografías para asentar su terrible engaño. Y las ponen en su página. Eso hacen en otras ferias, como en la de Guadalajara aquí en México, la de Miami, EUA, Colombia, Brasil, etc.  Todo en ellos es mentira, trampa, artimañas. Así mismo, me enteré por la poeta, Doña Lucy Aldaz que no están inscritos siquiera en la Cámara Argentina del Libro. Ella les preguntó y son tan desvergonzados, que en el colmo de la subestimación hacia mi colega, ellos mismos le dieron el teléfono de la Cámara para que lo averiguara, pensando que por supuesto, la ingenua poeta, no lo iba a hacer, pero se equivocaron, Doña Lucy llamó y le informaron que no pertenecían a la Cámara.

Yo ya tengo 8 libros publicados. Y sé de sobra cómo son los pasos y los tiempos. Mi original no tenía ni una sola falta. Ellos me mandaron las primeras pruebas de galeras con un montón de errores que NO venían en el original. No entendí cómo pudo pasar eso. Les llamé la atención. Me dieron mil excusas y me envolvieron en su telaraña de mentiras, sus artimañas son infinitas. Las segundas galeras, tenían MÁS errores que las primeras, algo inconcebible. Para esto, cada envío, ellos lo hacían por Correo Nacional, que tarda 14 días o 15. Lo que me hacía sentir que no íbamos a estar listos para las ferias y me puso bajo una enorme presión, a la hora de recibir por fin mis galeras, tenía que revisarlas rápido y mandarlas por Correo Privado, para que estuvieran ahí en dos días. Llegué a enfermarme, literalmente por el estrés al que me sometieron. Ellos me decían que no fuera aprensiva, que su velocidad para imprimir era tremenda. Lo tengo por escrito, dicen que pueden hacer en caso de emergencia 50,000 libros en tres días. Les insistí, bueno, les supliqué que usaran como yo un Correo Privado, que tarda dos días, pero nunca lo hicieron, mi dolor emocional no sólo no les importaba, ahora sé que gozaban de tener sobre mí tal control.

Me tuvieron bajo presión todo el tiempo, mientras me enloquecían con sus mentiras y su inaudita subestimación. Y cuando dudaba y les reclamaba algo, me manipulaban a tal grado que me hacían sentir culpable por dudar de ellos y no paraban con su cantaleta de lo buenos que son y lo confiables, a tal grado que no cejaban hasta hacer que les pidiera una disculpa por mi atrevimiento de desconfiar de ellos.

María Julia Casares a sus 24 años, tiene unos alcances para el mal, la mentira, el engaño, la manipulación y el maltrato psicológico, que en verdad es aterrador. Yo estaba básicamente en manos de María Julia Casares, hasta hace tres meses. Cuando yo ya empecé a salírmele de las manos, me presentó con la cabecilla de esta aberración, el tal Alexander Ernst, me introduce a él como si fuera un honor, y fue una experiencia tremendamente humillante, tengo cartas de él en las que me trata como si fuera yo una retrasada mental, una estúpida sin remedio, una descerebrada a la que podía manejar con el dedo meñique y burlarse a su antojo de mi ingenuidad y estupidez.

Las ferias ya habían pasado y “me las había perdido”. Pero María Julia me aseguró que no tenía de qué preocuparme, que había hablado con sus distribuidores, tanto de Latinoamérica, Europa y Estados Unidos y le habían dado un material mío, muy especial. Aterrada, le pedí una copia de lo que les había entregado, porque lo que me habían mandado a mí estaba plagado de errores y temía que mi prestigio hubiera quedado en entredicho. Ella, por supuesto nunca mandó tal material promocional, porque obviamente era otro cuento chino.

Pasó abril, mayo, junio, julio y yo cada vez más descontrolada. No querían por anda del mundo mandarme las Pruebas de Autor, tal como dice el contrato. Me daban mil vueltas y excusas. Me aseguraban que ya habían corregido todos los errores y me pedían que les firmara la orden de imprimir, que les tuviera confianza. Me pusieron contra la pared, con su insistencia de que les tuviera confianza. Ahí sí vencí mis miedos y dije que NO, que no iba a firmar hasta que EN PAPEL no hubiera ni un solo error. Y nada contentos me tuvieron que mandar las Pruebas de Autor, de nuevo por el correo Nacional, por lo que tardaron quince días. Cuando por fin llegaron, me paralicé y luego tuve una crisis, una verdadera crisis, a esto te llevan personas tan desalmadas como estas.

Las pruebas de autor, es el último paso, se supone que una revisa para dar la orden de imprimir (imprimátur) y dichas pruebas de autor deben venir IMPECABLES, Y TAL COMO SE VA A PUBLICAR EL LIBRO… con el tamaño de letra que se va a publicar, etc… Venían en letra MINIATURA, ILEGIBLE incluso usando una LUPA, llegaron con más errores que la primera y segunda galera, algo realmente inconcebible, imposible de comprender. No contentos con ello, mandaron las pruebas POR TERCERA VEZ, con los esquemas e ilustraciones que van en uno de los libros, en media página en lugar de una página. Un verdadero desastre, una verdadera burla para cualquier escritor, aún para un novato, ya no digo a una persona con mi trayectoria internacional. Estoy hablando de que había más de CIEN ERRORES GRAVES y el diseño de interiores era una verdadera porquería, una calamidad y sobre todo con letra MINIATURA, por lo que nadie podría corregir sobre tales “pruebas de autor”. Y por supuesto, era impensable que mis dos obras ambas de ESTRENO MUNDIAL, se publicaran con letra miniatura.

