- Castello, Cristina
- Buenos Aires, Argentina, 1958
- Niza, Francia
- Periodista. Poeta
Enlaces URL:
Innumerables
Bibliografía:
Publicaciones individuales:
«Soif/Sed»
Poemario bilingüe francés-español
París -octubre 2004
Género: poesía; dos ediciones.
Tiene el
auspicio de la Secretaría de Cultura del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y
fue declarado «de interés cultural»: resolución 763, 15/03/05.
Integra el patrimonio
cultural de:
—Bibliothèque Nationale de France
—Bibliothèque Polytechnique
—Plymouth Library: Plymouth,
California
«MANIFIESTO 2006. POESÍA, ARTE Y VIDA »
texto escrito por Cristina Castello a cuatro manos con el escritor Ricardo
Dessau:
http://www.cristinacastello.com/espanol/manifiesto.html
Orage/Tempestad
http://www.cristinacastello.com:80/orage-mailing/orage-mailing-esp.htm
Poemario bilingüe francés-español
París -octubre 2009
ISBN: 9782810615407
Publicaciones colectivas:
Antología de lengua francesa del comienzo del siglo
XXI
Convocada por Monsieur
Laurent FELS
http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms
http://www.poietes.fr.ms
http://www.estuaires.lu
Publicación: fin 2007
París
«El periodismo
explicado para los no iniciados»
(«Le journalisme expliqué aux non initiés», por Maggy De Coster
- Convocada como
escritora, con la periodista francesa Florence Aubenas, para escribir un pequeño
ensayo, incluido en el libro.
El libro está a
punto de ser publicado por «Éditions L’Harmattan», París 2007
«LE
PRINTEMPS
DES POÈTES
2007» - «La primavera de los
poetas 2007»
Tema: «La carta de amor, el poema de amor»
Participación de Cristina Castello
En «Le
Manoir
des Poètes»
(«La casa solariega de los poetas»)
París
«LE
CHANT
DES VILLES»
(«El canto de las ciudades»)
ANTOLOGÍA DE LA REVISTA «LE
MANOIR
DES POÈTES»
Realizado en el marco de «La primavera de
los poetas 2006»
Género :
poesía
París
ANTOLOGÍA
Título original: «La
felicità
è una piccola
cosa» («La felicidad es algo pequeño»)
Género: poesía
Participación con doce poemas, traducidos
por el poeta Andrea Galli (Suiza – Italia)
Italia, diciembre de 2006
ANTOLOGÍA
«Poemas de América de Canto
Castellano»
«POEMAS DA AMÉRICA DE CANTO
CASTELHANO»
Género: poesía
La autora fue seleccionada y traducida al
portugués por el poeta brasileño Thiago de Mello
Brasil — Diciembre 2005
«LA MUSAGÈTE»
Asociación poética, literaria y artística
GÉNERO: poesía
Participación a partir del número 6 / 2005,
titulado: «Une larme sur l’huile bleue» («Una lágrima sobre el aceite azul»),
«Les enfants n'aiment pas la mort» («Los niños no quieren a la muerte»)
«Escribiendo la vida»
Título original en alemán: «Schreiben Leben»
(Allemagne)
Autora: Rodica Draghincescu
Cristina Castello fue traducida al alemán
por la Editorial POP Verlag
Género : Entrevistas a veintidós poetas.
Ludwigsburg - Alemania, agosto
2005
ANTOLOGÍA
«El verbo descerrajado »
Género: poesía
Editorial:
Apostrophes
Chile,
agosto
2005.
ANTOLOGÍA
«YO FRENTE AL MUNDO »
En el marco de la «Comisión de Cultura del
Foro Social Chileno»
Género: poesía
Chile,
noviembre
2005.
ANTOLOGÍA
« PAZ Y LIBERTAD: LA BATALLA DE LA IDEA»
Título original: «Pace e libertà,
la battaglie delle idee»
Género: poesía
Traducida al castellano por el director de
la antología: Michele Capuano
Roma – 2003
ANTOLOGÍA
«LA PALABRA Y EL VIENTO»
Género:
poesía
Antología «Mujeres Poetas en el País de las
Nubes»
México - 2003
Participación en Revistas:
«PASSAGE D’ENCRES» («Pasaje de tintas»)
Número 19/20, «Littéralement»
«L’AGORA» - Revista de la «Société
de Poètes Français», asociación de la cual la autora es miembro, así como de la
«Société d’Artistes et Poètes de France»
Nº 36 — Julio, agosto y septiembre de 2006 y
otros, subsiguientes.
París
«LE
MANOIR
DES POÈTES»
«La casa solariega de los poetas»
En
diferentes ediciones,
2006 y 2007
París
«REVUE
D’ART ET DE
LITTÉRATURE,
MUSIQUE» («Revista de arte, literatura y música»)
En todas sus ediciones
Francia
«LA VENTANA
DE MEDUSA»
En varias ediciones
Perú.
* EXPOSICIONES DE PINTURA Y FOTOGRAFÍA:
Sus poemas acompañaron exposiciones de
pintura, fotografía y escultura.
Entre
ellas:
-EXPOSICIÓN DE FOTOGRAFÍAS «RETINA», de
Oscar Latorre-Bosch, Paseo de Gracia, Barcelona, 2003.
*PUBLICACIONES, PARTICIPACIONES Y
ANIMACIONES DE POEMAS EN INTERNET: sobre todo en Francia, Argentina, España,
Brasil y Venezuela.
* PUBLICACIONES EN DIARIOS, REVISTAS Y
CATÁLOGOS DE ARTE: sobre todo en Francia, Argentina, España, Brasil y Venezuela.
* Lecturas, conferencias, participaciones en
manifestaciones literarias y artísticas: sobre todo en Francia y Argentina.
ALGUNOS PRÓLOGOS:
« TANGOCHO »
Libro de pinturas
Artista: Gonzalo Vivián (argentino)
Prólogo de Cristina Castello: «En la axila
de una mariposa»
Buenos Aires,
diciembre 2006
Universidad «Carlos III» — Madrid
«JUSTE UN PEU D’AMOUR AVANT LA FIN» («SÓLO
UN POCO DE AMOR ANTES DEL FIN»)
Poesía
Autora:
Florence Issac
Prólogo
de C. Castello: «LE CHANT DU ROSSIGNOL» («EL CANTO DEL
RUISEÑOR»)
Ediciones «L’Echappée Belle»
Número
de impresión:
6814
París - 2006
«INSTANTES»
Poesía
Autor: Luis Arias Manzo
Prólogo de C. Castello: «Estiletes de
esperanza»
Apostrophes
Ediciones
Chile -2004