Para entonces ya me habían convencido de que les mandara la segunda parte del dinero. Había pagado ya los $10,800 dólares. Aunque el trato había sido que se los mandaría al recibir los dos libros terminados. Pero su manipulación es tan extraordinaria que lo tienen a uno bajo su poder. Tanto así me manipularon que llegué a felicitarlos por dos portadas que son verdaderamente una porquería. Me cuesta asimilarlo. Hasta ese grado le adormecen a una la conciencia y la voluntad. Sin embargo, en un momento de lucidez, vi que las portadas eran un error garrafal y les pedí que las cambiáramos, cosa a la que no accedieron, a pesar de que YO misma les mandé las portadas que quería, no los puse a trabajar siquiera.

Estaba harta de hacer su trabajo. Yo tuve que buscar las portadas, (Lo mismo le hicieron a la Lic. Garvich, le mandaron unas porquerías de portadas y tuvo que mandarles una ella) yo corregía los libros porque sus correctores son unos ineptos, gente en absoluto calificada, con errores imperdonables e innumerables. Ahora sé que no existen tales correctores.

Les escribí una carta muy fuerte en donde señalo sus terribles incongruencias y lo absolutamente inaceptable de tantos errores de las pruebas de autor, la dirigí ya no nada más a María Julia, sino a Alex Ernst. Y fue cuando por fin se dignó a intervenir en el asunto antes de que me le saliera de control. Me escribió con evasivas. Le dije que quería respuestas directas. Me reconoció que había muchos errores y que “hubiera sido terrible que se publicaran así mis libros, pero gracias a mi vehemencia ese error se había evitado” Y cosas por el estilo, manipulándome a su antojo y tratándome como digo, como una imbécil, capaz de tragarse cualquier cantidad de porquería.

El asunto es que por supuesto no salían los libros. Siempre tenían miles de excusas, el trabajo que estas personas le hacen a una mentalmente es extraordinariamente hábil: te van manejando la vida sin que lo percibas, te van poniendo bajo una gran tensión, te someten y te maltratan, te humillan, sobre todo te subestiman de una manera verdaderamente increíble, diciendo miles de mentiras entre miles de verdades, de tal modo que una no puede reaccionar, ni ver claro y una se empieza a aturdir, a anestesiar, a obedecerlos sin comprender lo que pasa, como si se estuviera bajo su hechizo, es realmente sorprendente como lo logran, son diabólicos, créanme, no es exagerado, una nunca piensa que alguien pueda ser manipulado hasta estos extremos, y mucho menos una misma.                                                                                             

Su cinismo y habilidad no tienen límites. Su ambigüedad y ambivalencia y su capacidad de evasión, son realmente inauditas, insólitas. Se necesita tener su grado de maldad para no caer en su juego psicópata.

Ojo, cuidado, son unos psicópatas, pero no enfermos, porque eso es un atenuante y a los enfermos se les compadece. No, no son enfermos, son malos, realmente PERVERSOS, gente retorcida, malévola y peligrosa. Seres que gozan en manipular a los demás, en engañarlos y defraudarlos y gozan con el sufrimiento que son capaces de provocar y con el poder, el control extraordinario que tienen sobre sus víctimas y si son inteligentes estas víctimas, tanto mejor. Y la gente de buena voluntad, como somos sus víctimas, no tenemos ni remotamente sus alcances.

Por eso es que ellos pueden jugar con nuestros sueños, nuestro trabajo, nuestra autoestima, nuestra vida y nuestra salud física y mental, para lo cual no hay castigo suficiente.¿Qué castigo merece quien ASESINA los sueños de los poetas, quien juega con su salud física y mental?

Este infierno duró un año de mi vida. Cuando llegaron las Pruebas de Autor que me parecieron ya de plano una burla, me sentí profundamente humillada, subestimada, frustrada y manipulada, pero sobre todo descontrolada. No sabía qué pensar. Realmente estaba confundida. A insistencias mías me mandaron un libro de un poeta de ellos, insistí durante meses hasta que me lo enviaron. Es un libro de ciento veinte páginas. Al verlo y leerlo me paralicé. Tiene 24 errores graves y el diseño de interiores es más que desastroso, una vergüenza.  En ese momento me di cuenta de que todo era un fraude. Le escribí a la Lic. Matilde Garvich para que me dijera cómo le había ido con ellos después de la publicación. Me respondió diciéndome que son unos estafadores y no me pudo avisar porque yo había cambiado mi dirección electrónica. Le pedí su teléfono y me describió todo detalladamente.

Decidí no reaccionar contra ellos. Me puse a investigar y le escribí a diez escritores que ellos tienen en su página. Muchos no contestaron, otros no existe su dirección. Me contestó uno: El Dr. Hugo Finkelstein, quien me comprobó que efectivamente lo estafaron también y me dijo que no quería ni hablar del asunto, pero gentilmente me remitió con la Lic. Raquel Ludmer, escribana, quien les puso una demanda y quien me contó la historia, ella y el Dr. Hugo Finkelstein fueron estafados. Los demandaron pero no los han podido castigar por falta de pruebas.

Yo decidí presionarlos para sacarles más información y poderlos acusar de fraude y cerrarles su negocio, que es una maldición para los poetas y escritores. Es una cuestión de conciencia. Decidí que no puedo permitir que le hagan esto a alguien más, no sólo robarle su dinero, sino su vida, su tranquilidad, su salud, su autoestima, como hicieron conmigo y si yo, que tengo tantas herramientas no pude contra su maldad, mis colegas aún más vulnerables, terminan destruidos por estos entes del mal.

Así pues, usando un seudónimo mío, Sofía Rozen,  les hice creer que quería diez mil ejemplares, ellos de inmediato se comunicaron con la nueva escritora, “amiga mía”, y tendieron hábilmente sus redes. Tengo las cartas dirigidas a dicha escritora, en las que se ve claramente cómo fraguan sus fraudes.

En este inter en que les hice creer que muchos de mis amigos querían publicar con ellos, tal como Sofía Rozen, ellos, confiando en que me tenían totalmente dominada todavía, le sugirieron a una escritora, que ya tenían bajo su control, la Señora Poeta Doña Lucy Aldaz, de Guatemala, que yo le podía dar referencias, ya que ella les expresó sus dudas. Doña Lucy iba a mandar dinero y tenía miedo, dado que no los conocía. Ella me llamó, mandada por María Julia y yo le dije la verdad, Doña Lucy iba a mandar $32,000.00 (treintaidós mil) dólares como primer pago, tengo entendido, por 4000 ejemplares, una barbaridad, totalmente fuera de la realidad. Le dije que no lo hiciera y le explique que eran unos peligrosos estafadores, ella no podía asimilarlo, me pidió los datos de la Lic. Garvich para confirmarlo. El sueño se le venía abajo, a punto de publicar dos de sus libros. Si la poeta Doña Lucy Aldaz, no me llama a tiempo, ahora estaría en la lista de estafados, y como ella ¿cuántos más estarán ahora en sus redes?...  Luego de asimilar el golpe emocional, tuvimos que armar toda una estrategia para que ellos no pensaran que yo no los había recomendado y yo pudiera seguir con mi intento de recuperar mi dinero u obligarlos a que me imprimieran mis libros.

Con este fin, les hice saber que tenía una empresa muy conocida a nivel internacional, que estaba interesada en mis libros pero sólo negociaría conmigo, a quien conocen hace 30 años y no querían tomar riesgos con gente desconocida y que se encontraba tan lejos. Yo acepté y me hicieron un convenio en el que la empresa pagaría $116,000.00 (ciento dieciséis mil) dólares por los 4000 ejemplares, dos mil de cada uno de mis libros, que deberían ser entregados el 13 de octubre. (Había tiempo de sobra. Libros que ya deberían estar listos desde abril y que yo ya había pagado en su totalidad). La empresa pagaría esa cantidad siempre y que en diciembre por $50,000 dólares le hiciéramos 15,000 ejemplares de uno de mis libros, para regalarlos de Navidad a sus empleados. Les hice ver que era su oportunidad de entrar en las grandes ligas. Ellos se engancharon en el primero momento.  De entrada les ganó su ambición. María Julia por primera vez titubeó y me dijo que me llamaba de la oficina de Alex Ernst. Yo lo que les pedía era sencillamente que me cumplieran y mandaran a mi ciudad los cuatro mil ejemplares que yo ya había pagado y que ellos prometieron que estarían en mis manos el 20 de abril. Eso era todo lo que quería, OBLIGARLOS a cumplir con el contrato, ya me tenían enferma y enloquecida a casi un año de mentiras y evasiones.

Se engancharon, durante tres días, bailaron a mi ritmo como yo al de ellos durante once terribles meses… Pero, de pronto, a su ambición se antepuso su maldad, su desconfianza y me pidieron que mandara dinero para el flete, ahora exigían seis mil dólares. Les dije que la empresa pagaría a la entrega y que los 4000 ejemplares ya estaban pagados por mí con los once mil dólares que les había pagado YA hacía tiempo. Les dije que no era posible que no tuvieran ni $6000 dólares, siendo como eran una empresa tan sólida, según me habían hecho creer todo un año. Y que cómo me salían con eso si yo les estaba ofreciendo una venta de $ 116,000 dólares que serían pagados el día 15 de octubre, una vez entregados los libros.

Ellos como siempre contestaron con ambivalencias, ambigüedades, evasivas y se ofendieron ante mis cuestionamientos. Insistieron ambos turnándose para enloquecerme y presionarme, uno, dos, tres días, en que tenía que mandar el dinero, que de otro modo, era imposible hacer el negocio. Que era cosa del agente aduanal. Y mil cuentos y excusas. Les dije que no me iban a arruinar este negocio, ni hacerme quedar mal con la empresa, ya que ellos, para asegurarse de que cumpliría, me hicieron un convenio, mismo que les mandé para que lo vieran, responsabilizándome a mí de la operación, en dicho convenio, si yo no entregaba en fecha, me penalizaban con quinientos mil dólares. Ya que los libros eran para el lanzamiento de una campaña muy importante y el regalo personal de un hombre importantísimo.

No les importó nada, ni mis súplicas, ni el riesgo en el que yo estaba, ni mi prestigio, NI QUE SABÍAN QUE ME HABÍA ENDEUDADO CON LOS ONCE MIL DÓLARES QUE LES HABÍA PAGADO POR MIS LIBROS…nada en absoluto. Me siguieron presionando para que mandara el flete, por mi cuenta, o que les hiciera una carta de crédito con un banco por los $116,000 dólares. O se lo pidiera a mi primo que me hizo el préstamo para los libros. En una de esas la desalmada de María Julia presionó de más y me dijo que había llamado a la empresa que quería los libros, lo que me enfureció, porque les dije que les había advertido a ambos que dados los fraudes que se estaban dando, dicha empresa sólo iba a negociar conmigo, cosa que ellos habían aceptado. Les advertí que si los molestaban me iban a meter en problemas, que ellos querían que confiara en ellos y ahora yo les pedía que ellos confiaran en mí… pero claro que no lo iban a hacer. Ellos van por lo suyo: Dinero, todo el dinero que se pueda. A cambio de NADA. No pensaban cumplirle a la empresa, ni darme mis cuatro mil ejemplares. Nunca estuvo en sus planes editar mis dos libros. NUNCA. Lo que es imperdonable es que luego de robarme, de sacarme el total del pago, siguieran por meses martirizándome ¿para qué? ¿Por qué ese sadismo?... No entiendo tal saña. Tal deshumanización, me parece inconcebible.

En fin, luego de la nefasta llamada y de psicotizarme y ver mi desconfianza, porque le reclamé a María Julia que tal parecía que todo lo que les importaba era el dinero y no estaban trabajando en lo importante, que era en mandarme mis pruebas ya corregidas por fin. Me escriben y me dicen que las pruebas ya vienen en camino y que piensan venir a México a conocerme y acompañarme al evento de mi empresa. Me pareció el colmo de la subestimación y del cinismo. Y una amenaza de que me iban a meter en problemas con la empresa interesada en comprar mi obra. Decidida, les escribí una carta ultimátum, el juego llegaba a su fin… eso creía yo… pero me equivoqué.

Les mandé la carta ultimátum donde les decía que me habían creado una enorme desconfianza con la última llamada, y por ello no me iba a arriesgar a jugarme mi futuro y mi buen nombre, por lo que negocié el asunto con dicha empresa para hacer aquí en México los ejemplares con mi gente. Les dije claramente que si ellos eran gente decente, como se habían cansado de decírmelo, entonces me iban a mandar mis ejemplares el 13 de octubre, acuerdo al que habíamos llegado con la supuesta venta a la empresa interesada en mi obra y que esperaba las pruebas el lunes, ya que como me dijeron ya las habían mandado y tenían entonces por fuerza que llegar. Por supuesto no llegaron, ni llegarán. En la carta les decía que ellos no tenían la intención de publicarme, ni la habían tenido nunca. Y que si estaba equivocada, me lo demostraran y me disculparía, pero que ya no aceptaba palabras sino HECHOS y hechos contundentes. No contestaron NADA a esa carta ultimátum.

Al día siguiente de mi ultimátum, en casa de una prima mía se recibió una llamada en la que una mujer decía que llamaba de Argentina para que le dieran los datos de mi primo, quien financió los libros como un préstamo hacia mí. No se identificaron de la editorial, ni nada, pero luego la mujer se rió y colgó. La chica de servicio de casa de mi prima, no le dio ninguna información. Pero al yo enterarme me puse verdaderamente muy mal, enferma, porque no sé los alcances de estas nefastas y peligrosas personas. Tengo miedo que vayan a hacer algo contra mi familia, porque su ambición no tiene límites y como digo, no sé hasta dónde son capaces de llegar si pudieron manipular a una mujer con mi experiencia y mis herramientas como psicóloga, comunicóloga y mujer de 54 años de vida. Y a personas tan indudablemente inteligentes como la Lic. Matilde Garvich (60 años) una eminencia en psicología, y al tres veces doctor Hugo Finkelstein (66 años). Y engañar a tres expertos abogados con un contrato maquiavélico.

Quizá esa llamada, fue para amedrentarme y que no los vaya a denunciar, no lo sé. Sólo sé que son gente muy peligrosa y que hay que enfrentarlos y a como dé lugar detener su carrera de crímenes para que no sigan haciéndole daño a tantos escritores y escritoras que lo único que queremos es dar a conocer nuestro trabajo. Me parece realmente URGENTE detenerlos y meterlos a la cárcel mínimamente, además de hacerlos pagar con lo que más les duele o LO ÚNICO QUE LES DUELE: dinero.

A la presente demanda se unirá la Lic. Garvich y otros escritores que han sido estafados como ella y yo, como Mónica Sacco, Mariela Andrea Cieri entre otros. Gustavo Riojana, otro escritor estafado ya está actuando por su cuenta con sus abogados. Yo tengo las pruebas suficientes para probar el fraude. Tengo todos los correos electrónicos con sus promesas, mentiras enormes y engaños durante UN AÑO. Tengo las galeras uno y dos y las Pruebas de Autor, todo en papel y los contratos que no cumplieron a seis meses de haberse firmado (el 13 de marzo del 2008). Las facturas falsas amparando mis casi $11000.00 (once mil) dólares.

 

Los tenemos que acusar de:

Incumplimiento de contrato en cuanto a fechas. NINGUNO DE SUS CONTRATOS TIENE FECHA DE ENTREGA NI PENALIDADES SI ELLOS NO CUMPLEN, DESDE AHÍ SON CONTRATOS ILEGALES Y PARA ESTAFAR A SU ANTOJO.

Falsificar listas de ventas y colocación de libros, para dárselas a los autores y hacerles creer que su obra está en las librerías.

Usar librerías respetables para decir que en ellas están nuestras obras.

Usar el prestigio de los autores para promocionar su editorial. Tengo una carta donde me dicen que en el libro de la Lic. Matilde Garvich van en la tercera edición y en otro en la octava esto es una estafa: por una parte difamación y por otra una trampa para escritores incautos de buena voluntad… A ella le hicieron lo mismo, le hicieron creer que el Dr. Hugo Finkelstein era su autor, cuando NUNCA le han publicado nada a dicho autor, él sólo los contrató para la distribución cosa que tampoco le cumplieron.

También en sus páginas nos hacen creer que ellos son quienes publicaron los libros de tal o cual autor y no es verdad, sólo los distribuyen.

Someterte a presión económica y presión psicológica, a base de mentiras, provocándote angustia, desconfianza, confusión, descontrol y desgaste, a base de mensajes cruzados, confusos, falaces, maquiavélicos, con lo que se vuelven dueños de tu vida y te mantienen bajo su control, manteniéndote aturdido hasta paralizarte y hacerte perder tu centro. Causando con este maltrato psicoemocional, un daño moral imperdonable. ADEMÁS DE DAÑO PROFESIONAL AL RETRASAR TU TRABAJO Y DAÑO ECONÓMICO DEFINITIVAMENTE.

Daño moral al aprovecharse de personas de buena voluntad que saben que una vez estafados no los denunciarán porque no pueden pagar un abogado y pelear contra una editorial. O porque son intimidados por ellos, como está sucediendo en mi caso. Daño moral al seguir torturándote aún después de haberte sacado todo el dinero que estipula el contrato.

Falsedad, al asegurar que ya publicaron los libros, cierta cantidad, a la que el escritor no tiene acceso en sus bodegas. Cuando el contrato dice que el escritor puede cotejar esa información.

Abuso de confianza. El autor confía en que van a cumplir con sus promesas y no lo hacen, las incumplen una tras otra. En todos los puntos del contrato. Dicen que van a mandar por ejemplo TRES portadas para cada libro y te mandan una luego de mil retrasos, una que es una porquería y si no te gusta te hacen sentir que eres muy problemático y no los valoras ni confías en ellos. Te manipulan haciéndote sentir culpable por lo menos. Y como el asunto de las portadas, las pruebas de autor, que tampoco las quieren enviar como lo estipula el contrato. En fin, todo es una serie de mentiras e incumplimientos que se pueden probar fehacientemente. Mentiras innumerables que se pueden probar en los HECHOS, con infinidad de testigos confiables como amigos, familiares, profesionales serios de las letras y otras ramas y con correos electrónicos.

Falta de profesionalismo:  ESTA GENTE TIENE DE EDITORES LO QUE LA TIERRA TIENE DE CUADRADA ofrecen hacer un trabajo para el que no tienen la capacidad ni las personas calificadas, empezando por el editor que además es el supuesto diseñador de las portadas. Tengo las primeras y las segundas pruebas de galeras, así como las pruebas de autor, donde se demuestra fehacientemente que no saben lo que están haciendo no tienen ni idea. Ya que los errores corregidos en la primera, siguen en la segunda galera y se agregan aún MÁS y en las pruebas de autor hay todavía más de cien errores graves y muchísimos más de diseño de interiores, incontables. Tengo un libro publicado por ellos con más de 24 errores más todos los de diseño de interiores… es vergonzoso, cuando te venden que son impecables en su trabajo.

Daño PROFESIONAL ya que obstaculizan el trabajo del escritor, demoran su publicación, con lo que el escritor no puede cumplir con compromisos preestablecidos por haber confiado en ellos.

Tengo un libro que le entregaron a la Lic. Garvich que es una vergüenza, VAMOS NI SIQUIERA TIENE HOJA DE CIERRE AL FINAL DEL LIBRO, ALGO TAN ELEMENTAL. Y cada escritor con el que me conecto tiene una historia de terror que contar de estas personas nefastas, por decir lo menos.

 

ATENCIÓN ESCRITORES Y ESCRITORAS

 

LA RESPUESTA DE NUESTROS DEMANDADOS AL SABER QUE HEMOS PUBLICADO ESTA PÁGINA HA SIDO AMENAZARME CON DEMANDARME POR DIFAMACIÓN. ASÍ MISMO HAN LLAMADO POR TELÉFONO O HAN ESCRITO A TODAS LAS PERSONAS QUE MENCIONO PARA AMENAZARLOS TAMBIÉN CON QUE SI NO SE RETRACTAN O SI SIGUEN DE MI LADO, LOS VAN A DEMANDAR.  CASO DE LA POETA ISSA MARTÍNEZ Y REMES Y A QUIEN SE ATREVA A APOYARME.

 

DEMANDA NO. 2

 

Al ver la demanda Ernst se comunicó de inmediato, mandó una carta llena de amenazas a la que tituló inicio de demanda… Diciendo que me iba a acusar de difamación, daños a su empresa, pérdidas y no sé cuántas cosas más a mí y a quienes me apoyaran. Sólo eso faltaba, los ladrones acusando a las víctimas. Pero yo ya no me iba a amedrentar, le contesté que lo hiciera, que yo tenía todo que ganar y él todo qué perder. Al ver que no surtieron efecto sus amenazas y que yo ya no le tenía miedo y me le había salido de las manos, que ya no me controlaba. Me escribió en otro tono totalmente distinto.

Pidió “humildemente” muerto de pánico que le diera una oportunidad para probarle lo buen editor que era, lo serio, lo profesional, etc, etc… una de porquería insufrible. Cometí el error de contestarle y otro error más grave: darle la oportunidad.

Cartas fueron y vinieron, yo en un tono duro, haciéndole sentir que no le creía NADA y que se fuera a los hechos. Una correspondencia terrible, él subestimándome a grados inauditos, como si su cerebro no comprendiera que ya no podía seguir echando cuentos y mentiras una tras otra. Me sorprendí del grado de estupidez de este hombre en ese sentido de ser incapaz de actuar con inteligencia y ponerse a nivel con alguien inteligente. Le fue literalmente imposible. Lo cual me hizo sentir hasta qué grado me equivoqué y fui manipulada. Es increíble que un hombre con tan poco cerebro, me haya hecho esa labor de manipulación, no sólo a mí, a personas tan brillantes como la Lic. Matilde Garvich o el Dr. Hugo Finkelstein, etc…

El tipo me mando una carta invitándome a Buenos Aires con todo pagado, incluido chofer, asistente, camioneta para poder ir con mi silla de ruedas (Tengo Síndrome de Fatiga Crónica y Disfunción Inmunológica SFC  y vivo 20 horas de mi día en una cama y las otras 4 en una silla de ruedas, prácticamente salgo de mi casa sólo para ver médicos cuando es indispensable y ellos sabiendo mi situación igual me estafaron alegremente) además de todo eso, por supuesto me ofrecieron viáticos y hotel… me ofreció pasearme por Buenos Aires, etc, etc… una verdadera burla a mi inteligencia. Le respondí que se dejara de estupideces que eso le iba a costar más de los once mil dólares que me debe, que mejor me los mandara y en paz.

Me respondió como si nada, era como si mis frases duras, no hubieran sido escritas. Él siempre asquerosamente amable siguió con su juego. Yo trataba de acorralarlo para que me cumpliera editar mis libros porque pagarme era imposible. Le pedí que me devolviera el dinero. No contestó. Me mandó las Pruebas de Autor, y me pidió que las viera. Les dije que no las iba a tocar siquiera, que me diera las razones que me convinieran para darle esa oportunidad y miren su respuesta, es repugnante: Dice que quiere publicarme porque…

CARTA DE ALEXANDER ERNST:

(Las razones por las que quiere publicarme)

“Por varias razones, una de las más importantes, tu obra me encanta, realmente disfruté mucho de meter manos en este proceso. Otra, las perspectivas que nos depara el futuro.

Tengo todos los materiales listos para entrar en impresión. Me muero de ganas de hacerte unos libros bárbaros para que le cuentes a todos.
Llevarte los libros a cuanta oportunidad se me aproxime. Este fin de semana mude unas cajas, al campo cerca de la laguna. No se si te conte en alguna oportunidad de mi casita al lado de la laguna. No te mandé ningún mail nuevo.


Creo sinceramente que si me ayudas, todos seremos más que felices, se ha armado tal "quilombo o despelote" que muchas personas personalmente, otras por mail preguntan por tus libros. Otras como van las cosas, pero te aseguro que no pasamos inadvertidos,
Si hubiese sido programado no hubiese salido así. Obra del destino o de la casualidad, las cosas a veces como te dije tienen giros inesperados, quizás esta situación la tenga.


Por eso me animé a realizar un esfuerzo, es muy probable que debas seguir corrigiendo -busca de lo mejor de nosotros- sé que el esfuerzo que te demanda es mucho. Espero te agraden los diseños.
De las tapas que te parece si las trabajamos esta semana. Igual te mandé algunas muestras. Me encantaría cuando estén los libros listos ir a visitarte a Monterrey, si me permites. Soy de las personas que creen, creo y sigo creyendo en tu talento y en tu inteligencia.

El otro días nos llamaron del Ministerio de Cultura de la Nación para preguntarnos por una persona, escritor/a que pudiese hablar por radio acerca del amor y su historia.

Heidi respondió, fulano, mengano...

Le dije a Heidi, porque no te comunicas nuevamente con esa persona que te llamó del ministerio y le dices así: Que los autores que le has recomendado pueden hablar del amor, pero si quieren una de las más versadas a la mejor, la tienen que llamar a México, ella se llama Lindy Giacomán Canavati.
Tengo otra razones, por ejemplo, la mi honorabilidad.
Porque me importas. El que lea tu obra, encontrara sus propias razones, yo encontré muchas en mis lecturas.


Saludos cordiales.

Alex

 

MI RESPUESTA:

Estás completamente equivocado Ernst, yo no tengo por qué ayudarte en nada.

Mientras más te leo más te hundes. Hasta donde yo sé NADIE ha dudado ni dejado de creer en mi inteligencia ni en mi talento, el único osado fuiste tú y ya te demostré que estás equivocado y aún no termino…

En algo tienes razón, los giros que a veces toman las cosas son inesperados, ni te imaginas cuánto van a girar las cosas, especialmente para ti.

Sólo te aclaro que no estás en situación de querer tomarme el pelo nuevamente y, desde luego, no creo en tu falsa recomendación hacia el Ministerio de Cultura de la Nación. Y por último, respecto a tu carta, en lo que menos creo, es en tu honorabilidad.

Veo que no me vas a dar mi dinero, yo no confío en ti como está más que claro.  Ojalá que lo que dices en la carta fuera verdad, te voy a dar la oportunidad de probarlo, pero te advierto abiertamente que si empiezas de nuevo con tus juegos, tus manipulaciones y tus faltas de respeto y SUBESTIMACIONES INSULTANTES PARA MÍ, paro el proceso donde estemos y te atienes a las consecuencias. Como te digo, conmigo, cada quien se come la sopa que se cocina. Los actos tienen consecuencias, Ernst, al menos conmigo, es así.

Para que yo acepte volver a trabajar contigo tendrás que aceptar MIS condiciones, SI ESTOY EMPEZANDO DESDE EL PRINCIPIO ES PORQUE QUIERO DOS LIBROS PERFECTOS, DEBES TENERLO CLARO, de ninguna manera voy a padecer de nuevo lo que he venido padeciendo un año entero de mi vida. No voy a permitir que me hagas más daño. Mucho me has hecho ya como persona y como escritora, así como en mis finanzas.

Si aceptas el siguiente convenio que deberás transcribir TEXTUALMENTE en papelería de tu empresa y firmarla de puño y letra y escanearla, podremos llegar a un acuerdo. Por lo que dices en tu carta, si es que eres congruente y tienes buenas intenciones, lo firmarás de buena gana, ya que no pide más que lo justo y lo que tú me has ofrecido una y otra vez desde que empezó este problema.

Si no lo firmas, tendré claro que tengo toda razón al no confiar en ti y DE NUEVO no tenías ninguna intención de cumplir con todo lo que dices y debiste cumplir hace ya UN AÑO.

Ahora es el momento de demostrarme EN LOS HECHOS si en verdad tienes la buena voluntad que dices, si eres el EDITOR que presumes ser y si realmente quieres una última oportunidad.

Y  le mandé un convenio que aquí transcribo:

 

CONVENIO

 

Convenio celebrado a los 27 días del mes de septiembre del año 2008 entre la Lic. Lindy Giacomán Canavati, (AUTORA) y el Sr. Alexander Ernst Rennes (EDITOR), por su propio derecho y como representante legal y empresario de la EDITORIAL ARGENTA SARLEP S.A.

Como antecedentes, las partes señalan que con fecha 13 de Marzo del 2008 celebraron un convenio de prestación de servicios de publicación que a la fecha no ha sido cumplido por parte del EDITOR, no obstante que la AUTORA cumplió hasta la fecha con sus obligaciones, siendo el motivo del presente convenio el tratar de llegar a un arreglo entre las partes antes de proceder por otros medios.

Para ello, las partes establecen las siguientes cláusulas:

1.    La AUTORA, revisará las pruebas de autor que recibió el 19 de septiembre del 2008, Pruebas de Autor de sus dos libros: DEL AMOR Y LOS AMANTES de 460 páginas y REFLEXIONES POÉTICAS Y CARTEMAS de 160 páginas. La AUTORA, las corregirá a su completa satisfacción, remediando errores que tuvo que tolerar por presiones del pasado por parte del EDITOR y su equipo. El EDITOR las devolverá perfectamente corregidas EN PAPEL a la brevedad, eso quiere decir a más tardar en UNA SEMANA hábil, contada a partir de que lo reciba, bajo el entendido que ambas partes deberán enviarse la documentación correspondiente mediante empresas de mensajería internacional como DHL, FEDEX, UPS, o cualquier otra cuyo tiempo de traslado no sea superior a 5 (cinco) días hábiles. La AUTORA, volverá a corregir, YA SIN PEDIR CAMBIOS, PERO corregirá tantas veces como sea necesario HASTA QUE NO HAYA NI UN SOLO ERROR EN PAPEL Y SÓLO ENTONCES MANDARÁ LA ORDEN DE IMPRIMÁTUR FIRMADA.

2.    Las DOS portadas deberán ser a la entera satisfacción de la AUTORA. De ser necesario, las elegirá ella misma.

3.    A partir de la orden de imprimátur el EDITOR tiene VEINTE días para tener los 4000 cuatro mil libros impresos.

4.    La AUTORA  enviará a los galpones del EDITOR o a donde él indique que están los cuatro mil libros, a UN O UNA REPRESENTANTE que constatará que están los CUATRO MIL EJEMPLARES, dos mil de cada libro y serán contados por esta persona para reportarle a la AUTORA que en realidad existe todo el tiraje completo. Todos los libros deberán tener la misma calidad de impresión.

5.    A PARTIR DE ESTA FECHA cada DOS meses calendario el EDITOR dará cuentas a la AUTORA y le depositará lo que le corresponda por la venta de sus libros. La ganancia de la venta de los primeros mil libros de cada obra será como está estipulado en el convenio de prestación de servicios 100% para la AUTORA.

6.    El EDITOR, tal como se comprometió, enviará los libros a México, Miami y a España, además de moverlos en su mercado, estipulado en el contrato con fecha del 13 de marzo del 2008. Se encargará de la distribución ofrecida y dará cuentas claras de ella, haciéndose responsable de la misma aunque sea un asunto de Bookmark SAE, aún así, será el EDITOR quien tratará con la AUTORA todos estos asuntos de la distribución.

7.    María Julia Cásares, no intervendrá en absoluto en todo este proceso, la AUTORA no tendrá el menor trato con ella ni con la correctora literaria, Anahí Casares. Ni ahora, ni después.

8.    A partir del rendimiento de cuentas del EDITOR, durante seis meses, es decir, tres rendimientos de cuentas y depósitos de lo vendido, a la entera satisfacción de la AUTORA y habiendo cumplido cada uno de los puntos de este nuevo convenio. La AUTORA retirará la demanda penal en contra del EDITOR. Mientras todas estas condiciones no estén cumplidas, la AUTORA no dará un paso atrás.

9.    Dado el agravio a la AUTORA y las pérdidas económicas y profesionales ocasionadas, para resarcir el daño, sólo en alguna medida, el EDITOR, en muestra de su buena voluntad, mandará a la AUTORA 200 (doscientos) ejemplares de cada uno de sus libros. Doscientos de DEL AMOR Y LOS AMANTES y doscientos de REFLEXIONES POÉTICAS Y CARTEMAS. Así mismo, mandarán 300 (trescientos) separadores de libros de cada uno de los dos libros y 50 (cincuenta) carteles o pósters de cada libro, para que conste a la AUTORA, que tal como se ofreció en el contrato se cumpla. Todo esto deberá ser entregados en el domicilio de la AUTORA, mismo que está asentado en el contrato incumplido. Por supuesto estos 400 (cuatrocientos) ejemplares estarán dentro de los dos mil que le pertenecen al EDITOR, mil de cada una de las obras. En esta petición no se comete ninguna injusticia, dado que la AUTORA pidió cinco presupuestos a serias empresas de Buenos Aires, Argentina, en los que solicitaba el costo de sus dos libros con las características estipuladas en el contrato con Argenta Sarlep S.A., añadiendo a estas características que estuvieran los cuatro mil libros plastificados. Los presupuestos fueron los siguientes:

$ 8,967.00 (ocho mil novecientos sesenta y siete) dólares.

$ 9,352.00 (nueve mil trescientos cincuenta y dos) dólares.

$ 9,895.00 (nueve mil ochocientos noventa y cinco) dólares.

$10,313.00 (diez mil trescientos trece) dólares.

$10,327.00 (diez mil trescientos veintisiete) dólares.

Esto prueba que el EDITOR con los $10,800.00 (diez mil ochocientos) dólares que le entregó la AUTORA cubre el 100% del costo de los cuatro mil ejemplares. Pide por ello y por el agravio cometido sólo 400 ejemplares, cuando por derecho le pertenecen los 4000 ejemplares, cosa que es absolutamente fácil de probar. Por supuesto, el importe de envío corre por cuenta del EDITOR, así como los gastos que esto genere sean aduanales o de cualesquier índole. No se molestará a la AUTORA en absoluto para hacerle llegar sus 400 (cuatrocientos) ejemplares, los separadores y los carteles, cómo se haga es asunto del EDITOR.

10.                      Todos los libros deberán estar impresos con la calidad que asienta el contrato. El papel en que se impriman ambas obras deberán cumplir lo estipulado en el contrato en todos sentidos, tinta, portadas a todo color, grosor del papel y grosor de las portadas. LAS PORTADAS DEBERÁN SER PLASTIFICADAS y su calidad deberá ser la estipulada. La AUTORA no aceptará DE NINGUNA MANERA una calidad como la que tiene el libro de la Lic. Matilde Garvich, en la portada, mismo que es de un papel cuché muy delgado y de una calidad de impresión, pésima y no está plastificada. Es un insulto para cualquier autor una portada así. El libro por supuesto deberá tener las páginas correspondientes en blanco a la entrada y a la salida del libro, lo aclaro, por absurdo que parezca, porque tengo el libro de la Lic. Garvich y es indigno para cualquier escritor que no tenga por lo menos una página en blanco de cierre del libro. Ambas obras deberán ser editadas con dignidad, con respeto a la obra de la AUTORA. Véase el libro de ENIGMA de la AUTORA que mandó a la Sra. María Julia Caseres, esa es la mínima calidad que se aceptará.

11.                      El EDITOR mandará, ambas obras de la AUTORA en formato PDF en una memoria USB, por supuesto, sin costo para ella, en cuanto la AUTORA firme la orden de imprimátur.

12.                      La AUTORA retirará las demandas a los seis meses que el libro esté en las librerías de manera comprobable y que las ganancias de la AUTORA estén en la cuenta que ella les indique.

13.                      Este convenio se deberá transcribir textualmente en papelería oficial del EDITOR y deberá ser firmado de puño y letra por el mismo. Así mismo, deberá ser escaneado antes de una semana. De no ser así, la AUTORA entenderá que el EDITOR ha declinado su oferta y en adelante el EDITOR se entenderá con los abogados de la AUTORA.

 

14.                      La fecha límite que acepta la AUTORA para tener sus cuatro mil libros editados y los 400 (cuatrocientos) en su casa, así como los carteles y separadores de libros es el 13 de noviembre del 2008.

15.                      Si cualesquier punto de este convenio es incumplido, o hay algún retraso, la AUTORA tomará libremente las medidas pertinentes. A partir de este momento, sólo contarán los HECHOS del EDITOR, no hay prórrogas posibles, ni habrá otra